Kniga-Online.club

Прочнее цепей - Лена Хейди

Читать бесплатно Прочнее цепей - Лена Хейди. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Эротика год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
тем временем встал прямо передо мной и надвигался всё ближе. Всё это нервировало до жути.

— Меня интересует, чем вы вообще думали, похищая меня. Неужели не смогли потушить пожар в штанах и рискнули всем, лишь бы удовлетворить свою похоть? Думаете, ваша мать одобрит эту дикую выходку? Вы хоть представляете, как всё это отразится на ней? И как аукнется вам самим? Вы привыкли иметь дело со слабыми женщинами, которых утаскивали в свой гарем и запугивали. Они — беззащитны, одиноки и бесправны. А я — нет. Я полноправная гражданка Тимерана, замужняя, богатая, с высокопоставленной роднёй и кучей друзей. В отличие от ваших рабынь, меня есть кому защитить. Так что вы тут сильно берега попутали, ваши высочества, — презрительно скривилась я при последней фразе.

— Я не совсем понял, что из всего этого было вопросом, — озадаченно отметил Клэвис.

— Девочка хочет сказать, что мы не тем местом думаем, — разжевал ему Эрант. — И выражает обеспокоенность об уровне нашего интеллекта, раз мы посмели утащить в своё логово такую богатую и знаменитую малышку, у которой вся родня из высшего общества и сто друзей.

— О-о-о, об этом, маленькая, можешь не волноваться. У нас всё продумано. Метод кнута и пряника ещё никогда не подводил, — Клэвис взял со стола продолговатый золотистый предмет, который я приняла за подзорную трубу, и нажал там на едва заметную кнопку. Раздался тихий треск, и я едва не вздрогнула, увидев, что на дальнем конце этой «трубы» тут же вспыхнула дуга электрического разряда. Значит, решили меня электрошокером припугнуть. Шакалы.

— Убери эту волшебную палочку, Клэвис, — включил «хорошего полицейского» Эрант. — Она нам не понадобится. Полина — очень умная красотка, и она сама согласится встречаться с нами. Полюбовно.

Фыркнув, Клэвис положил шокер на подоконник и снова подошёл ко мне.

— Встречаться? — я удивилась так, что аж переспросила.

— Именно! — воскликнул стоявший за спиной Эрант. Мне пришлось прикладывать усилия, чтобы стоять спокойно, не оборачиваясь на него и не шарахаясь. А то устроят тут весёлые догонялки по всей комнате.

— Значит, вы хотите сказать, что таким образом выражаете ко мне симпатию и надеетесь на отношения? — я чуть не расхохоталась. Правда‚ этот смех был бы на грани истерики.

— Я же говорил, что она всё поймёт правильно! — торжествующе заявил Эрант. — Тебе же самой это выгодно, малышка. Стать избранницей принцев — разве это не почётно?

— Только представь: со временем ты сможешь занять трон, стать императрицей всего Тимерана, — добавил Клэвис.

— Звучит заманчиво, — я снова не сдержала в голосе сарказма.

— Давай, задавай свои вопросы. У тебя же их много, верно? — напомнил Эрант.

Они ожидали, что я начну их расспрашивать о своих мужьях, рабах и Доменике и о том, что это вообще за место, но я решила зайти с другой стороны. Самое главное для меня сейчас — это тянуть время.

— Что ж, Эрант, если ты поклялся мне не лгать, тогда отвечай честно, — произнесла я, по-прежнему стоя к нему спиной. — У вас уже был первый оборот? Вы видели вашу мать в образе шакалихи? За что Августа убила консорта Дариуса? Почему она хочет избавиться от Фалентия?

Блондин за моей спиной нервно сглотнул, а у Клэвиса медленно отвисла челюсть.

Глава 116. Шакалы

— Откуда ты всё это знаешь? — в шоке прорычал Клэвис. — Ты же всего пятьдесят дней на Тимеране! Меньше двух месяцев. Живёшь в захолустье и при этом в курсе всех тайн императорской семьи! Как такое возможно?

— Пятьдесят один день, если быть точнее, — флегматично уточнила я.

— Кто тебе об этом сказал? Говори! И имена всех, кто об этом знает! — прошипел за моей спиной Эрант.

Он точно шакал? Может, змей? Атмосфера вокруг меня начала накаляться. Было ясно, что принцы не отвяжутся, если я буду юлить и отмалчиваться. Вон, шокер у них уже наготове.

— И не вздумай соврать: у нас с братом есть артефакты правды! — предупредил Клэвис, показывая на пришитые к рукаву футболки красные камни.

Что там советовал консорт? Главное — верить в то, что озвучиваешь.

— Как бы сказал Фалентий, вы, как всегда, плохо подготовились, — усмехнулась я. — Забыли, в каком поместье я живу? — задала я наводящий вопрос.

— В Риверсайде, и что дальше? — рявкнул Клэвис.

— А кто владел им до меня? — продолжила я тянуть резину.

— Элеонора Артея. Ну и что? — жарко выдохнул мне на ухо Эрант. Я аж невольно вздрогнула, но быстро взяла себя в руки.

— А какие слухи ходили про эту женщину? — спросила я.

— Что у неё не всё в порядке с головой, — заявил Клэвис.

— А ещё? — уточнила я.

— Она думала, что является провидицей и знает будущее, — презрительно фыркнул Эрант. Он склонился надо мной так близко, что его губы почти касались мочки.

Мне стоило большого труда, чтобы не отшатнуться. Нельзя будить в них охотничий инстинкт.

— А вы никогда не пробовали собрать данные и выяснить: сколько из её пророчеств исполнилось? — снисходительно задала я риторический вопрос. — Вы бы удивились. Например, один из моих рабов — Майк Алантер — был когда-то управляющим в поместье госпожи Терсен, которая дружила с Элеонорой и много раз бывала у неё в гостях. Майк мне рассказывал: когда они в очередной раз приехали в Риверсайд, госпожа Артея сказала его хозяйке, что ей приснился горящий сарай. Та отмахнулась — мало ли какие кошмары бывают. А когда они вернулись домой, увидели, что их хлев сгорел дотла и огонь едва не перекинулся на дом.

— Совпадение! — фыркнул Клэвис.

— Ещё один факт, — невозмутимо отметила я, продолжая заговаривать этим шакалам зубы. — После смерти Элеоноры её шкатулку с драгоценностями так и не нашли. Когда в последний раз госпожа Терсен навещала госпожу Артею в больнице, та сказала, что все её сокровища достанутся Лине. Так что Элеонора знала, что после неё в Риверсайде будет жить девушка по имени Лина. В этом она тоже оказалась права. Кстати, да, я нашла её шкатулку и вступила в права наследования согласно завещанию госпожи Артеи. Если бы вы внимательнее смотрели тимеранскую базу, вы бы это заметили.

Принцы мрачно переглянулись друг с другом.

— Даже если у этой старушки

Перейти на страницу:

Лена Хейди читать все книги автора по порядку

Лена Хейди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Прочнее цепей отзывы

Отзывы читателей о книге Прочнее цепей, автор: Лена Хейди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*