Танцующая с ветром - Ксения Анатольевна Вавилова
- Духи. Неужели не нашлось места получше? – выдохнул он, увидев мою камеру – Откройте.
Тюремщик открыл дверь.
- Тебя оправдали, идем. – направившись к выходу, произнес Хэчиро.
Проскользнув мимо стражей, я нагнала принца.
- Что происходит… - начала я, но он сделал предупреждающий жест, призывая к молчанию.
Стража хоть и делала вид, что ни слышит и ни видит, но все же болтать при них не стоит.
Свежий воздух еще никогда не был так сладок.
Во дворце царил переполох. По двору носились евнухи, служанки и целые отряды стражи. Стоило выйти из подвала, как нас обступили стражи, окружив принца со всех четырех сторон. Только для того, чтобы мы прошли десять шагов до паланкина.
- Приказ Императора. – заметив мой взгляд, тихо отозвался принц.
Слуги подняли паланкин.
- Чей это был план? – хмуро глядя на меня, из-под насупленных бровей, поинтересовался Хэчиро – Кейджи или сенсея?
- Сам догадайся, а пока расскажи, что происходит. – устраиваясь по удобнее, попросила я – Ты теперь Наследный принц?
С недовольством посмотрев в ответ, он некоторое время молчал.
- Да. – буркнул он – Так они все же помирились? Кейджи и сенсей? Только им могло прийти подобное в голову, и кого они выбрали в качестве исполнителя. – скорчив самую серьезную мину на какую способен, он посмотрел на меня – Почему мне ничего не рассказали?
- Расскажи, что сейчас происходит во дворце, пожалуйста.
- Тело Кейджи исчезло, - он красноречиво посмотрел на меня – полагаю сейчас он страдает от морской болезни на каком-нибудь кондомовском судне и радуется, что теперь не приходится вставать в пять утра. – он сделал паузу, но я промолчала – Сенсей не показывался.
- Меня отпустили потому что?...
- Обыскали твою комнату и ничего не нашли. Хитомия сказала, что всю ночь ты была у неё.
- А Керо ничего обо мне не говорил?
Сощурившись, он покачал головой.
- Даже если он и хотел что-то сказать, едва ли кто-то станет слушать. В его покоях нашли яд. – медленно проговорил он – Потом выяснилось, что отравились служанки. Теперь все считают, что он отравил Наследного принца и хотел отравить его наложницу, потому что та беременна наследником.
- Боги, у кого-то излишне буйная фантазия.
- Он под арестом. – хмуро продолжил принц – Его судьбу решит суд.
- Хэчиро.
- М?
- Я знаю настоящее имя господина Ву, вашего сенсея.
Недоверчиво посмотрев в ответ, он покачал головой:
- Ну, попробуй. Император называет его Зарониэл, но я пробовал, он лишь посмеялся.
- Зар Эрис. – с видом фокусника, всплеснула я руками – Я видела фотографию его друзей. На обратной стороне были написаны их имена. Но называл их он сокращенными формами. Потому я решила, что возможно он считает сокращенную версию своего имени верной.
- А фамилия? Эрис? Кажется, так называют найденышей в Кондоме.
- Моряки, что помогали ему, назвали Эрисом.
Паланкин остановился.
- При первой же встрече, назови его настоящее имя. Это важно!
Евнух открыл дверцу и подал руку помогая выбраться. Но принц за мной не последовал. Дверца закрылась и стражи, не слишком вежливо оттеснив меня в сторону, унесли нового Наследного принца.
Кланяясь, евнух попросил идти за ним.
Арест Керо в план не входил. Я хотела напугать мальчишку, а не отправлять его на плаху.
Евнух провел меня в пышный павильон. Меня тут же обступили служанки и спешно начали приводить в порядок. Вымыли, вычесали волосы, переодели. В алом с золотом наряде, я вошла в просторный зал.
Мне было позволено приблизиться к Императору на тридцать шагов. В этот раз здесь не было ни советников, ни слуг. Во всяком случае видно их не было.
Опустившись на колени, я коснулась лбом пола.
- Поднимись. – словно грозовой рокот, голос Императора пронесся по залу.
Понявшись, я приняла полагающуюся случаю позу и произнесла нужные слова, славя сына неба и желая ему долгих лет жизни. На последнем он усмехнулся.
- Посмотрите на меня.
Не сразу, я подняла взгляд только для того, чтобы тут же опустить. Император казался грозным богом, восседавший в ореоле золотого пламени. Но набравшись смелости, я все же посмотрела на него. Глаза бога оказались воспаленными, с сеточкой красных сосудов на желтой склере. Лицо – застывшая маска, из-за толстого слоя краски, которым скрыли нездоровую кожу.
- Морская ведьма. – медленно произнес Император – Вестница бед и перемен.
Пауза. Я не была уверена, что могу ответить. Без разрешения, мне разве, что дышать можно и то не всегда. Все же, чуть помедлив, произнесла:
- Я сделала все, что было в моих силах, чтобы перемены прошли как можно мягче, с меньшим количество бед. – голос испуганной пташкой, пролетел по залу и смолк.
Император молчал. Молчала и я, опустив глаза.
- Нельзя приручить ветер. Ты думаешь, что он наполняет паруса твоего корабля, а он несет твой корабль на скалы. – вздохнул он – К сожалению я не знал этого, когда решил заставить вольный ветер служить мне. – пауза, я обнаружила, что не дышу и сделала судорожный вздох – Теперь он убивает мою семью, а меня из властителя огромной Империи превратил в гниющий кусок плоти. Но полагаю вам это и без меня известно.
- Да, мой господин. – качнулась в поклоне я и осторожно добавила – Он рассказал почему это делает.
- Хм.
Он поднял руку и потер подбородок. Из-под широкого рукава, показались красные, изуродованные язвами пальцы без ногтей.
- Что может остановить шторм? Разве, что Морская ведьма? - встретившись взглядом с Императором, я неопределённо покачала головой, сомневаясь, что хоть кому-то подобное по силам - Не нужно скромничать. Ничто не укроется от моего взгляда в Империи Но.
Последнее прозвучало, подобно грому, предвестнику приближающейся грозы. Втянув голову в плечи, я не нашла что ответить, боясь, последствий собственных слов.
- Вы хорошо постарались. – мягко произнес