Змеиное гнездо. Безумный маг - Злата Иволга
– Этого мага зовут Ферранте из рода Пескаторе, – объяснила пасынку Гюльбахар. – И он прибыл в гости к Нюлефер.
– И после случая с Нихан ты задумала выдать кузину за еще одного из Пескаторе? – возмутился Озан.
– С нас достаточно смертей, брат, – отозвался Кадир. – Мы скоро потеряем им счет. Немного радостных событий не помешает. И вряд ли Нюлефер болтает с ним против своей воли.
– Спасибо, сын, – кивнула ему Гюльбахар. Она считала, что веселая жизнерадостная Нюлефер заслуживает счастья больше, чем кто бы то ни было. И лучше будет, если она уедет подальше от Суриды. Ее мать, вдова Халита, похоже, всерьез считала пожизненное рабство у себя своей дочери в порядке вещей.
Озан фыркнул. Эмира посмотрела на него и покачала головой. Скоро и Озану придется искать подходящую невесту. Особенно если у Гюльбахар родится девочка.
– После окончания траура у нас и так намечается свадьба, – сказал Озан, немного успокоившись. – Может, подыщем Эсме другого жениха? Мустафа паша со мной слишком любезен, будет жаль, если его придется отправить в отставку.
Гюльбахар с интересом посмотрела на пасынка. Значит, он уже размышлял о внутренних государственных делах и о судьбе старого совета дивана эмира Орхана?
– Оставь пока в покое Мустафу пашу, брат. Ему, бедному, и так не повезло, – сказал Кадир, и эмира прикрыла ладонью появившуюся улыбку. – И не расстраивай Эсму. Она сама выбрала Искандера.
– Вы сговорились против меня, – понимающе произнес Озан, переводя взгляд с мачехи на брата. – После коронации Вильгельмины нас навестит невеста Кадира?
Кадир кинул на него усталый взгляд и вздохнул.
– Я слышала, это милая девушка, – чуть улыбнулась Гюльбахар.
– Я бы удивился, если бы Кадир описал ее тебе как-то по-другому, матушка. Будем надеяться, что ее характер отличается от характера Вильгельмины.
– Первое время после свадьбы я останусь жить здесь, – быстро сказала Гюльбахар, заметив, как сверкнули глаза сына. – Поэтому Кьяра сможет привыкнуть к дворцу в Сэдыре.
– О, ты уже позволила ей выжить себя из дворца? – хохотнул Озан и, запрокинув голову, громко рассмеялся.
Гюльбахар с беспокойством взглянула на Кадира, но сын только покачал головой.
– Смейся, смейся. А я посмеюсь, когда лично буду составлять список твоих невест, – заявил Кадир.
Озан умолк и озадаченно почесал лоб.
– Теперь я даже не знаю, чьего рождения желаю больше – брата или сестры. – И он посмотрел на Гюльбахар.
– Паши тоже пока в замешательстве, – ответила эмира и, стараясь удержать скорбное выражение на лице, положила руку на живот. – Скоро для их подарков придется выделять отдельные покои.
Королевский дворец, столица, Илеханд
От резких духов герцогини Бертильды у Ильзы слезились глаза. Похоже, та перебрала с благовониями так же, как с горькой настойкой. Оглядев в который раз пышное собрание, неподвижно замершее вокруг, Ильза пожелала перенестись в свою комнатку в Башне. Прожившая всю жизнь в ограниченном и не очень многолюдном обществе, она с трудом привыкала ко дворцу. А на коронацию ее величества Вильгельмины в придворный храм набилось столько людей, что у новоиспеченной принцессы зарябило в глазах. Хотя сама церемония коронации произвела на нее впечатление. Особенно Вильгельмина, которая стояла на возвышении перед алтарем в лучах струящегося сквозь витражи света, и казалась чудесным существом из мира духов, точнее, сумрачного леса. В этом Ильза разбиралась, как никто другой.
Кьяра, находящаяся неподалеку, почти не смотрела в сторону алтаря, а тихо переговаривалась со своим женихом. Стоило признать, они представляли собой гармоничную пару, и сестра определенно была влюблена. Об этом говорила постоянная полуулыбка на ее лице, когда она смотрела на своего шаха. Только бы она немного смирила свой характер. Хотя, что она, Ильза, знает о таких вещах? Может, шаху Кадиру нравится нрав его невесты? А что думает эмира Гюльбахар, покажет время.
Ильза отвернулась и поймала взгляд Зигфрида, рассеянно скользящий по храму и собравшимся людям. Кузен пристально посмотрел на нее и улыбнулся. Ильза сильно порадовалась, что сложная прическа скрывает ее уши. За несколько дней она научилась не краснеть при каждой встрече с Зигфридом, однако уши ее выдавали. Ильза злилась на себя. В конце концов, этот человек – будущий муж ее сестры, королевы Вильгельмины, почти принц-консорт Илеханда! И то, что произошло между ними в сумрачном лесу, не имеет отношения к реальному миру. Зигфрид, похоже, понимал это и, без сомнения, прекрасно разобрался со своими чувствами, и Ильза была ему за это благодарна. Скоро она вернется в Башню, примется за учебу и работу, и все ненужные мысли сами собой выветрятся из головы. Правда, перед этим ей надо будет позаботиться о кандидатуре придворного мага. Вильгельмина поручила это ей. Как будто Ильза знала всех знатных магов из Башен. Придется обратиться к Феликсу, если, конечно, Зигфрид одобрит дополнительную нагрузку своего верного мага.
Ильза еще раз нашла глазами кузена и задумчиво прищурилась – от редких встреч в сумрачном лесу им все равно никуда не уйти. А если дети Зигфрида родятся магами, то придется им передавать опыт поколений. Подумав о детях Кьяры, которые тоже могли получить семейный талант, Ильза скривилась про себя. Потом вспомнила про еще пять герцогов крови Илеханда, а особенно большое семейство герцога Поляны, и чуть не схватилась за голову. Или же отдаленные ветви не затронуло оригинальное родовое проклятие принцессы Генриетты? Это следовало узнать и обдумать. Свое возможное замужество, как и потомство, Ильза отложила примерно лет на десять, а то и больше.
Тем временем, священник закончил свою пышную и проникновенную речь, Вильгельмина повернулась к людям, и все одновременно согнулись в глубоком поклоне. Ильза последовала общему примеру, а в ушах у нее все еще звучало: «Волею Бога нашего Хора, Вильгельмина, вторая этого имени, из рода Фершланге, кровь от крови древних королев, королева Илеханда». Двери храма распахнулись, и поток людей хлынул наружу, чинно и медленно, друг за другом. Перед храмом одна толпа смешалась с другой, которой не предписывалось находиться в самом храме во время коронации. Ильза хотела незаметно обогнуть толпу и скрыться в саду, но ее заметил Феликс.
– А, ваше высочество, – закивал он, улыбаясь во весь рот. – У меня для вас есть новости.
– Надеюсь, хорошие, – с досадой ответила Ильза. Она знала, что речь снова пойдет о Дитере. – А почему вы не рядом с монсеньором? – немного ядовито поинтересовалась она.
– Увы, – развел пухлыми ладонями маг и кинул взгляд на Зигфрида, разговаривающего с герцогом Фердинандом и дамой, видимо, супругой герцога. Рядом стоял какой-то смутно знакомый Ильзе разряженный дворянин. – Теперь у него не один верный слуга. И скоро он отправит на отдых старого Феликса.
– Этого не будет, и вы об этом прекрасно знаете, – сказала Ильза.
– Вы мне льстите, – быстро сказал Феликс, сложил руки на животе и перешел к делу. – Большой совет Башен признал, что Дитер