Король драконов и Принцесса-Апельсин - Ната Лакомка
Дракон припечатал ладонью шахматную доску, и она разлетелась на кусочки. Я оторопело смотрела на это чудо – как твёрдое дерево под человеческой рукой превратилось в щепки. Хотя, это была не совсем человеческая рука… Или совсем нечеловеческая…
– Ах ты, щенок, – прошипел Рихард по-змеиному, метнулся вперёд и схватил меня за горло.
Машинально я перехватила его руку за запястье, хотя где-то в глубине сознания понимала, что мне не удастся разжать эти каменные пальцы. Но в следующее мгновение я поняла и нечто другое – меня не душили. Меня просто держали.
– Что, испугался, принц? – шепнул Рихард и состроил зверскую рожу, но глаза смеялись. – Не бойся, всё по плану.
Я испытала одновременно и злость, и раздражение, и облегчение. Какая всё-таки заноза – этот дракон! Обязательно надо было пощекотать нервишки! А они у меня, между прочим, не из стальных канатов!
– Замечательно, что по плану, – процедила я сквозь зубы. – Продолжим план, – и ударила короля уже проверенным приёмом – прямо в нос.
Рихард взвыл и отшатнулся, прижимая ладонь к лицу. Между пальцами потекли струйки крови – не алой, а тёмно-красной. Как вино хорошей многолетней выдержки.
– Опять по носу! Да что ж это такое?!. – заорал он. – По носу-то зачем?!.
В этот момент дракон так вошёл в роль, что можно было бы поаплодировать. Но наслаждаться чудесной игрой времени не было, потому что он грозно повёл глазами в мою сторону, и я предпочла превратиться из участника представления в зрителя – перескочила кресло и как заяц бросилась через ристалище, чтобы укрыться в толпе.
– Убью гадёныша!.. – услышала я страшный рёв позади.
Оглянувшись через плечо, я увидела, что король Рихард мчится за мной, как корабль на всех поднятых парусах. Не знаю, догнал бы он меня, если бы наши догонялки были настоящими, но я успела юркнуть в толпу прежде, чем «корабль» смог взять меня на абордаж, и, расталкивая горожан локтями, принялась протискиваться тому месту, где стояли на привязи лошади.
Впрочем, люди уже опомнились и расступились, давая мне дорогу.
Я схватилась одной рукой за луку, запрыгнула в седло прямо с земли, в одну секунду распутала узду, а потом развернула коня и погнала в сторону апельсиновой рощи, слева от Солерно.
Слуги запоздало побежали к коновязи, но догнать меня никто не успел – я скрылась в роще, резко свернула вправо, там спешилась и удрала кустами, бросив коня. Отсидевшись в овражике, я сделала хороший крюк и вернулась в Солерно в сумерках, прокравшись по коридорам дворца, будто была вором, а не хозяином.
К себе я не пошла, хотя знала, что Хильдика сходит с ума от беспокойства, а спряталась в комнате для тайных переговоров. Подёргав шнурок, висевший в углу комнаты, через пять минут я дождалась начальника разведки, который контролировал всех наших шпионов.
Мне доложили, что король Рихард буйствовал и долго искал меня, потом отправился в баню, сказав, чтобы его не беспокоили, кроме…
Мой доверенный замялся, и я спокойно закончила за него:
– Ну, договаривай. Кроме принцессы? Они ведь сейчас в баньке? Руки моют, наверное?
– Ваше высочество, вы велели, чтобы мы не останавливали её высочество, что бы она ни предприняла, – заблеял он.
– Всё отлично, – я похлопала его по плечу. – Свободен. Дальше сам разберусь.
– Не надо ли сообщить об этом его величеству Атангильду? – осторожно спросил он.
– Нет, – отрезала я. – Никому ни слова. Разберусь сам.
– Ваше высочество!.. – перепугался тот.
– Сам, – пробормотала я и жестом приказала ему уйти.
Оставшись одна, я потёрла ладони, разгоняя кровь. Ну вот, теперь у нас ожидается главный номер в сегодняшнем спектакле.
До королевской бани я добралась всё теми же потайными ходами, открыла дверь и встала за колонной. Мне были слышны плеск воды и голоса. Низкий, рокочущий – короля Рихарда, и нежно-щебетавший – самозванки. Глубоко вздохнув, я выглянула.
Они сидели в ванне, в клубах пара – Рихард и самозванка. В той самой ванне, в которой король купался в день приезда, а я прислуживала. Оба были голые, как новорождённые младенцы. Он опирался локтями о край, она льнула к нему, потираясь грудью и извиваясь, как змея. Рядом на столике стояли поднос с фруктами, кувшинчик с вином, два бокала и сладости на блюдах.
– Плесни-ка кипяточку, красавица, – сказал Рихард, довольно жмурясь, когда самозванка начала оглаживать его ладонями по груди, шаловливо путаясь пальчиками в поросли волос между сосками.
Нос, кстати, у него хорошо опух, и я подумала, что немного перестаралась – наверное, сломала. Ничего. Заживёт, как на собаке. Дракон ведь, не человек.
– Замёрзли, ваше величество? – промурлыкала тем временем девица, приникая к королю всем телом. – Так я вас согрею. Или согрейтесь вином… – она потянулась за бокалом, но король подшлёпнул её по круглой попке, показавшейся из воды.
– Принеси кипятка, – приказал он. – А то мы тут с тобой надолго, вода совсем остынет.
– Слушаю и повинуюсь, – пропела самозванка и полезла из ванны.
Я невольно проводила девицу взглядом, пока она шла до жаровни, над которой кипел котёл с водой. Да уж, нашли подходящую особу для соблазнения короля. Она была стройная и гибкая, с тонкой талией и крутыми бёдрами – то что надо, чтобы распалить мужчину. Действительно, и кипяток не понадобится. Такая кобылка согреет до седьмого пота.
Она зачерпнула ковшом воду, и я напряглась – сейчас как плеснёт кипятком королю в лицо…
Но самозванка осторожно вылила горячую воду в ванну, разболтала рукой и полезла обратно, не забывая зазывно улыбаться.
Мне оставалось лишь восхититься её выдержкой. Я ведь знала, как пугал её дракон. Не всякая сможет с таким хладнокровием любезничать с медведем или барсом.
– Выпьем, ваше величество, – опять защебетала она, подавая бокал к королю. – Это для смелости…
– Да я в таких делах никогда не робел, – усмехнулся Рихард, но бокал взял и поднёс к губам.
– Вино никогда не помешает любви… – намурлыкивала самозванка. – Вино и любовь всегда идут рядом… Я себе тоже налью, с вашего позволения… Ведь для меня это в первый раз… И я немного боюсь…
– Не пейте! – гаркнула я изо всех сил, вылетая из-за колонны. – Не пей, король!
– Что такое? – Рихард прищурился, пытаясь разглядеть меня сквозь поднимающийся от