Встретимся в другой жизни (СИ) - Аяна Осокина
— Ты вытащил.
— А ты — моя фрейлина, помощью которой я могу пользоваться.
Задумчивая тишина.
— А давай устроим испытание? — подозрительно воодушевился метаморф.
— Какое? — взглянула на него с интересом.
— Нужно вышить простенький цветочек… Сейчас покажу пример, — друг кинулся к шкафу и вытащил платье, расшитое огненными лилиями. Положил его на стол, и мы склонились над тканью.
— Думаю, теперь я ещё больше начну восхищаться мастерицами, создающими подобные шедевры, — в абсолютной тишине произнесла я.
— Может, просто вырежем кусочек и притворимся, что вышили сами? — с мольбой взглянул на меня Шехай.
— Должна тебя расстроить: из этой затеи ничего хорошего не выйдет. Во-первых, на платье магическая вышивка, а во-вторых — авторство довольно легко определить.
— А может, ты просто вышьешь на платке какую-нибудь милую фразу, Шэр растает и не станет насмехаться над нами, побоявшись быть отлучённым от тела?
С истинным наслаждением отвесила болтуну магический подзатыльник.
— Ай! Ладно. Понял. Не лезу, — негодник поднял перед собой руки в защитном жесте. — Возвращаемся к сути испытания. Мы вышиваем вот этот цветок. На выполнение задания отводится час. У кого получится лучше — тот и займётся созданием изделия для Шэйтара. Ну, как тебе идея?
— Отлично. Только перед началом приносим магическую клятву, что приложим максимум усилий для победы.
— Идёт, — скривился друг.
И мы приступили к работе.
***
— Стоп. Время вышло, — скомандовал принц. — Показывай. На счёт три. Оди-и-ин. Два-а-а. Три!
На журнальный столик одновременно легли два «шедевра»… И мы расхохотались.
— Ха-ха-ха, сестричка, это что, вообще, такое? Пентаграмма для вызова демонов?
— У-у-у! Ха-ха! А у тебя? Скрюченная в судорогах морская звезда?
И мы продолжили хохотать.
— Ты победил, Шехай. У тебя хотя бы вышел живой объект, а не чертёж.
Метаморф обиженно надулся:
— Эль, ты же девушка! Вот объясни мне, почему ты вышиваешь хуже, чем я? Хотя тебя пытались этому научить, а я держу в руках иголку первый раз в жизни.
— Может быть, у тебя талант? — невинно захлопала ресничками я.
Высочество недовольно зашипел.
— Да ладно тебе, Шай. Я буду тебе помогать, когда устанешь… — решила взбодрить младшего Фэйтгарда.
— Лучше не надо, — оскалился он. — Боюсь, тебе нельзя доверить даже инициалы.
Кинула в подставную Феррен подушкой.
— Ну и сиди здесь один до послезавтра, белошвейка! — показала Высочеству язык и гордо направилась к выходу из покоев.
Подушка врезалась в меня немного ниже спины.
Повернулась к ухмыляющемуся Шехаю и оскалилась в ответ. Магией обрезала платье чуть выше колен, сделала по бокам два провокационных разреза до середины бедра и скинула туфли.
— Готовься к наказанию, крошка Ри, — промурлыкала, воздушной стихией ухватив ближайшие подушки.
— М-м-м, сестричка, мой братец на тебя плохо влияет, — пошленько подвигал бровями Шай и, вооружившись думочкой, босиком вскочил на диван. — Вызов принят!
***
Через полчаса боёв подушками гостиная и спальня превратились в… м-м-м… курятник? А я и не менее довольный Шехай развалились на кровати, покрытой толстым слоем пуха и перьев, и обдумывали эскиз будущей вышивки для Хаартгарда, как вдруг предупреждающе всколыхнулась знакомая тьма, а через несколько мгновений в гостиной материализовался сам герцог и, постучав по приоткрытой двери спальни, но не став ждать ответа, вошёл.
К счастью, Шехай уже прекрасно контролирует личину Шэримы Феррен, и потому времени для экстренной проверки обличья ему хватило.
Шэр же, окинув нас ничего не выражающим взглядом тёмно-голубых — и с каждым мгновением всё больше чернеющих — глаз, попросил «леди Феррен» нас оставить.
И этот… предатель действительно вышел! Дав нам пять минут на «решение личных вопросов». Пф-ф-ф! Очень смешно!
Стоило Шаю удалиться в гостиную, как тьма захлопнула дверь спальни, а Шэр, подхватив меня на руки, перенёс нас в другую спальню. В съёмной квартире. И впился требовательным поцелуем в мои губы.
Ответила. Некоторым Темнейшествам — не будем показывать пальцем — и вправду проще дать, чем объяснить, почему нельзя.
Но на головокружительном поцелуе я планировала аттракцион неслыханной щедрости и закончить. В надежде, что отсутствие сопротивления на поцелуй благотворно повлияет на собственнический инстинкт метаморфа.
Ошиблась.
Демон уложил меня на кровать и… порвал платье! От выреза на груди и до самого подола. Одним движением.
Я шокировано уставилась на любовника.
Слова сами сорвались с языка:
— Хаартгард, у тебя всё в порядке?
— Лучше не бывает, — оскалился мужчина и взялся за кружевное бельё.
Его постигла та же участь, что и платье.
Только освободив меня от обрывков одежды, избавив от всех украшений, кроме моего скрытого кровной магией — и потому незаметного — артефакта, расплетя косу и придав волосам естественный вид, Шэйтар успокоился.
И вот лежу я обнажённая на постели, кругом стелется чужая хищная тьма, а глава безопасников Фэйтгарда сидит рядом и просто смотрит на меня. Внимательно. Не мигая. В абсолютной тишине.
Бр-р-р! Страшно.
И только медленно