Непримиримая невеста - Натали Р.
— Но почему мы не можем спать в одной кровати? — воззвал Ильтен. — Она большая.
— Тебе что, Рэхас не хватает? — окрысилась Тереза. — Усохни!
— Да забудь ты об этой зохеновой Рэхас! Я о тебе говорю. И о себе. Что я тебе сделал плохого? Сидел с тобой ночами, лекарствами поил. Даже не ударил ни разу!
Тереза насупилась. Возразить, на самом-то деле, и нечего. Кроме традиционного и неаргументированного «увянь» или «выкуси».
— Тереза, ну чего ты боишься? Я не укушу тебя среди ночи, не отрежу вероломно твой локон. Я тебя не обижу. Я вообще-то ласковый.
Она вспыхнула.
— Иди свою Рэхас ласкай! Лапай залежавшийся товар.
Она в сердцах толкнула его чашку, и чай разлился. Он лишь всплеснул руками.
На сей раз она подготовилась хорошо. Кассу выбрала другую, в соседнем городе. Мало ли, вдруг кассир вспомнит ее? В руке — объемистый саквояж. Человек, улетающий на другую планету без багажа, выглядит подозрительно.
В саквояже лежали кое-какие вещи Ильтена. На середине пути ее машина сделала остановку, съехав с трассы и немного углубившись в промзону. Людей в этом лабиринте не было, одни роботы. Здесь она не торопясь переоделась. Стянула грудь тугим бинтом, напялила свободную рубашку, широкие мужские брюки. Шейный платочек — признак стиля у богатых мужчин, заодно он скроет отсутствие кадыка. Ботинки на размер больше хорошо сели на шерстяные носки. Затем Тереза достала ножницы. Безжалостно обрезала ногти на руках, нарочито грубовато. Стерла остатки лака. Взялась за волосы… Волосы, пышные и длинные, было ужасно жаль. Но никто не поверит, что они принадлежат мужчине. Свобода дороже, решила Тереза. Щелкнула ножницами, вьющаяся прядь упала на автомобильное сиденье. Дальше пошло легче.
Молодой человек, подошедший к кассе, вопросов не вызвал. Короткая стрижка чуть топорщится, и рубашка сидит не ахти, но ботинки дорогие, шейный платочек из шелка, а на карточке — достаточное количество единиц.
— Мне нужен билет до Юверда, — произнес он немного хрипло.
Она специально не упомянула Шайхаф. Перестраховалась. Вообще-то, куда лететь — без разницы. Туда, где не действуют законы Тикви.
Кассир принял расчетную карточку.
— Назовите ваше полное имя, господин.
— Рино Ильтен.
— Наберите, пожалуйста, код доступа.
Никаких проблем. Никто и не думает сомневаться, что господин, назвавшийся Рино Ильтеном, имеющий карточку Рино Ильтена и знающий код доступа Рино Ильтена — Рино Ильтен и есть. Иначе и быть не может.
— Вот ваш билет, господин Ильтен. Удачного путешествия.
— Спасибо.
Тереза подхватила саквояж и безобразной походкой вразвалочку направилась к залу вылета. До отправления корабля к Юверду оставалось всего два часа.
— Будьте добры, господин Ильтен, багаж сюда. — Служба охраны безопасности предельно корректна. — Пожалуйста, кладите на ленту.
Саквояж проезжает по транспортеру. Приборы молчат — в нем ничего подозрительного. Только женские шмотки, кольцо и заколка-«ежик».
— Соблаговолите пройти через рамку, господин Ильтен.
Она проходит, и на рентгеновской установке отражаются металлические предметы в карманах. Ключ от дома-офиса Ильтена, ножницы, пряжка ремня. И скелет, конечно.
— Стоп. — Сотрудник службы охраны безопасности вернул картинку на экран и прищурился. Да, наметанный глаз не ошибся. — Скелет-то женский.
Тереза вздрогнула. Ей и в голову не могло прийти, что не только профессиональные медики знакомы с подобными нюансами.
— Господин Ильтен, пройдите с нашим сотрудником для личного досмотра. — Тон из вежливо-предупредительного стал железным.
Ее еще называют господином — пока не получены убедительные доказательства, что она госпожа. Но это ненадолго.
Черт с ним, с саквояжем. Она все еще может улететь. Экипаж ювердитский, они не откажутся принять женщину на борт.
Резкий выпад. Ножницы тупые, но безопасник сгибается, получив сильный удар в живот. Она выхватывает пистолет из его кобуры, наставляет на сидящего за пультом.
— Ты! Открывай проход, ну!
Безопасник медлит, и она стреляет. Не в голову и не в грудь — в ноги. Он вскрикивает.
— Сейчас! Сейчас открою.
Металлические створы, закрывающие проход, раздвигаются. Тереза бросается наружу, тут же уходит влево, прикрываясь стеной, бежит со всех ног к торгово-пассажирскому судну с красной эмблемой Юверда.
Она почти добежала. Вслед никто не стрелял, и она перестала петлять, чтобы выиграть время. Нормальный тиквиец не выстрелит в женщину, вспомнила она. Ей ничто не грозит.
В это время со спешно поднятого вертолета на нее упала ловчая сеть.
— Что ты наделала? — Ильтен орал на нее, схватив за глотку и тряся, как грушу. — Ты что, с ума сошла?
Она ожидала самого худшего. Не расстрела прямо на взлетной площадке космопорта, так жуткого избиения и надругательства. Но ей ничего не сделали. У нее была карточка тиквийского гражданина, а в саквояже нашлось брачное кольцо. Значит, чья-то жена, а к чужим женам тут относятся с пиететом. Только вкололи парализующий укол и раздели догола. Не с целью опозорить, а по искреннему убеждению, что мужские тряпки на женщине неуместны. Ну, и пялились, само собой. Вся служба охраны безопасности космопорта и все смежные службы перебывали в кабинете, где ее кинули на кушетку дожидаться супруга. Отпускали грубые комплименты и пошлые замечания. Но не трогали.
Наконец, приехал Ильтен, выдернутый срочным звонком. Бледный, что твоя простыня.
— Кто это? — Начальник безопасников ткнул в голую Терезу пальцем.
— Это моя жена, — сказал Ильтен. Голос дрогнул, но это приписали естественным эмоциям — смеси гнева и волнения. — Ее зовут Тереза.
— Поднимайтесь, госпожа Ильтен.
Еще один укол, и тело обрело чувствительность. Она ощутила, как затекло оно за несколько часов на проклятой кушетке — ее позорном столбе. Безопасник кинул ей саквояж, она нашарила юбку и блузку, принялась одеваться, не глядя ни на кого. Чувство ужасного унижения не проходило. И нагота тут стояла на десятом месте. Ей было до смерти стыдно и обидно, что попытка не удалась.
— Вы можете вернуть деньги за билет, господин Ильтен.
— Спасибо, — ответил он механически.
Безопасники посмеивались над ним. И над ним, и над женой. Это было не по правилам, но он не стал возникать. Напомнишь им о протоколе — поставишь под удар и свою судьбу, и ее, когда они возьмутся пробивать базу на предмет того, действительно ли он женат и действительно ли на Терезе. Пусть лучше смеются.
Он держался всю дорогу. Сорвался уже дома, когда за ними закрылась входная дверь. Он еще ни разу так на нее не кричал.
— Ты что, смерти моей хочешь? — Ее остриженная голова моталась в его руках. — И своей заодно? Зохенова дура!
Она вывернулась, оттолкнула его со злой обидой.
— Меня бы не убили!
— С тобой бы сделали кое-что похуже, если бы до них дошло, что никакая ты не