Вивьен, сплошное недоразумение - Светлана Дениз
– Две седмицы, может чуть больше, у нас будет гостить господин Адам. Это племянник и наследник моего очень хорошего друга Адди. Он приедет не просто так. В вопросе сельскохозяйственных культур, мы решили слить наше хозяйство и создать некий отдельный сектор, коим будет заниматься этот молодой человек.
– Что? – я даже не собиралась скрывать своего возмущения, – зачем нам кто-то нужен? Наш семья прекрасно ведет дела сама, без всяких там сторонников!
– Я так захотел, Вивьен, – сталь в голосе деда, могла перерезать горло оппонентам. Заткнувшись, я покраснела, чувствуя негодование.
Какой-то выскочка, который будет крутиться здесь и что-то вынюхивать, явно преследуя свои цели! А если он украдет фолиант с секретными рецептами выращивания? – Посему, гость должен прибыть завтра. Встретьте его с полной доброжелательностью и пожалуйста без эксцессов. Надеюсь, никто не опозорит меня.
Прозрачные глаза Гордона Стейджа, прожгли клеймо на каждом.
– Незнакомый человек в доме, – настороженно вылупилась на деда Агнесс. Мне бы рассмеяться, но я была с ней солидарна. Еще этого не хватало! Жеманничать и делать вид, что рада играть любезность и гостеприимство.
– Я согласна с тетушкой, – поддакнула я, – надеюсь, он не окажется распутником, готовым совратить нашу добродетель? Сейчас столько странных типов.
Поцокав языком, я закинула в рот персики. Вкус показался мне пресным из-за того, что мне испортили настроение сразу. То молельщик, то гость!
– Перестаньте молоть чушь, – Гордон провел зубами по нижней губе, про себя думая, что мы больные на всю голову. – Я доверяю ему, как самому себе.
– Надеюсь, вы не ошибаетесь, – не удержалась я, – это все счастливые известия или есть еще что-то, что вы прячете в рукаве?
– Из Хрустального города в Аквалон прибудут мои давнишние друзья, семейство Нордвик. Думаю, некоторое время мы проведем вместе.
Я выдохнула. Пусть дед делает что хочет. Развлекает своих товарищей и не трогает меня.
– Это все?
Гордон посмотрел на меня как на недотепу.
На ходу закинув персики в рот, я распрощалась с родней и под предлогом разобрать сундук, побежала наверх, прихватив пару пирожков.
Плевать я хотела на то, что они подумают о моих манерах. Семейство и так было чокнутым.
Усмехнувшись, я вошла в свою комнату, представив то, как этот Арнольд или Адам, ускачет отсюда, сверкая пятками, как только познакомиться с каждым членом семьи отдельно.
В покоях меня ждала Бенедикта, прислужница. Глаза на краснеющем как флаг лице, вылезли из орбит. Я даже хотела проверить у нее дыхание. Казалось, она застыла и не думала шевелиться.
– У тебя что горловая варанга, Бенедикта?
– Госпожа Вивьен, я хотела оказать вам помощь разобрать ваши вещи, сложить их аккуратно в шкафы, перестирать в порошках и отдушках.
– И? Ты можешь сделать это без зазрения совести, я не буду вставать против твоих желаний сделать это.
– Дело в том, что тут нет ваших вещей.
– Тебя что, госпожа Аманда угостила настоем трав, Бенедикта?
Я подошла к сундуку и заглянула внутрь, как в колодец, наполненный иыланами (змеи). Мои глаза сразу же полезли на лоб, как у прислужницы.
–Мать моя женщина! – охнула я, – что это такое?
Моя рука потянулась к аккуратным стопкам, вымерено лежавшим линиями внутри пространства и выудила сверху мужское исподнее белье, пахшее свежестью и чистотой. Не то чтобы я его понюхала, вдохнула, прислонив к носу. Я не была настолько больной. Нет! Просто запах стиральных отдушек был таким интенсивным, что ударил в нос как кулак.
Мне стоило нескольких секунд, чтобы включить логику. Я когда-то успела перепутать сундуки с какими-то перфекционистом до мозга костей.
Глава 3
Мечтавшая спокойно уснуть в своей постели на мягких подушках, я распрощалась с этой идеей сразу же, как только узнала о том, что в моих покоях, по-хозяйски осел чужой сундук, как две капли воды похожий на мой.
Только имелись отличия в табличке собственника. Заместо В. Стейдж, там значилось А.Редвил.
И если в сундуке этого господина, с задатками фанатичной аккуратности, все было понятно, то мой сундук, мог вызвать в этом Редвиле, приступ паники из пары существенных критериев.
Первым был факт, спрятанных под фолиантами о плодородии книг Эдерики Нейл, пишущей неприлично и развратно. Там даже были иллюстрации, от которых моя тетка Агнесс потеряла бы дар речи. А вторым – откровенный бардак. Я не старательно укладывала свою поклажу, а закидывала ее внутрь, по причине что убегала от холода. Да и вообще, я не думала, что мои вещи будут у какого-то Редвила. Так бы я, возможно, была бы более аккуратной.
Эта ситуация меня напрягла еще и тем, что важные фолианты по плодородию оказались у чужака и я планировала отправиться в отдел пропавших вещей, чтобы сделать заявку на возврат.
Хотелось думать, что господин А. Редвил, окажется вменяемым джентльменом и не приберет к рукам мои ценные вещи.
Провозившись до утра, я провалилась в беспокойный сон и к моему острому сожалению, была нагло разбужена теткой Агнесс. Эта женщина, которую назвать родственницей язык не поворачивался, разбудила меня звоном колокольчика.
Впору испугаться так, что стать заикой, потому что это женщина без тормозов, с особой жестокостью раздвинула занавеси, впуская внутрь свет. Она деловито прошлась по комнате, всматриваясь в каждый угол, словно ища отблески скверны и притаившегося разврата.
– Поторопись, – скрежет в интонациях, заставил меня поморщиться. Я промолчала, дико бесясь. – Дилижанс ожидает нас через тридцать минут. Песнопение ждать не будет.
Агнесс вышла из комнаты также быстро, как и зашла. Благо, не выдала что-нибудь умное на счет сундука, который следовало убрать в гардеробную, от лишних глаз, а то подумают не весть что.
С послушницей богов, спорить было бесполезно, а очень хотелось поднять крик в эту несусветную рань. Часы, насмехаясь, показывали половину шестого утра. Тетка точно спятила со своим молельным домом и явно хотела заразить своим безумством всех остальных.
Поднявшись с нагретого за ночь места, я вытащила из шкафа голубое ситцевое платье, волосы же, кое-как заколола позади заколкой. Решив, что позавтракаю после, покинула, пока еще, спящий особняк, надеясь, что проповедь продлиться недолго.
Агнесс, как привидение в грубой синей парче, притаилась в углу, накинув на голову вуаль на каком-то ободке. Так обычно наряжались старые девы, прячущие морщины под тряпицей.
– Неужели так сложно одеть что-то подходящее к такому святому месту, Вивьен? Мы едем не на гулянье в парк, а к богам на свидание.
– Все в стирке,