Kniga-Online.club
» » » » Злодейка своего романа. Книга 1 - Наталья Ринатовна Мамлеева

Злодейка своего романа. Книга 1 - Наталья Ринатовна Мамлеева

Читать бесплатно Злодейка своего романа. Книга 1 - Наталья Ринатовна Мамлеева. Жанр: Любовно-фантастические романы / Периодические издания год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
class="p1">Владыка ничего не ответил, зато повёл меня в зал, где на меня также продолжили коситься гости. Быстро же по столице слухи разлетаются. Впрочем, не удивительно, когда дело касается королевской невесты и её соперницы.

Но неприятности ждали меня с самого начала. Я слишком поздно заметила в толпе голубоглазую блондинку и слишком поздно поняла, что меня ждёт. Белатрикс спешила ко мне в компании своей старшей сестры – Вельетты Хатворт, в замужестве графини Элбас. Если первая сестра была одета в светло-розовое платье, подчеркивающее её хрупкость и невинность, то вторая – в темно-зеленое, с широкими рукавами-фонариками, которые делали её силуэт несколько внушительнее, чем он был на самом деле. Вельетта была похожа с сестрой, всего на несколько лет старше, но при этом её внешность не была столь ангельской и невинной, как у младшей родственницы.

Рион выпустил мою ладонь, а я наградила его насмешливым взглядом. О, кто-то настолько испугался ревности своей невесты, что решил пренебречь собственной безопасностью?

– Мой король, – обратилась к Риону Бель, и обе сестры склонились в реверансах. – Я ожидала увидеть вас несколько раньше. Ваша карета выехала из дворца перед моей.

Угу, и завернула в особняк магистра Ксенорса. Вот только что подумала сама Бель? Судя по её растерянному взгляду, подумала она что-то очень неприличное. Я тоже ярко представила, как Рион, сойдя с ума от мысли, что никогда не увидит Дейру, сорвался и отправился в погоню, чтобы вернуть ту, которая забрала его сердце. И вскоре именно с ней пришёл на бал, заявив всем о своих чувствах.

Ах, как красиво и романтично звучит! Жаль, что так далеко от истины.

А Око никто не заметит, если Рион сам не захочет его проявить и показать. Таково свойство артефакта. Но вот даже интересно – начнёт ли он оправдываться?

– К сожалению, возникли обстоятельства непреодолимой силы, – отозвался Владыка, а я приосанилась. Эко как завернул! Назвал меня непреодолимой силой! Впрочем, Дейра такой и была – ураганом, способным снести любого. – Вы простите мне это, моя прекрасная невеста?

Угу, сделал намёк, что между ними всё по-прежнему. Бель расслабилась, но недоверие из её глаз не ушло. Мало ли, что может произойти между Владыкой и Дейрой? Может, они станут любовниками, а Бель сохранит лишь официальный статус, но не завладеет сердцем Риона?

К слову, о его сердце. Интересно, а с Бель никто не заключал похожую сделку? Вот был бы номер.

– Как я могу принимать ваши извинения, мой король, я так предана вам и интересовалась вашими планами из-за того, что сильно переживала о вас, – сладко пропела Бель. – Мои чувства к вам бесконечны, как и моё смирение.

Мне захотелось поморщиться. Или выплеснуть стакан морской воды ей в лицо. О, теперь я намного, намного лучше понимаю Дейру! Это она-то смиренная?! Да стань Бель королевой, то конкурентки начнут умирать от яда одна за другой!

– Отрадно слышать, леди Белатрикс. Уповая на ваше смирение, смею надеяться, что вы не обидитесь, если сегодня я откажусь от танцев? Боюсь, что не смогу быть вашим партнёром ни за одной из музыкальных партий.

Конечно, ему ведь надо находиться подле меня. И судя по короткому взгляду её сестры, направленному в мою сторону, Вельетта догадалась, кто причина всего безобразия.

– Вот как? – явно расстроилась королевская невеста. – Могу я справиться о вашем здоровье? Всё ли хорошо?

– Вы само очарование, моя леди, – ушёл от ответа Рион и вдруг посмотрел на меня.

Я осознала, что всё это время стояла с такой кислой миной, словно лимон очищенный съела – хотя как раз была передозировка сладким и я захотела лимончик. Владыка приподнял бровь, и я тут же постаралась придать лицу беззаботное выражение. К счастью, лакей проносил мимо белое сухое, и я смогла сбить эту сладость на губах.

– Леди Орконзе, какая неожиданность видеть вас, – подала голос Вельетта, всё ещё продолжавшая пилить меня взглядом. – Вы вроде собирались покинуть Хоолад?

«Собиралась» – не совсем верная форма. Скорее, меня «собирали».

– Благодаря обстоятельствам непреодолимой силы, – ввернула я, стрельнув взглядом во Владыку, – я здесь, чему невероятно рада.

О, Рион хотел высказать мне многое! Когда же выдержка его подведёт и он наконец мне всё выскажет? Заодно запьёт всё стаканом солёной воды. Буду ждать.

– Сегодня чудный вечер, – прокомментировала девушка, явно желая поставить предпоследнее слово в иную форму. – Никто не ожидал вас увидеть и вот вы здесь. Если нам выпала такая возможность, быть может, вы согласитесь прогуляться со мной по саду?

Я ответить не успела, а вот Владыка поспешил:

– Леди Орконзе плохо себя чувствует и проведёт этот вечер рядом со мной – я обещал графу Бэкстону, что его невеста прибудет в целости и сохранности. И не могу нарушить своё обещание.

Какой хитрый. Сразу обозначил мой статус чужой невесты и в то же время оставил меня подле себя. Удивительно, как этот мужчина умён! Жаль, что не хитёр, как Белатрикс Хатворт. О, они прям составляют идеально гармоничную пару!

– Вы, право, удивляете меня, дорогой жених, – пробормотала Бель, окончательно сбитая с толку, даже на мгновение сняв маску милой глупышки. – Быть может, граф Бэкстон лично прибудет за дорогой невестой?

– Думаю, это решать не вам, – не понравилось Риону недовольство невесты, но он тут же улыбнулся. – Леди Хатворт, не разочаровывайте меня надуманной ревностью.

– Как можно, мой король! – тут же присела в реверансе девушка. Гости с интересом смотрели на нас, а я продолжала уничтожать урожай прошлогоднего винограда. А может он был старше – в голову уже ударил хмель. – Завтра вы приглашали посетить Восточный заповедник. Могу ли я надеяться на встречу с вами?

Рука Риона напряглась, но безмятежная улыбка продолжала сиять на его лице. Я едва глаза не закатила. Как я могла писать о каких-то зарождающихся чувствах между ними? Да король совершенно равнодушен к бедняжке! Вполне возможно, у Дейры есть все шансы завладеть его сердцем…

Я осеклась. Вдруг подумала о причинах, по которым здесь оказалась. А что, если сюжет так и должен идти? Что, если я неверно почувствовала героев, и Рион должен остаться не с Бель, оказавшейся злодейкой, а с Дейрой? Что, если я здесь, чтобы они сошлись? И едва дело приблизится к свадьбе, я вновь окажусь в своём теле и в своём мире?

Эта мысль была настолько шальной и упоительной, что я не могла отделаться от чувства, что разгадала сложнейшую загадку. Что, если действительно так? Влюбить в себя Риона? С его предубеждением? Хм, но зато он испытывает к Дейре хоть какие-то чувства, а это уже что-то. Лучше, чем равнодушие, которое он демонстрирует дочери герцога.

Ох, лучше бы он устроил Отбор невест, как сделал его высочество из Аллеории. Созвал дворянок и те, которые прошли первоначальный Отбор, отправились в Бариот. И вот там как раз и победила дочь виконтессы. И титул не так важен, разумеется, в отличие от уровня дара, который в семье девушки был высок. Именно благодаря уровню дара эта семья богата и почитаема.

– Мои планы не изменились. Завтра карета прибудет за вами. Приятного вечера, леди, – кивнул король и подхватил меня под локоть, заканчивая этот разговор, который привлёк всеобщее внимание.

Разумеется, от внимания это нас не избавило. На нас продолжали смотреть. А я всё обдумывала мысль, что мне стоит влюбить в себя Риона. И вернуться домой. Делов-то! Как и говорит котик – завладеть сердцем Владыки.

– Дейра, – прошипел король, наклонившись ко мне. – Будь вежливее с Бель. И не давай ей поводов для ревности.

– Каких например? – пожала я плечами и скосила взгляд на руку Риона, сжимающую мой локоть. – Таких, как сейчас?

– Ты поняла, о чём я. Не забывай о той власти, какой я обладаю.

– О да, ты же почти всесильный.

– Почти? – приподнял брови Владыка.

– Разумеется, почти. Всеобъемлющей власти не существует. Вот возьмём нашу ситуацию с танцами. Ты мог бы потанцевать, но нет. Ни со мной, так как обещал Бель, ни с какой-нибудь другой, чтобы не упускать меня из виду.

Представила картину, как он с кем-то танцует

Перейти на страницу:

Наталья Ринатовна Мамлеева читать все книги автора по порядку

Наталья Ринатовна Мамлеева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Злодейка своего романа. Книга 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Злодейка своего романа. Книга 1, автор: Наталья Ринатовна Мамлеева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*