Легенда Сумеречного моря - Ирина Александровна Матлак
Стало горько. И в ответ на заданный вопрос я только утвердительно кивнула.
Взгляд папы на некоторое время стал задумчивым и проходящим словно сквозь меня, а потом он неожиданно со всей дури громыхнул кулаком по столу – даже посуда задребезжала!
– Паразит темный! – взревел папочка, включив режим «северного орка». – Отродье глубинное! Да чтоб ему на самом дне утопнуть! Чтоб он пить не мог, и чтоб от него все девки шарахались! Чтоб…
Дальнейшее перечисление «пожеланий» заставило покраснеть даже меня, которую после жизни в трущобах не смущала самая отборная матросская брань. А папа ух, как заворачивал!
– Так, дочь, имею в виду, – на меня яростно сверкнули глазами. – Если от меня, отца своего родного, откажешься и признаешь это исчадие глубинное, как есть прокляну! И неважно, что кровь у нас с тобой разная – моя ты дочь, слышишь? Моя! И ничто этого не изменит!
От неожиданности я на несколько мгновений опешила, а секунду спустя ощутила давление подступивших к глазам слез. Сговорились они все что ли меня до растроганных слез доводить?
– Ничего не изменит, – сдавленно подтвердила я.
– Вот и ладненько, – папа неожиданно улыбнулся и, поднявшись из-за стола, обронил: – Пойду отдохну маленько. Сколько ж я толком не спал…
Подняться с ним наверх вызвалась Даффи и никаких возражений она не приняла. Удивительно, но эта невысокая, хрупкая с виду девочка действительно придерживала папу, помогая ему передвигаться – похоже, сказывалась гноллья кровь. В итоге за столом остались только мы с Эртаном. Лишние приборы тут же исчезли, а вместо опустевших тарелок появился с вечера приготовленный Фэксом ягодный пирог и заранее заваренный мною чай.
– Эртан, – обратилась я через некоторое время и, завладев его вниманием, нерешительно спросила: – Не знаешь, как сейчас в корпусе?
– Хочешь знать, как все отнеслись к тому, что ты оказалась некромантом? – без труда уловил он суть. – Врать не буду, Фрида. По-разному. В Сумеречье сейчас не все гладко, в корпусе царит раздор, чего прежде никогда не случалось и…
Договорить ему не дал внезапно раздавшийся звон, возвещающий о приходе гостя.
– Не хочу портить вам аппетит, – вслед за ним прозвучал голос Овара, который точно лимон съел. – Но к нам неприятная особа пожаловала. Леди Шаркэ. Пускать?
Невольно приподнявшись с места, я растеряно посмотрела на дверь.
И что моей так называемой бабушке здесь понадобилось?
Глава 4
Леди Шарке, восседающая в гостиной, где традиционно встречали гостей, выглядела так же, как в нашу последнюю встречу – то есть, безупречно. Аристократка до мозга костей, надменная, чопорная, холодная, она не проявляла никаких эмоций, и лишь глаза выдавали ее напряжение.
– Итак, чем обязаны? – спросил Эртан, приобняв меня за талию.
Больше в присутствии этой… леди я особо не нервничала, а благодаря его жесту и вовсе успокоилась.
– Аэлина пропала, – без предисловий сообщила леди Шаркэ. – Она не появлялась дома уже больше недели и, насколько мне известно, в столице ее тоже нет. Я подумала, –ко мне обратился пристальный взгляд. – Вы можете знать, где сейчас находится моя дочь.
– Сожалею, но нет, – ровно ответил Эртан.
Ни к этой женщине, приходящейся мне родной бабушкой, ни к матери я теплых чувств не питала. Хотела промолчать, но совесть все-таки не позволила.
– Не знаю, как сейчас, но несколько дней назад она была в доме Тайлеса, – поделилась я. – Тайлес – это некромант, если вам неизвестно.
Судя по тому, как стремительно побледнело лицо леди Шаркэ, о Тайлесе она слышала и знала, какие отношения связывают его с Аэлиной.
– Ты… – голос леди дрогнул, выдавая волнение, но она быстро взяла себя в руки. – Ты с ней говорила?
– Нет, – сказала я правду и не отказала себе в возможности сыронизировать: – Можете ею гордиться, она не снизошла до разговора со мной. Впрочем… сомнительное достижение, учитывая, с кем она живет и кому оказывает поддержку.
На лице леди Шаркэ не дрогнул ни единый мускул, но не сходящая с него бледность говорила лучше всяких слов. За содействие темным магам, особенно некромантам, в лучшем случае давали пожизненный срок, но чаще все заканчивалось казнью. При всех своих недостатках, такой участи леди Шаркэ своей дочери явно не желала. Хотя, быть может, больше заботилась о своей репутации, на которую Аэлина бросала тень – не удивлюсь, если так оно и было.
Выдержав недолгую паузу, наша гостья спросила:
– Я могу рассчитывать, что, если о Аэлине появятся какие-то новости, вы дадите мне знать?
– Разумеется, – кивнул адмирал. – В том случае, если мы можем рассчитывать на взаимность.
После того, как взаимопонимание в этом вопросе было достигнуто, леди Шаркэ не задерживалась. А следом за ней вознамерился уйти и Эртан, которому неожиданно пришло извещения из корпуса. В водах Сумеречья снова буйствовали потерянные души, причем на этот раз их было настолько много, что, даже объединившись, все наши отряды не могли им противостоять, потому и призывали на помощь ловцов из столицы.
– Я с тобой! – завила категорично, готовая, если понадобится, вцепиться в Эртана руками, ногами и даже зубами, чтобы не сумел от меня отделаться.
К счастью, крайние меры не потребовались. Мне возразили лишь для проформы, после чего капитулировали и вывесили белый флаг. Переодеваться мне было не во что, так как форма осталась в доме Тайлеса, где ее у меня незаметно забрали, выдав несколько платьев, одно из которых сейчас и было на мне. Что ж, по крайней мере, оно удобное и темное, а если накинуть поверх плащ, то можно и вовсе стать незаметной.
Подумав так, я скептично хмыкнула. Незаметной, ага. И вот совершенно никто не догадается, что за особа, скрывающая лицо, ошивается около адмирала!
Я надеялась, что столкнуться с сослуживцами мне не придется. Не сейчас, когда прошло еще слишком мало времени с тех пор, как они узнали, что я обладаю некромантией. Конечно, можно было вовсе никуда не идти и остаться дома, но я понимала, что спокойно бездействовать не смогу. Хотелось делать хоть что-нибудь, помогать в меру своих сил и чувствовать себя полезной.
Прежде чем переместить нас на «Эстрелию», Эртан спросил, сохранилась ли привязка ко мне Дымка. Я честно ответила, что в последние дни он не появлялся, и его присутствие