Kniga-Online.club
» » » » Выжившая из Ходо. Эльфийский турнир - Ольга Дмитриева

Выжившая из Ходо. Эльфийский турнир - Ольга Дмитриева

Читать бесплатно Выжившая из Ходо. Эльфийский турнир - Ольга Дмитриева. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
стороне знакомую гравировку.

— Род Фиррем, – тихо сказал я.

— Верно. Это должны были найти у вас. Думаю, не нужно рассказывать, кто должен был вам это подбросить и когда.

Я отложила вилку и нахмурилась:

— Получается, роды Гемхен и Фиррем действуют заодно. Дядя Гвидо сговорился с Фирремами, чтобы подставить меня. Но зачем?

— Этого мы уже не узнаем,  – с сожалением сказал Аккеро. – Я перехватил курьера, и он поведал мне о плане своих господ, но цели их не были ясны простому посыльному.

Несколько минут я молчала, собираясь с мыслями. Он не торопил меня, продолжая наслаждаться ужином. Наконец, я подняла на него взгляд и задала самый важный вопрос:

— Вы в очередной раз спасаете меня от больших неприятностей. Зачем вы это делаете? Что хотите взамен?

Аккеро усмехнулся:

— Чего хочу? Пока что поужинать с вами в приятном месте и отпраздновать ваше благополучное избавление от проблем. А дальше... посмотрим.

Ответить я не успела. В этот момент дверь распахнулась. На пороге стоял Тьен. Зеленые глаза пса сверкали, а в зубах он держал белый конверт.

Глава 10. Вечер продолжается

В первый момент я испытала облегчение. Появление пса обещало избавление от общества Аккеро. Но в тот же миг оно сменилось тревогой. Я не сомневалась, что Тьен пришел не просто так. Если он решился прервать ужин, значит, что-то случилось.

К моему удивлению, пес потрусил не ко мне, а к моему спутнику. Аккеро нехотя взял из его пасти белый конверт. Пока следователь, хмурясь, читал письмо, Тьен сел возле меня и положил голову мне на колени. Выглядел он при этом очень довольным.

«Все хорошо, – сказал пес. – Сейчас мы уйдем отсюда».

Уйдем отсюда? Что он имеет в виду?

Аккеро смял письмо в руке, и на его лице появилось неудовольствие. Он с досадой посмотрел на пса, но быстро справился с собой. Перевел взгляд на меня и улыбнулся:

— Ваш... Руководитель практики требует, чтобы вы срочно прибыли к городским воротам.

Я оттолкнула пса и вскочила со стула.

— Тогда мне нужно идти! Может быть, что-то случилось.

Аккеро поднялся следом и тут же оказался рядом со мной. Я вскинула голову, заглядывая в серые глаза. Он негромко сказал:

— В конюшне Ордена стоит мой конь. Я довезу вас, так будет быстрее.

— Не стоит, – отказалась я. - Вы можете дать мне лошадь. Думаю, стражники с удовольствием приведут коня обратно.

Аккеро ответил тоном, не терпящим возражений:

— Поедем вместе. С учетом того, что творится вокруг, отпускать вас одну небезопасно.

Я  открыто взглянула ему в глаза и сказала:

— Думаю, вам есть чем заняться, кроме как провожать простую студентку.

— С учетом того, что я собирался посвятить этой простой студентке вечер? – иронично спросил он. – Шиясса, ты едешь со мной, и это не обсуждается.

Мне много чего хотелось ему сказать, но пришлось подчиниться. Время шло. Я торопливо накинула куртку и вышла на улицу следом за Аккеро. Я ожидала, что мы направимся к воротам того здания с крестами, где находилась Обитель Ордена Святого Альбана. Но к моему удивлению, следователь свернул в переулок и пошел вдоль высокого забора. Вскоре в ней обнаружилась неприметная калитка. Мой спутник отворил ее с помощью заклинания и отошел в сторону, пропуская меня. Тьен первым нырнул в проем, я шагнула следом. Мы оказались на дворе все того же здания, в котором находилось представительство Ордена.

Аккеро запер калитку и решительно направился к конюшне. Мальчишка-конюх в рубахе с вышитым крестом быстро оседлал крупного саврасого жеребца. Конь косил на меня глазом и храпел. Тьен сидел у моих ног, вывалив из пасти язык, и наблюдал за сборами. Аккеро не обращал на него никакого внимания. Следователь погладил коня по морде и что-то шепнул ему. Затем помог мне забраться в седло, и сам сел за моей спиной. Мы выехали со двора и помчались по улицам. Тьен бежал рядом.

Я молча смотрела вперед, зажатая с двух сторон сильными руками Аккеро. Стараясь выкинуть из головы неудобное положение, в котором оказалась, я думала о том, что же произошло.

«Ничего, – внезапно ответил Тьен. – Вас ждет практика. Я сказал Стэндишу, будто подслушал твой разговор с Аккеро. Дальше он все сделал сам».

Я бросила недоверчивый взгляд на демона. Он что, решил избавить меня от общества представителя Ордена Святого Альбана?

«Тебе он не нравится, – спокойно подтвердил пес. – И Рэйману - тоже».

Он, конечно, был прав, но мысль о том, что Святой и его пес придумали эту затею с письмом только для того, чтобы мне не пришлось целый час провести вместе с Аккеро, не укладывалась в голове.

Наконец, мы подъехали к воротам. Там меня ждали обеспокоенные друзья и мрачный Святой. Орденец спешился первым и подал мне руку. Я не обратила на нее внимания и спрыгнула с лошади сама. Стэндиш холодно сказал:

— Благодарю за то, что помогли моей ученице добраться, господин Аккеро.

— Не стоит благодарности, всегда рад помочь леди Гемхен, – так же холодно ответил тот.

Две пары серых глаз несколько мгновений сверлили друг друга. Затем оба нехотя отвернулись и сделали шаг ко мне. Я сама не поняла, как оказалась рядом с Винсентом, вцепилась в его руку, и одарила Святого и Аккеро своей самой милой улыбкой. На лице обоих явственно промелькнула досада. Но оба быстро справились с собой. Стэндиш равнодушно отвернулся, а следователь многообещающе проговорил:

— Доброй ночи, леди Гемхен, и удачной охоты. Продолжим наш ужин в другой день.

С этими словами он вскочил на коня и поехал прочь. Вслед за охотником мы вышли за ворота, и я спросила:

— Что происходит? Зачем вы меня вызвали?

Святой пожал плечами:

— Раньше начнем - раньше закончим. Он успел тебе рассказать, что хотел?

Я кивнула и вспомнила про артефакт:

— Похоже, Фирремы хотели меня подставить, подбросив родовой артефакт. Аккеро каким-то образом узнал об этом и забрал его раньше. А дядя Гвидо ждал, что мы прибежим к нему, чтобы просить помощи.

— Кажется, один из родственников его жены вступил в Орден Святого Альбана,  – припомнил Шон и сжал кулаки. – Вот гады! Гемхенам-то что от нас стало нужно?

— То же, что нужно было остальным, – пожал плечами Святой. – По официальной версии браслет все еще не найден. Все, кто его искали, уже в ином мире.

Перейти на страницу:

Ольга Дмитриева читать все книги автора по порядку

Ольга Дмитриева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Выжившая из Ходо. Эльфийский турнир отзывы

Отзывы читателей о книге Выжившая из Ходо. Эльфийский турнир, автор: Ольга Дмитриева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*