Ведьма в боксерских перчатках - Анна Щербина
– Деда, я так рада! – прошептала я ему на ухо. – Я очень переживала, ты меня так напугал, – все шептала я, и напряжение последних дней отпустило меня.
– Тише, внучка, все хорошо! Ты же сама мне говорила там в лесу, что мы справимся! – а я в удивлении от него отстранилась и взглянула ему в лицо.
– Ты слышал? – только и смогла спросить я.
– Слышал, – кивнул мне дед.
Наше общение прервал шум со двора. Выглянув в окно, я повернулась к деду с бабушкой, и потрясенно вышла на улицу. Вокруг нашего двора столпилась детвора и молодые парни и девушки. Они с любопытством поглядывали на нашего снеговика и что-то бурно обсуждали. За моей спиной тихо вздохнул дед.
– Это что? – спросил он.
– Снеговик, – так же тихо ответила я. – Хотела Вас порадовать.
– А кто это такой Снеговик? – спросил меня мальчишка лет семи наверно. Вот и как объяснить детворе прописные истины Земли.
– Снеговик – это дух-зимы, – заговорщицким тоном проговорила я, и приложив палец к губам, продолжила. – Только это секрет. Вы же никому не расскажите? – спросила я подозрительно, мне в ответ помотали головой. – Так вот, это добрый дух-почтовик самой Матушки Зимы. Нужно написать ей письмо и вручить ему, чтоб он отнес его ей. Если желание искреннее и у тебя в сердце нет зла, то оно обязательно исполнится, – и тут детвора сразу загалдела, что хотят загадать желание, я же подняла вверх руки, призывая к тишине. – Хотите сделать такого снеговика на площади, где будет проходить праздник? – мне ответом был согласный гул.
Посмотрела на дедушку с бабушкой и те согласно мне кивнули. Вечер прошел весело и шумно. К нам на помощь подоспели ребята капитана, и я попросила их в помощи. С ними мы сделали большую горку залив ее водой. И даже две крепости для игр в снежки. Счастливая и уставшая я пришла домой, и поев ужин, ушла отдыхать.
Перед сном у меня в голове еще долго звучал веселый смех детворы, и то как бравые солдаты опробовали ледяную горку. Это было то самое волшебное время, когда в сердце тепло и уютно.
Утром меня разбудил стук в окошко, в стекло настойчиво стучала малиновка. Она тревожно щебетала и продолжала стучать. Вскочив с постели, я подбежала к окну и открыла его. Птичка влетела и требовательно стала кружить у меня на головой.
– Что случилась маленькая? – спросила я ее, и потянувшись к ней сознанием, чуть не отшатнулась.
Одевалась на ходу, сбегая по ступенькам, чуть не свалившись с лестницы. Кубарем, скатившись под ноги к деду, споткнулась об его недоумевающий взгляд.
– Деда, там люди вооруженные на площади! – пропищала я.
– Откуда знаешь внучка? – удивленно спросил он.
Я, пожала плечами, посмотрела на щебечущую птичку, которая продолжала летать над головой. Дед только и покачал головой.
– Хорошо, сейчас оденусь, схожу, погляжу, – и решительно пошел к ним с бабушкой в комнату.
С комнаты дед вышел полностью одетый и собранный. За его спиной висел лук и колчан стрел. Я так же молча спрятала свою копну волос под шапку. Дед, посмотрев на мой серьезный вид, опять только покачал головой и что-то пробурчал под нос.
К площади с дедом мы подошли не одни, почти все мужчины подтянулись с нами. На площади была человек двадцать вооруженных солдат на лошадях. И среди них какой-то разодетый мужик. Он был одет в красный стеганый плащ на меху. Шапка такого же кричащего цвета с драгоценными камнями. На его полноватой фигуре смотрелось все это вульгарно и безвкусно. На руках были одеты черные перчатки, и на каждом пальце красовался перстень с драгоценным камнем. Поморщившись от вида данного мужчины, я вопросительно глянула на деда.
– Это хозяин данных земель. Граф Диттер, – прошептал мне дед.
Я молча повернулась назад к площади, а там стоял капитан со склоненной головой, видно было как на его щеках играют желваки. Видно сам граф у него восторгов не вызывал. Граф ему что-то вещал, а капитан стоял со склоненной головой и молчал. Тот яростно схватил плеть и с размаху ударил капитана по спине. Мытрай только сжал кулаки и не проронил ни слова.
А я же была в ярости! Да что себе позволяет этот человек! Как он посмел ударить такого преданного и смелого человека! Сжала кулаки, я непроизвольно вышла вперед, и дед не успел среагировать и остановить меня.
На меня удивленно повернулись все воины графа. Действительно, какой-то мальчишка решился выйти и прервать самого Графа.
– Кто ты? – властно спросил меня Граф Диттер.
– Алекс, – пожала я плечами. – За что вы так с капитаном? – спросила я, пытаясь подражать голосу парней.
С моей наглости посмеялись воины Графа. На меня обреченно смотрел капитан и губами просил не вмешиваться. Поздно капитан, поздно. Женская суть взяла верх. Сначала делаем, а потом думаем. Граф же усмехнувшись, слез с коня и подошел ко мне.
– Так кто ты? – спросил он меня, поднимая мою голову за подбородок. – Не похож ты на деревенского парня, слишком дерзкий, – задумчиво проговорил он.
– Я просто парень, – пожала я плечами.
– Чей ты? – властно потребовал он.
– Ничей! Я сирота, – толпа ахнула.
– Врешь, – и ударил мне по щеке ладошкой, голова моя дернулась и слетела шапка. – Девчонка, забавно. Взять ее, – приказал он, кидая меня под ноги конных воинов.
– Не троньте ее! Она не виновна. Это мои воины сделали забавы для детей, – прокричал капитан, кидаясь в ноги Графу. – Не трогайте