Happy End с мерзавцем (СИ) - Лия Шах
- Ах! - испуганно вскрикнула Эшли, густо краснея. Она и представить не могла, что такой солидный мальчик забежит в женский туалет. Трагичнее девчонки в мужском туалете только парень, вломившийся в женский. - Мистер Гамильтон! Как вы можете?! Вам сюда нельзя!
Мужчину позабавила реакция героини, и он приложил палец ко рту, весело подмигнув:
- Будем считать, что я пробрался сюда тайно. Никому не рассказывайте, мисс. Итак, мисс Милтон, похоже, от вас все же решили избавиться, да?
Ричард был очень рад это слышать, а я немного приуныла. Он подумал, что это из-за обиды на Сэма, но на деле я просто не хотела в этом участвовать. Все эти побочные сюжеты совершенно неинтересны. Какое мне вообще дело до злодея и его героини? Я тут только на несколько дней, пока герой думает, что это он не хочет меня увольнять. Ведь все так хорошо продвигалось: я послушно подсовываю ему заявления, а он хмурит брови и выкидывает их. Отличный симбиоз, и даже то, что это мир В-класса, не играет особой роли. Я бы выполнила задание без особого труда, а потом тихо ушла.
Но вместо этого вынуждена слушать мелкие интриги третьесортного злодея, который даже не видит, что за дверью появились чьи-то ботинки и край серого костюма. Серьезно, на что он рассчитывал?
- Поэтому хозяин называется хозяином, мистер Гамильтон, - снисходительно улыбнулась я, открывая бутылку с минералкой. - Так как Сэмюэль мой хозяин, он может так поступить. В этом нет ничего удивительного.
Ричард удивился такому ответу от гордой женщины, а после скривился:
- Разве не обидно? Сколько лет вы... ты отдала его фирме? И после всего этого ты должна остаться ни с чем? Серьезно, почему позволяешь так с собой обращаться? Или... это игра? М, Саманта? Ты же это не серьезно? Ты что-то задумала, да? Спрашиваю, потому что дела твоей корпорации коснутся всех в кругу. Знаешь, я ведь мог бы тебе помочь.
- Не стоит беспокоиться. Мистер Рамирес - отличный руководитель. Мой уход никак не скажется на делах наших партнеров. И конкурентов, - добавила я. Налив воды в стакан, откинулась на спинку стула и уперлась в лицо злодея пустым взглядом. Даже с внушительными активами он не так привлекателен, как диван.
- Как это возможно? - снисходительно усмехнулся он, поворачивая стул спинкой вперед и садясь напротив. Тц, у него действительно длинные ноги. - Он ведь не в курсе, что старик подарил половину акций корпорации тебе?
В будуаре повисла тишина, и даже я на секунду застыла, не донеся стакан до рта.
Акции? Старик Рамирес взял меня в долю? Тогда я вообще не понимаю, почему Саманта плохо кончила в оригинальной истории. Но для меня... это вообще не играет никакой роли.
- Мистер Гамильтон очень информирован, - улыбнулась я, скрывая взгляд за ресницами. - Однако это устаревшая информация. Похоже, вы будете первым, кто узнает о моих дальнейших планах, ха-ха. В общем, сейчас я нахожусь в процессе подготовки к передаче прав собственности. Так что скоро эти акции вернутся к законному владельцу. Видите ли, старый господин передал мне часть компании для того, чтобы я удержала фирму на плаву, пока его сын не войдет в должность. Это должно было занять по меньшей мере год, но новый хозяин решил иначе. Уже через две недели он станет единственным полноправным владельцем всего, что у меня есть.
На этот раз Ричард не смог удержать лицо. Его глаза расширились, а брови поползли вверх. Эшли же озадаченно притихла, не совсем понимая, о чем это мы тут толкуем, в то время как владелец дорогих ботинок продолжал стоять за дверью и греть уши. К сожалению, я понятия не имею, в чем заключается суть скрытого сюжета, поэтому нужно выслушать всех героев до конца.
"Ребят, карьера просто оглушительная. Еще недавно у меня был крутой кабинет на вершине небоскреба, а теперь я принимаю посетителей в туалете. Посмотрите там, нигде не закружился ретроградный Меркурий, а?"
909: [Не отвлекайтесь. Мы пытаемся взломать код этого внезапного задания и понять, откуда оно взялось. 007 думает, что кто-то получил удаленный доступ и сейчас вмешивается в вашу работу.]
"Малышка, а ты тоже что-то взламываешь там?"
407: [Не, мне лень. Слушайте, а удобный у вас диван, да и фрукты ничего такие. Кхм, упругие, хе-хе.]
"Наслаждайся, дорогая. Все для тебя. Только с фруктами поосторожней, не попорти."
909: [Вы двое могли бы быть менее... в конце концов, это мои клоны!]
Мы с системой пристыженно умолкли, оставив синеглазого пыхтеть и злиться, но лично я считаю, что даже так он невероятно милый. Тот фрукт, который мы попортили бы с радостью, хе-хе.
Тем временем злодей пришел таки в себя.
- Саманта, ты... в своем уме?
- Ну не в вашем же?
- У тебя есть половина золотой горы, а ты ее просто так отдать хочешь тому, кто тебя ни в грош не ставит? И зачем? И что потом?
- А должно быть "потом"? - тонко улыбнулась я, поднимая на парня темный взгляд.
- В каком смысле? - еще сильнее нахмурился он, неотрывно следя за моим лицом. Секунды складывались в минуты, и он наконец понял, что я имела ввиду. Сначала Ричард даже не нашел слов, а потом понял, что половина золотой горы вот так бездарно уплывет из его рук. - Ты же это не серьезно, правда? С твоими навыками тебя ждет блестящее будущее, Саманта. Что ты творишь?
- Исполняю последнюю волю господина, - безразлично пожала я плечами, а он едва не задохнулся. - Что-то не так?
- Что-то?! Да, черт, что-то не так! У тебя в руках реальная власть, а ты собралась с собой покончить?!
- Ха-ха, похоже, мистер Гамильтон очень озабочен моим благополучием, - звонко рассмеялась я, закидывая ногу на ногу. Отсмеявшись, я промакнула салфеткой уголок глаз и весело сказала: - Знаете, Ричард, это не редкость, что после смерти хозяина собаки ложатся и молча умирают. В этой работе была вся моя жизнь, но новый хозяин во мне не нуждается. Так к чему упорствовать? Я собираюсь отдать ему не только половину компании, но и все имущество. Поверьте, за годы службы его отцу всякого добра скопилось немало. Что-то уйдет к Сэмюэлю, что-то в