Три сестры. Диана - Дина Сдобберг
— Понятия не имею, меня вон, наличие толпы йерлов не успокаивает, — вздохнула я.
— А охранная сфера, установленная еще отцом Виттора в нашем поместье, тебе не подойдёт? — улыбнулась леди Лидия.
— Я и забыла о ней, — чуть не подскочила я, память Дианы услужливо подсовывала знания об этой сфере. — И до твоего поместья отсюда не так далеко, чуть дольше, чем до столицы. Но готова ли ты принять в своём доме девочек?
— Я хорошо всё взвесила, прежде, чем предложить, — ответила леди Лидия.
— Тогда нужно в кратчайшие сроки организовать переезд. Наставницу, охрану, попросить Мальту или Филиппу, одна из них точно необходима здесь, — загорелась я и резко обернулась, когда за спиной раздался звук разбитой посуды. — Мария, что случилось?
— Простите, леди, просто отвлеклась на вашу беседу и задумалась. Девочки ведь не все хорошо воспитанны. Посмотрите хотя бы как за столом себя ведут, — рассказала о своих переживаниях Мария. — И в доме аристократки? А если что-то испортят? Будет жалко, если заслужат наказание. Они ведь к вам тянутся…
— Не переживай, Мария, — улыбнулась леди Лидия. — До наказаний меня не смогла довести даже Диана.
Глава 66
Идея переезда озарок в отлично охраняемое поместье, где чужаков не будет точно, встретили с одобрением. Помимо девушек в путь должны были отправиться оставшаяся наставница, Мальта и конечно графиня Барсев с дочерью. Вместе с ними я собиралась отправить и Микаэль с Майклом.
— Я могу быть нужен здесь, — упрямо бурчал мальчишка.
— А там по-твоему мужская помощь будет не нужна? И кому я могу доверить Элю, если ни тебе, Миш? — это был очень нечестный приём с моей стороны, но сейчас мне было важнее отправить детей в безопасность.
Потому что озар Майкл мог отказать леди Диане, а вот мой Мишка мне — уже нет. Тем более, в вопросе защиты.
— Ладно. Пойду к девчонкам, привыкать. — Буркнул он и вышел из комнаты.
— Будущий лорд, — пожала плечами леди Саманта, бывшая свидетельницей разговора. — Из тех, о ком потом говорят «настоящий».
Для сопровождения до поместья леди Лидии и дополнительной охраны по периметру старший йерл Нудисл выделил целый отряд. Начались сборы, которые в принципе долгими быть не могли. Девочкам особенно-то собирать было и нечего. На какой-то момент я почувствовала облегчение, решив, что проблема решена. И словно ответом на мои опережающие события мысли откуда-то сверху раздался резкий звук.
Я вздрогнула, уж очень он напоминал сигнал общей тревоги в части. Раздавшийся следом дробный топот подтверждал тревожное узнавание. Йерлы спешили по поднятой кем-то тревоге. У Генки память тела сработала быстрее головы. Он мгновенно сориентировался в потоке бегущих людей в какую сторону нужно спешить.
Я спешила за ним, благо благодаря росту и яркой шевелюре, потерять Генку в толпе было невозможно, что в прошлой жизни, что сейчас.
Прибежали мы к пруду. Только теперь на берегу были заметны следы борьбы. А на бревне, которое мы все использовали для того, чтобы сидеть, была чья-то кровь.
— Мы увидели, что сюда пришли три девушки из воспитанниц, с ними был Майкл. Они кажется кого-то ждали. — Докладывал старшему йерлу тот, кто поднял тревогу. — Леди Таисия заинтересовалась, чего это они, и пошла узнать, что происходит. В это время от группы рабочих отделились четверо рабочих и быстро, не скрываясь, почти бегом направились туда же. Едва приблизившись, один из них схватил девушку, что была рядом и что-то надел ей на руку. Кажется, браслет, потому что на солнце ярко блеснуло. Девушка тут же упала, словно потеряла сознание.
— К этому мужику подскочил Майкл и как-то так его провернул, что со всего размаху приложил головой о бревно, — присоединился к рассказу другой йерл. — А его подельники уже справились с оставшимися девушками. Ещё одного ранила в ногу подоспевшая леди Таисия. Но её и Майкла… Кажется убили. По крайней мере, в обоих стреляли, и они упали.
— Что? — схватилась я за горло, чувствуя, как земля уходит из под ног.
— Что? — взревел, вторя мне и старший йерл.
— С той стороны прибежали ещё люди, забрали всех и убежали. Их уже преследуют. — Доложился йерл начальству.
— Леди! Но в той стороне, только дом, в котором мы живём, и несколько деревьев. Там стык внешней и внутренней стены. Дом-то и то, впритык к стене стоит! — взволновано объяснял Пьер. — Бежать некуда, а в доме осаду держать не выйдет.
— Это если в вашем доме нет другого выхода, — прошипел старший йерл, срываясь в сторону домика садовника.
Видимо его, как и меня, смутило упоминание о том, что дом примыкает к стене.
— Они живы! — развернул меня к себе Генка-Герда. — Слышишь? Иначе бы их никто не стал бы забирать. И смотри, как Лекс мечется? Для него Тося своя, а эти коты способны найти своих и под землёй.
— Говорят, что они способны и защищать. Но он не смог, — в сердцах выкрикнула я.
— Он был со мной, — выступила в защиту Лекса Микаэль. — Мы сидели в комнате для вышивки, когда пришла Мария и позвала Джули и Мирру. Она сказала, что нужно помочь подготовить пикник, который ты и леди Таис хотели устроить. А то времени перед отъездом совсем не остаётся. А Талиана и Майкл пошли с ними.
— Мария? — удивился Пьер. — Но зачем ей это?
— Сейчас узнаю, — прошипела теперь я.
Но в домик садовника мы ворвались со старшим йерлом и Генкой наперегонки, в жёсткой борьбе за второе место. Первым всё же был Лекс. Опередив нас, он уже угрожающе рычал, застыв готовый к прыжку перед креслом, в котором с видом королевы сидела Мария. Кроме неё в доме никого не было.
— Где проход? — не стала церемониться я.
— Вы опоздали, леди Пембрук. Везде опоздали, — с издёвкой протянула Мария, подняв вверг руку.
Её