Огненное наваждение ледяного дракона - Ардана Шатз
Мы должны были разобрать один из залов старого библиотечного хранилища. И так как наказание назначал магистр Хартвинд, он обязал нас не только рассортировать и составить подробный каталог всего, что мы найдем внутри, но и сделать подборку не менее десяти печатей, которые могли бы облегчить нам работу, если бы мы “не были такими безнадежными”.
Кроме того, что отработка должна была занять все свободное время между окончанием занятий и отбоем, нам запрещалось просить кого-то о помощи или прибегать к магическим хитростям. Исключительно ручной труд на протяжении стольких дней, сколько понадобится, чтобы зал хранилища выглядел идеально.
– Да мы же тут целый месяц провозимся!
Когда Деймон открыл запертую дверь нужного нам зала, в тусклом свете огней из коридора я мало что смогла разглядеть. Но когда он в нарушение правил сделал печать света, зажигая под потолком сотню огней, передо мной во всей красе предстал настоящий хаос. Сваленные в кучу коробки, целые башни из сложенных друг на друга ящиков, книги, разбросанные по полу и покрытые слоем вырванных страниц. Будто какой-то безумный полтергейст долгое время старательно наводил здесь бардак. Из-под потолка на длинных цепочках свисали какие-то амулеты, прямо в воздухе парили кристаллы и странные медные механизмы, беспрестанно вращающиеся и издающие тихое тиканье и непрекращающийся звон.
– Месяц? – Скептически хмыкнул Деймон. – Ты собралась работать круглые сутки?
Я решила не начинать новый спор и промолчала. Сделала шаг, чтобы войти в зал, но Деймон крепко схватил меня за руку.
– Хочешь остаться без ноги?
– Что на этот раз?
Он не ответил. Вместо этого сделал какую-то сложную печать, и по полу зазмеились ледяные всполохи. У самой двери они вспыхнули алым и тут же погасли. Еще несколько вспышек появилось точно под амулетами, что висели под потолком.
Еще одна печать, и красные вспышки погасли, уступая место ровному голубоватому свечению. А потом исчезло и оно. Только после этого Деймон вошел в дверь.
– Что это было?
– Магические ловушки.
– Кто станет делать ловушки в хранилище?
– За десятилетия, что этот зал был заперт, сила защитных артефактов без должного присмотра просочилась наружу. – Деймон, осторожно касаясь цепочки, сорвал один из амулетов и положил его в сторону. – А ты в следующий раз не лезь, куда не стоит, предварительно не проверив все на наличие остаточной магии.
Знать бы еще, как это проверять. Таких печатей мы еще не проходили. Но этот эпизод хотя бы дал мне понять, что Деймон пусть и злится на меня неизвестно за что, но хотя бы не хочет убить. Причем я была уверена, что окажись на его месте Лориана, она бы с радостью дала бы мне шагнуть прямиком в ловушку.
– Постой, но магистр же запретил использовать магию.
– Без магии мы бы даже войти сюда не смогли бы. Одно дело – хитрости, которые помогли бы рассортировать книги по местам. Другое дело – необходимый минимум, чтобы мы могли хоть как-то работать.
– А есть печати для сортировки книг?
Деймон усмехнулся.
– Если и есть – Хартвинду лучше не знать, что я умею их делать.
– То есть ты действительно это умеешь? – Я в упор посмотрела на Деймона, который и не пытался скрыть усмешки. – Не смешно.
– Поработай руками, Тиа. – Снисходительно произнес он. – А потом, может быть, я поделюсь с тобой кое-какими секретами.
– Лучше поделись, что с тобой не так. – Вспыхнула я. – То ты мне улыбаешься, то угрожаешь, а то просто издеваешься.
– Я и не думал над тобой издеваться. – Серьезно произнес он. – И я не угрожаю. Я предупреждаю. Чтобы ты не наделала глупостей.
– Я и понятия не имею, что ты подразумеваешь под глупостями.
– Как минимум – твою несдержанность и расточительность в использовании магии.
– И что не так с моей магией?
– На свет летят не только мотыльки, Тиа. – Предостерегающим тоном сказал Деймон. – Иногда на него может явиться кто-то опасный.
– Ну и что это значит? – Я нахмурилась. Ненавидела, когда говорят загадками, вместо того, чтобы высказать все прямо.
– Лишь то, что если ты прислушаешься к моему совету, тебе самой будет проще находиться в Даркрейне. – Деймон пожал плечами.
– Кто опасен для меня? – Я не собиралась отставать, но он лишь покачал головой.
– Это не моя тайна, Тиа.
– Значит, не скажешь?
– Нет.
– Тогда прекрати вообще меня о чем-то предупреждать.
– Как пожелаешь.
Он вздохнул и занялся делом. Стал разбирать одну из коробок, в которую были свалены амулеты. Я же решила заняться чем-то менее опасным и начала собирать с пола разбросанные страницы и книги.
Долгая, муторная работа осложнялась тем, что помещение само по себе было не таким уж большим, и мы с Деймоном постоянно натыкались друг на друга. То я потянусь к книге и случайно коснусь пальцами его руки, то он сделает шаг одновременно со мной и наткнется на меня.
Все это время я крутила в голове его слова. Кто может мне навредить? Лориана? Но я и так знала про нее. Кто-то другой, кто так же ненавидит стипендиатов? Но тогда при чем моя магия?
Раз магистр Хартвинд поставил нас с Деймоном в пару, он был уверен, что Стоун справится. А следовательно, не считал, что у меня проблемы с магией. Да и я не была так уж безнадежна. Конечно, последний взрыв говорил против меня, но это произошло исключительно из-за моей невнимательности.
Пока я ломала голову, руки механически выполняли работу. К тому времени, как Деймон сказал, что на сегодня мы закончили, я освободила весь пол от книг и внесла их все в список в алфавитном порядке. Деймон же разобрал все амулеты, наложив на них защитные печати, и распределил по степени воздействия и потенциальной опасности.
Я не осознавала, как устала, пока мы не стали подниматься по лестнице. Путь наверх занял раза в два больше времени, чем дорога вниз. Я видела, что Деймон, в отличие от меня, полон сил, но он к моему облегчению не ускорял шаг, а медленно плелся чуть впереди меня, подстраиваясь под мою скорость. Иначе я бы точно заплутала.