Попаданка зимнего принца, или Новогодний отбор - Лидия Миленина
В общем, конечно, девушка была расчетливая. И готова продаться принцу за титул и благосостояние для своей семьи. Но то, что они с Фаей сделали сегодня, говорило, что и хорошего в ней много.
В тот же миг оказалось, что в девиц в коридоре действительно сколько угодно. Переговариваясь, они шли влево по коридору, и Мика с «подружками» отправились туда же.
Некоторые девицы смотрели на них вполне одобрительно. Одна даже улыбнулась Мике. Другие…
— Интересно, куда собралась эта, которой принц Гаронд уже назначил должность! — вдруг услышала Мика и чуть не наткнулась на высокую брюнетку в расфуфыренном голубом платье. — Я бы на твоем месте пошла в спальню принца, а то ты с мороза — не успеешь согреть ему постель до вечера!
— Должно быть, ты многое отдала бы, чтоб оказаться на моем месте! — вырвалось у Мики. — Вернее, не на моем. А в постели принца. Потому что мое место — ровно там, где я нахожусь.
— В коридоре? — бросила брюнетка и пошла параллельным курсом, едко поглядывая на Мике. — Тоже неплохо. Говорят, в древности преданные служанки как раз спали в коридоре. На коврике возле двери своей госпожи. Или господина. Если не найдешь коврик — обращайся. Возьму тебя в чернавки. И коврик выделю.
Как мерзко! Мику просто свернуло внутри от отвращения. Не ответить — показать слабость. Ответить — унизиться до уровня этой расфуфыренной змеи. И что с этим делать?!
Но тут к девице кинулась другая — такая воздушная красотка, вся в кружевах.
— Ваша светлость! Я кое-что разузнала…
— Правда? — подняла бровь «ее светлость».
И, мгновенно утратив интерес к Мику, отошла в сторону с воздушной девицей. Он принялись шептаться.
Мике оставалось лишь надеяться, что козни этих «красоток» никак ее не касаются.
— Хорошо ты ей ответила! Дочь герцога Пути — еще та стерва! — похвалила Мику Ирму, когда они повернули за угол и остались одни. — Но лучше не обращай внимания. А то будут отвлекать от конкурсов. Все одно нам не тягаться с ней. У нее всегда будут сторонники, ведь все полагают, что именно ее выберет принц. А мне кажется, он все же умнее…
И тут произошло самое ужасное из всего, что Мика могла себе представить. Бесконечный коридор все не заканчивался. Впереди был новый поворот. И из-за этого поворота вдруг показалась высокая фигура в черном.
Принц Гаронд собственной персоной.
При виде Мики его красивая бровь удивленно поползла вверх.
Глава 4
«Вот и все», — пронеслось в голове у Мики.
Странное везение, сопутствовавшее ей с момента попадания, не могло быть вечным. И вот.
Если принц удивился, увидев ее в коридоре — значит, он и верно собирался не допустить ее до первого конкурса. То есть оставить своей любовницей, а не претенденткой на его «руку и сердце».
Идеи, как выйти из ситуации, как спастись, замелькали в голове. И ничего лучше, чем сигануть в небольшое оконце на углу, не возникало.
— Книксен, глаза вниз! — тихо скомандовала Фая, дернув застывшую Мику за рукав.
Они шеренгой встали поперек коридора. Мика послушно опустила глаза и сделала уже привычный дурацкий книксен.
— Так-так-так, дамы, — едко улыбнулся принц и подошел вплотную. — Вы двое — ладно, — он оглядел Фаю и Ирму, словно курсантов, явившихся из самоволки. Впрочем, Мика понятия не имела, как именно их оглядывают. Но уж больно обращение Гаронда с девушками напоминало обращение командира с солдатами-новобранцами. — А вот вы, Микаэла из другого мира, — тонкая усмешка. — Что здесь делаете?
— Я спешу на первый конкурс вашего отбора, ваше высочество, — дрожащим голосом ответила Мика. Его присутствие снова очень давило. Заставляло ощущать себя испуганной букашкой. И от этого язык прилипал к горлу.
К тому же она прекрасно понимала, что это объяснение не пройдет…
— Как занимательно, — вновь усмехнулся принц. — Я как раз шел, чтобы окончательно решить вопрос с вами. И вдруг встречаю вас в коридоре, как ни в чем не бывало спешащую на конкурс. А вам не пришло в голову, что у меня могут быть сегодня на вас другие планы?
Вопрос о том, откуда она узнала про конкурс, принца, видимо, занимал намного меньше. Тут ему, похоже, все было очевидно.
— Ваше высочество, я так поняла, что мне следовало переодеться и привести себя в порядок. После чего присоединиться к отбору. Мне показалось, что вы это имели в виду. Прошу простить мою недогадливость, если я ошиблась…
— Неплохая попытка! — вдруг едко расхохотался принц. — Весьма убедительная. Однако впредь прошу иметь в виду, что я не приветствую лишнюю инициативу. Мои распоряжения должны выполняться дословно. Если я велел находиться в ваших апартаментах — то следует так и поступить. Шагом марш обратно!
Фая рядом фыркнула, но что она могла против принца? Еще неизвестно, не окрысится ли он на них с Ирмой за «лишнюю инициативу» по информированию Мики.
Опять неудержимо захотелось плакать. А еще добыть где-нибудь лопату и огреть ею принца…
— Но, ваше высочество! — вдруг словно само собой вырвалось у Мики. — Разве это справедливо? Я прибыла на отбор — и сделала вывод, что вы позволите мне на нем остаться…
— Не следует делать преждевременные выводы, юная леди. В конечном счете, твои выводы — твоя ответственность. Это справедливо.
И тут кое-что молнией вспыхнуло у Мики в голове. Вот они стоят шеренгой на «смотре», вот принц подходит к ней, говорит…
— Да, но вы… выше высочество… отдали распоряжение господину Пурсену, чтобы он отвел меня в мою комнату! А мне вы вообще не отдавали никаких распоряжений! — почти выкрикнула Мика.
— Кгм… Хм… — сказал принц.
Судя по всему… немного удивился такому раскладу.
— Да, ваше высочество, — вдруг осмелилась встрять Ирма. — Мы тоже слышали лишь, что вы отдали распоряжение Пурсену. Микаэле вы ничего не велели делать…
Фая усиленно закивала головой.
— Поэтому я сочла, что далее могу действовать на свое усмотрение… — добавила Мика. — Разве справедливо отстранить меня от конкурса за то, что я не выполнила распоряжение, которого вы не отдавали?
Несколько мгновений принц жестко и насмешливо оглядывал всю их сомнительную команду. Но при этом в глазах мелькали интересные такие искорки. Как бесенята прыгали, что ли…
И тут принц снова криво усмехнулся.
— Ум, сообразительность, — кивнул подбородком на Мику. — Смелость и преданность, — так же кивнул на Ирму. — Солидарность и робкая скромность, — кивнула на Фаю. — Весьма ценные качества. Но рекомендую в дальнейшем проявлять их по делу.