Вика Варлей - Вороны
— Есть. И неплохое…
— Конечно, и без приданого она — девушка достойная. Умная и красивая. За такую жену не будет стыдно. И меня ни лицом, ни здоровьем, ни богатством родители не обидели. Хотя, конечно, деньги лишними никогда не бывают…
Пелагея понимающе кивнула. Вставила:
— Конечно, помощь родителей всегда к месту, — сами с мужем от родителей своих помощь имели и были только рады. Хорошее подспорье на первое время. Парень ты, я вижу, хозяйственный и отец тебя хвалил. В дело добро родительское пойдет. И Гардинию отец с приданым оставил, хоть и пожил недолго. Я, как могла, сохраняла и преумножала ее достаток. Хотя, такую, как моя дочь, и без приданного легко возьмут, лишь бы согласилась…
Оркас слегка покраснел, кашлянул, пробормотал:
— Вот я к тому и веду. Насчет согласия… Может, вы как-нибудь подсобили бы… По своему там… Раньше материнское слово — закон было, не то что сейчас. И мужа родители, а не дети выбирали…
— Были времена и такие, да и сейчас многие той дорогой следуют…. И меня родители силком замуж выдали, — и хоть благодарна я им по сей день за супруга своего, но Гардиния у меня единственная дочь и неволить ее не стану. Ее счастье — ее выбор. Чего ты опасаешься? Что не по нраву Гардинии моей будешь? С чего? Тебя боги и правда ни чем не обделили…
— Знаю, что за Гардинией раньше никто не ухаживал, замуж не звал. Может, потому она меня и чурается, молчит…
— Девчонка она молодая, только семнадцать стукнуло. Откуда ей смелости с мужчинами набраться? Здесь дело за тобой, а не за ней. И я в ее возрасте пуглива, как дикий зверь была.
— Но, может, подскажете ей по бабьи как жениха приветить, приласкать…
— И медведь по лесу ходит ветку сначала не ломает, а гнет. А девушка тебе — не сучок лесной. Пробуй, добивайся. Чай, не в первой тебе за девками ухлестывать, да речи сладкие говорить. Не камень сердце то женское… Не хмурься и не серчай на меня. Я бы рада была, если бы Гардиния за тебя пошла и все меж вами срослось. Скрывать не буду, — хорошая ты партия для нее. И спокойно в твои руки дочь передам. Будет случай — вставлю за тебя словечко, но за тобой основное дело, не за мной…
Глава 17
Сердитые дубы настороженно взирали на нее. Что ей надо в этом затерянном месте? Резкое каркание раздалось над головой. Дробь дятла. Чувствовалось присутствие любопытных зевак, — кто-то следил за ней. Гардиния съежилась под невидимым натиском. Она здесь чужая. Михас же был своим и вел ее к огромному дубу, меж ветвей которого виднелось огромное из толстых прутьев гнездо. Он поднял ее на руки как пушинку. Прошептал:
— Закрой глаза. Хорошо. Теперь прыгай.
Девушка зажмурилась, прыгнула в пустоту и… поняла, что ее ноги стоят на ступеньке старинной лестницы, ведущей вниз. Тусклый свет освещал путь. Рука Михаса поддерживала ее и она вскоре оказалась в большой зале. В центре располагался круглый стол со стульями, в конце залы в старинном громадном камине, несмотря на жаркий летний день, пылали дрова. Перед камином лежала медвежья шкура. А жарко между тем нисколько не было, даже наоборот, входящего охватывала прохлада. Все же зала казалась уютной. Убранство комнаты поразило девушку, — насколько здесь все было простым и изысканным. Картины из цветного стекла на белых стенах. Позолоченные канделябры со свечами на столе. Женщина с темной диадемой в черных волосах что-то вышивала — она сидела на каком-то необъятном диване, низком, с разбросанными на нем бархатными подушками. Один ботинок с ее ноги был сброшен на мохнатый, искусно вышитый ковер. В старинном утопающем кресле возле очага сидел седовласый мужчина и мирно дремал.
Пораженная, она тихо произнесла:
— Ответь, почему…
— Что, почему?
— Почему я вижу все как-будто человеческое? Мебель, картины и все остальное… Людей…
— Ты видишь чувствами, сердцем. Верь себе, — сердце никогда не обманывает. Чувства дают образы, которые превращаются в картины, в настоящую жизнь. Это через меня действует заклятье. Видеть то, чего нет, но в тоже время все так, как есть на самом деле…
— А потом…
— Ты изменишься внешне, но не внутренне. Будешь чувствовать все так же, видеть так же. Понимаешь?
Михас мягко подтолкнул ее вперед.
— Нам нужно подойти ближе. Не думай, что здесь кто-то спит. Все уже ждут тебя…
Глава 18
Михас сделал шаг, Гардиния же поклонилась, растерянно взглянула на спутника, — как приветствуют друг друга вороны? На всякий случай она проронила тихое: «Здравствуйте». Дом тут же оживился, пришел в движение. Мужчина, скрипнув креслом, встал. Поднялась с дивана и приблизилась к столу женщина. В соседней комнате что-то захлопало резко и колюче. В мгновение ока в зале появились еще четверо — Гардиния заметила среди мужчин юную девушку. Остальные мужчины — двое молодых, а один совсем юный, — похожий лицом на Михаса, также не уступали Михасу стройностью, благородством осанки и тонкостью черт. Все мужчины были одеты в черное, — черные рубахи, черные штаны и сапоги. На женщинах одежды были так же черные, но более мягкие, прорези в рукавах обнажали руки до плеч. На плечах у молодой лежала меховая накидка с серебристым отливом. Женщина же куталась в темно — зеленую шаль, такого же оттенка были изумруды на ее диадеме. На мгновение воцарилась тишина. Гардинию изучало множество пытливых глаз.
— Гардиния. Моя невеста.
Она бросила робкий взгляд на Михаса, затем на стоящую плечом к плечу группу возле стола, — словно высеченные из дерева или камня изваяния древних богов. Девушка отделилась от группы, взяла ее за руку.
— Не бойся… Я — Лира. Мы все очень рады видеть тебя и нам приятно, что ты здесь. Просто… просто не знаем, как показать. Как показывают люди….
Какая красавица сестра у Михаса! Такие же черные, только чуть раскосые глаза, копна черных волос, затейливо уложенных в высокую прическу. Прямой с небольшой горбинкой нос, красивые губы, белая кожа. Легкий румянец появился на щеке, когда взяла ее за руку… Гардиния приветливо улыбнулась, заметно расслабилась.
— И я очень рада. Мир дому вашему! Да хранят вас боги!
Пожилой мужчина без тени улыбки вышел вперед, кутаясь в такую же шаль, что и женщина, важно произнес:
— Мы принимаем тебя, Гардиния, в нашем доме, а это значит, что ты — наш друг, желанный гость, находящийся под нашей защитой и мы доверяем тебе. С сегодняшнего дня мы принимаем тебя и как невесту Михаса. Он видит с тобой свое будущее, — выбор свой сделал. Мы рады, что и ты сделала свой, — мужчина чуть склонил голову.
Следом к ней, как веселый ручеек потянулись остальные; поджарый Карас, очень высокий Ставрос и младший Алес, — с нежным и мягким выражением темно — коричневых в золотую крапинку глаз. Алес с любопытством дотронулся до ее щеки, волос и тут же отдернул руку. Последней была мать Михаса — Сирия. Сирия, лицо которой отражало следы былой прелести, выглядела представительно, но доброжелательно. Она обняла ее, словно укутала большими теплыми крыльями.