Плач волка - Патриция Бриггз
— Да. Из-за тебя я глупею.
Он хотел откинуться на спинку кровати, и Анна быстро обняла его рукой, чуть выше повязки, и помогла ему опуститься на матрас.
— Ты хочешь лечь на бок?
Чарльз покачал головой и прикусил губу. Она по опыту знала, как больно лежать, когда ты тяжело ранен.
— Мне стоит кому-то позвонить от твоего имени? — спросила она. — Доктору?
Или твоему отцу?
— Нет. Я буду в порядке после того, как немного отдохну.
Анна бросила на него скептический взгляд, которого он не заметил.
— Здесь вообще есть доктор? Или медик, который знает больше, чем я? Может быть, десятилетний бойскаут?
Чарльз улыбнулся, и это смягчило его строгую красоту.
— Мой брат — врач, но он, скорее всего, все еще в штате Вашингтон. — Он задумался. — Хотя, может быть, и нет. Он, вероятно, вернется на похороны.
— Похороны? — Анна вспомнила, что Бран упоминал о похоронах его друга. Именно по этой причине он не смог дольше оставаться в Чикаго.
— Завтра, — ответил Чарльз, хотя она не это имела в виду.
Поскольку она не хотела знать больше о том, кто умер и почему, то не стала расспрашивать. Чарльз замолчал, и ей показалось, что он уснул, пока не заговорил снова:
— Анна, не доверяй слишком легко.
— Что? — Она положила руку ему на лоб, но на ощупь он не стал горячее.
— Если ты решишь принять предложение моего отца и уйти, помни, что он редко совершает какие-либо поступки по доброте душевной. Он не дожил бы до такого возраста и не держал бы в руках столько волков, если бы был простым человеком. Он хочет тебя использовать. — Чарльз открыл золотистые глаза и встретился с ней взглядом. — Он хороший человек. Но он реалист и знает, что благодаря омеге ему никогда не придется убивать еще одного друга.
— Друга, которого хоронят завтра? — спросила Анна. Так и знала, что все не так просто.
Он кивнул.
— Ты не смогла бы помочь в этот раз. Никто бы не смог. Но, возможно, в следующий…
— Твой отец действительно не позволит мне уйти?
Она была пленницей?
— Я не это имел в виду, — сказал он, уловив ее беспокойство. — Он не лжет. Он сказал тебе, что позаботится о том, чтобы ты могла уйти, если захочешь, и это сделает, но попытается уговорить тебя пойти туда, где ты будешь больше всего нужна. Но он не будет удерживать тебя против твоей воли.
Анна посмотрела на него, и волчица внутри нее расслабилась.
— Ты бы не удерживал меня здесь, если бы я этого не хотела.
С захватывающей дух скоростью он сжал ее запястья, она не успела даже отреагировать. Его глаза из полированного золота превратились в ярко-волчий янтарь, когда он прохрипел:
— Не рассчитывай на это, Анна.
Не рассчитывай на это.
Ей следовало бы испугаться. Он был крупнее и сильнее ее и хотел своей скоростью и силой ее напугать. Хотя она не понимала, для чего он это делал. Но с ее волчицей не могла его бояться, он принадлежал ей и не причинил бы боль, как и она ему.
Анна прижалась лбом к его лбу.
— Я знаю тебя. Ты не сможешь обмануть меня.
Она в этом не сомневалась. Возможно, они знакомы совсем недолго, но в некотором смысле она знала его лучше, чем он сам себя.
Он издал тихий смешок, который, как она надеялась, не причинил слишком много боли.
— Как Лео удалось одурачить тебя и заставить вести себя как покорный волк?
Она вспомнила побои и насилие и опустила взгляд на шрамы на своих запястьях, которые держал Чарльз.
Она использовала серебряный нож, и если бы была терпеливой и подождала, пока останется дома одна, то умерла бы.
Лео пытался сломить ее, потому что она сопротивлялась, была другой. Он не хотел, чтобы она это знала. Чарльз сказал, что она вне структуры стаи.
Ни доминирующая, ни покорная. Омега. Что бы это ни значило.
Чарльз быстро отпустил ее руки и обхватил лицо ладонями. Он отстранил ее от себя, пока не смог смотреть ей в лицо.
— Анна? Анна, прости. Я не хотел…
— Это не из-за тебя. Со мной все в порядке. — Она заметила, что он выглядел еще более уставшим, чем раньше. — Тебе нужно поспать.
Чарльз испытующе посмотрел на нее, затем кивнул и отпустил.
— В столовой есть телевизор. Или ты можешь поиграть в интернете на моем компьютере в кабинете. Там есть…
— Я тоже устала.
Возможно, ее приучили ходить, поджав хвост, но она не глупа. Ее тело нуждалось в отдыхе, чтобы справиться с резкими переменами в ее жизни. Променять Чикаго на дебри Монтаны было наименьшим из ее проблем. Она омега и ценная, а не покорный и никчемный волк. Она его пара, что бы это ни значило. Это лучше, чем у нее было, но все равно немного пугало.
— Ты не возражаешь, если я посплю здесь? — застенчиво спросила она, не желая вторгаться туда, где ее не хотели видеть. Это его территория, но ее волчица не хотела оставлять его одного и раненого.
Это было неловко и опасно, как будто он мог протянуть руку и проглотить ее целиком. Но она слишком устала, чтобы бороться с этим чувством или даже выяснять, хочет ли бороться.
— Конечно, — ответил он, и этого было достаточно.
Анна права, им нужно поспать.
После того, как она вернулась из ванной во фланелевой рубашке и выцветших пижамных штанах, то свернулась калачиком рядом с ним и сразу заснула. Чарльз тоже был измотан, но не хотел терять время на сон, когда мог провести его с ней.
Что она думала о нем? До того, как его подстрелили, он планировал долго ухаживать за ней. Так она смогла бы привыкнуть к нему, прежде чем он утащит ее со знакомой территории.
Он вспомнил выражение ее лица, когда она вошла в его дом.
Анна хмыкнула во сне, и он ослабил объятия. Чарльз нанес себе еще больший урон перевоплощением и в человеческом обличье выздоравливал медленнее. Но если бы потерял ее, то эта рана никогда бы не зажила.
Ей тяжело пережить то, как Лео с ней обращался, но, в конце концов, она все-таки выкарабкалась. Хотя говорила, что ей некуда идти, но если бы Чарльз не отвлек ее, она бы сбежала от него.
Усталость, которую он чувствовал сейчас, и боль от обращения стоили того. Он долго искал Анну и не собирался терять