Предначертанная луной (СИ) - Мира Ризман
— Но музыканты ещё не заиграли! — возразил он.
— Не важно! Если мы начнём, они подхватят! — Марианна начала тянуть его в центр, но не успела.
Эмелитта оказалась куда проворнее и преградила им дорогу.
— А я везде вас ищу, эр-хот! — чувственным голоском проворковала она. — Надеялась, что вы сможете уделить мне ещё минутку…
— С чего бы моему брату уделять тебе время? — мгновенно взбеленилась Марианна. — Ты разве не видишь, что мы собираемся танцевать?
— Мари, ты опять решила схитрить? — Эмелитта сдвинула тонкие брови к переносице. — Насколько я помню, наш спор не подразумевал, что ты будешь танцевать со всеми, кто тебя пригласит? Как в этом списке мог оказаться твой брат, разве ему не полагается сегодня дарить танцы только претенденткам?
Марселу застыл, как громом поражённый. Это была катастрофа! И угораздило же его выбрать именно ту девицу, с которой без конца ссорилась его сестрица. Как же ему хотелось в тот миг провалиться сквозь землю! А тем временем новая пикировка только набирала обороты.
— Просто мой брат очень любит меня! — по-собственнически прижимаясь к Марселу, нахально заявила Марианна. — Вот и пригласил открыть с ним бал!
Вот только вопреки ожиданиям сестры, Эмелитта не только нисколько не расстроилась, но и демонстративно обратилась не к ней.
— Позвольте выразить вам моё восхищение, эр-хот! — Её голос вновь наполнился елейными нотками. Эмелитта была весьма искусна в лести: — Я наслышана о вашем невероятном благородстве, но и предположить не могла, что вы так заботливы и внимательны! Как смело с вашей стороны вступиться за сестру! Признаться, когда вы позвали меня лишь на мазурку, я опасалась, что вы уже отдали ваше сердце другой. Какое же счастье, что это не так!
— Ты!.. — Марианна едва не задохнулась от негодования. — Ты позвал на танец ЕЁ?!
Предчувствуя огромный скандал, Марселу не оставалось ничего другого, кроме как сбежать.
— Прошу нас простить, эйра Эмелитта, нам пора занять наше место в полонезе, — спешно произнёс он и потащил разгневанную сестру в центр зала.
— Да как ты мог?! Где были твои глаза!!! — не унималась Марианна. — Вульгарная, наглая, беспринципная! О Трёхликий, что ты в ней только нашёл?!
Напрасно Марселу надеялся, что танец заставит сестрицу умолкнуть. Напротив, она лишь всё больше распалялась, вдобавок, не иначе, как из мести, принялась нарочно путать фигуры и раз за разом наступать ему на сапоги.
— Ты оттопчешь мне ноги! — взмолился в середине танца Марселу, но Марианна не вняла его просьбе.
— Пригласи другую девушку на мазурку! — потребовала она. — Неужели тебе мало? Посмотри вокруг, их несколько сотен! Ты можешь выбрать любую, кроме этой рыжей стервы!
— Прости, но я не могу отменить своё слово, — с сожалением признал Марселу, однако Марианна не желала с этим мириться.
— Что значит не можешь?! Ты же эр-хот, а, значит, можешь всё!
— Ты ещё совсем дитя, Мари, и не понимаешь…
— Я не дитя! А ты… — Сестра злобно воззрилась на Марселу, а потом и вовсе выпалила: — Ты просто трус и развратник!
Её последние слова прозвучали так громко, что уже не смогли остаться незамеченными. Полонез застыл и даже музыканты, почувствовав неладное, перестали играть. Марселу готов был сгореть от стыда. На них смотрел весь зал, и это было отнюдь не то внимание, на которое он рассчитывал! Только оказавшись под прицелом несколько сотен глаз, Марианна, похоже, наконец осознала свою ошибку. Она резко покраснела и бросилась прочь из зала, оставив Марселу разгребать весь учиненный беспредел.
«И что мне теперь делать?» — Марселу растеряно озирался, не зная, как выпутаться. И, пожалуй, дело могло принять ещё более печальный оборот, если бы к нему на помощь не пришла матушка.
— Музыку! — приказала она и подхватила Марселу за руку, вставая с ним в пару.
Музыканты тут же заиграли вновь, и застывший зал пришёл в движение.
— Спасибо, что спасла меня! — пытаясь попасть в такт, с благодарностью прошептал Марселу.
— Тебе не стоило связываться с Мари! — матушка в ответ лишь покачала головой. Она смело толкнула его в нужную сторону, не позволяя тем самым сбиться с очередной танцевальной фигуры. — Разве в этот вечер тебе не следовало уделить внимание местным девушкам?
— Их оказалось слишком много, и это меня совсем запутало, — честно признался Марселу, наконец, ловя ритм и вклиниваясь в танец.
— А я говорила твоему отцу, что надо было выслать приглашения, а не пускать всех подряд! Надеюсь, ты не переусердствовал с выбором, дорогой?
— Я пригласил всего двоих…
— Вот и прекрасно! — внезапно похвалила его матушка. — Нечего размениваться на местных девиц. Ты ведь не забыл, что скоро к тебе прибудет настоящая принцесса?
— Я думал, что встречусь с ней на этом же балу, — озадаченно заметил Марселу.
— Вот ещё! — отмахнулась матушка. — Юфемия достойна отдельного бала! Уверена, когда ты её увидишь, то сразу всё поймёшь!
Марселу подарил в ответ лишь натянутую улыбку. О протеже матери он был уже наслышан, и хорошо знал, что кандидатуру принцессы не одобряли ни отец, ни дед. По их мнению, Марселу стоило связать свою судьбу с кем-то из местных, чтобы укрепить позиции их семьи и успокоить волнения, начавшиеся из-за недавней войны на Каэре. И если отец ещё был склонен довериться людям, то дед считал необходимым поддержать какой-нибудь клан.
«В какой-то мере с этой задачей я справился», — рассудил Марселу по завершению скандального полонеза. Он покидал бальную залу с матерью и старался не прислушиваться к шепоткам за спиной. Выходка Марианны тут же стала объектом жарких пересудов. Марселу ощущал на себе многочисленные тяжёлые, полные сомнений и осуждения взгляды, от которых нестерпимо хотелось спрятаться. Но он не мог себе этого позволить. Напротив, ему приходилось торчать на виду, при этом следить за осанкой и держать голову высоко, показывая всем, что капризы несдержанного подростка ни капли его не смутили и не столь существенны, как то могло показаться на первый взгляд. Впрочем, кое в чём небольшой скандал всё-таки помог. Многочисленные девицы хоть и продолжали крутиться неподалеку, но подходить ближе не решались. Марселу был только рад этой дистанции и всячески её поддерживал. Он твёрдо решил остановиться на трёх невестах и не усложнять себе жизнь.
*Хот-рейм — титул правителя Ю.
**Карнэ — записная книжечка для записи танцевальных партнёров на балу.
*** Эр-хот — обращение к наследнику правителя.
Глава III. Дикая астра
Ю, поселение белого волка, появление кровавого Янгоса
— И слышать не желаю ни о каком бале претенденток! Ты уже помолвлена, Лоу! — Глава клана оставался непреклонен.
— Но вы меня даже не спрашивали, хочу ли я