Kniga-Online.club
» » » » Алхимия Парижа: пышка и чародей (СИ) - Юна Ги

Алхимия Парижа: пышка и чародей (СИ) - Юна Ги

Читать бесплатно Алхимия Парижа: пышка и чародей (СИ) - Юна Ги. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Понравилась песня?

— Песня? — эхом повторила Ксюша, глядя в прекрасные глаза, — о да, очень понравилась! — с жаром согласилась она. Стоило признаться честно — когда этот чарующий магистр магии и алхимии стоял так близко, она бы согласилась со всем, что он говорит. Тут она вспомнила, что в песне собирались сжечь принца и зарделась.

— Только ты не подумай, я не о тебе вспоминала, когда подпевала.

Венсан снова хмыкнул:

— Это хорошо.

Ксюша чувствовала, как тепло разливается по телу от одной его улыбки. Они так и стояли, глядя друг на друга несколько длинных, бесконечных и прекрасных секунд.

Венсан отпустил ее руку и отступил назад. Наваждение рассеялось. Вернулся шум площади, яркий свет солнца. Менестрель играл балладу о храбрости короля, украдкой бросая взгляды в сторону Ксюши и Венсана. Толпа делала вид, что внимательно слушает музыканта, но тоже поглядывала в сторону пары.

К ним протиснулся Ренар. Глубокий, но наигранный поклон не оскорбил принца крови, магистр магии и алхимии кивнул Ренару, слегка наклонив голову и улыбнувшись уголком губ — будто старому знакомому.

Ксюше Венсан поклонился учтиво и, указав на возвышающийся вдали замок, пояснил:

— Жду тебя к закату, прекраснейшая.

Вскочил на черного, мускулистого коня в одно мгновение, и полы эбонитового плаща на секунду закрыли солнце, погрузив Ксюшу во мрак.

Когда он покинул площадь, Ренар произнес:

— Нет, я не спрашиваю тебя, как ты успела познакомиться с самым жестокосердным аристократом Парижа. Я спрашиваю: к закату? Какие у вас отношения?

— Он думает, я хочу склонить его на сторону тьмы, — пояснила Ксюша, глядя на удаляющегося принца.

— Ох, ну тогда сочувствую всем сердцем. Его лучше не иметь во врагах. Правда это не объясняет приглашения к закату, — лис с искренним любопытством уставился на Ксюшу. — Венсан не славится романтическими похождениями.

Ксюша фыркнула:

— Ренар, я не намерена ночевать в замке!

— После заката ты не вернёшься в город. Ворота-то закроют.

***

— Ты пригласил к себе на ужин даму? — спросил инквизитор Франсуа.

Солнце клонилось к закату, и Венсан наблюдал за ним сквозь витражи южной башни замка Алехмист. Иногда он переводил взгляд на расстилавшийся вдалеке Париж. И на всадницу, что уже несколько минут величественно ехала по дороге к замку. Золотые волосы дамы разметались по плечам, будоража мысли. Белоснежный конь двигался нехотя, словно желая показать, что Венсан должен быть польщен визитом.

Всадница ехала одна. Конечно дорога до замка просматривалась и из сторожевых башен Парижа, и из башен замка Алхемист. Но даже мужчины редко покидали городские стены в одиночку — только самые отчаянные путешественники. Женщины — никогда. Ксения оказалась храбрее многих, и Венсан почувствовал некоторое уважение.

— Надеялся разузнать кто она такая, — пояснил он, неопределенно махнув рукой.

***

Прежде чем оказаться верхом, Ксюша вернулась к фарфадету, где ее и ждал белоснежный конь. Девушка опасливо обошла его — ездить она не умела, и лошадей видела только на картинках. Конь выглядел гордым и надменным, и Ксюша постеснялась предлагать жалкие морковки и сахарки. Фарфадет ее убедил, что любовь к моркови не зависит от родословной. Когда девушка протянула коню угощения, тот раздумывал лишь некоторое время, но затем снизошел, и Ксюша почувствовала сколь мягки его прикосновения.

Фарфадет с гордостью похлопал коня, а затем принялся нагружать что-то на белую спину. Ксюша с подозрением уставилась на зеленого карлика. Она вспомнила, как Венсан потребовал доставить товары Жана в замок.

— Ты ведь не из человекалюбия мне коня нашел? — поняла она. — Ты меня как курьера используешь?

— У меня нет времени покидать лавочку, — буркнул фарфадет, продолжая свое занятие.

— Я же царевну изображаю!

Фарфадет отмахнулся:

— Да мало ли какие у вас на востоке обычаи, — снова пробурчал он, — а доставка стоит дорого! Я же разорюсь, если еще слуг найму.

— Я ездить не умею, — предприняла еще одну попытку Ксюша, но фарфадет сделал вид, что вообще ее не услышал. И Ксюша залезла на коня. Она бы с радостью отказалась и осталась на ужин у фарфадета. Но Венсан оставался единственным, кто хоть как-то мог помочь с перемещением в ее мир. К тому же, у Ксюши уже появилась идея, как убедить принца помочь ей и, при том, ничего ему не рассказывать.

И теперь девушка ехала по дороге, поминутно пытаясь подогнать коня, но тот брел, равнодушный ко всем упрекам.

— Давай же, — злилась Ксюша, ударяя по бокам — она надеялась успеть вернуться в город до закрытия ворот и не оставаться в замке. От камня девушка избавилась — его незаметно украли, как рассчитывала Ксюша, когда она отвлеклась на песню менестреля, но Венсан действовал на нее, как и прежде. Соблазняя и искушая, просто присутствуя рядом. В этом она убедилась еще на площади. Нужно было успеть всего за пару часов.

Замок Венсана Капетинга

Алхемист оказался мрачным и величественным замком. Окруженный глубоким рвом, он возвышался над городом, закрывая собой простирающиеся виноградники и несколько небольших французских деревенек, принадлежавших Венсану.

Тяжелые, серые каменные стены и башни выглядели неприступными и нерушимыми. Наверху ходили вооруженные мечами и луками войны, закованные в железо. Подъемный мост держался на цепи, толщиной с Ксюшину ногу.

— Внушительно, — с уважением произнесла Ксюша, оглядывая замок.

Ее белоснежный конь бесстрашно ступил на деревянный мост. Привратники молча поклонились наезднице и пропустили ее во внутренний двор, где Ксюшу уже ждал шателен — управляющий замком и окружавшими территориями. Это был высокий, худой мужчина с вытянутым эльфийским лицом. Преисполненный гордости и значительности своего положения, он поклонился так, словно разницы между Ксюшей и ее лошадью в принципе не было, но из уважения к Венсану, шателен все равно рад всех видеть.

— Жоффруа Бюимон к вашим услугам, Ваше Высочество, — надменно представился он.

Умение сочетать в себе услужливость к вышестоящей особе и презрение к ней же — Ксюшу восхитила. Жоффруа немедленно ей понравился, и девушка широко улыбнулась, спрыгивая с коня и бросая поводья шателену.

Он невозмутимо поймал, не сделав ни

Перейти на страницу:

Юна Ги читать все книги автора по порядку

Юна Ги - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Алхимия Парижа: пышка и чародей (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Алхимия Парижа: пышка и чародей (СИ), автор: Юна Ги. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*