Донна Грант - Полночный плен
Эйден покачал головой.
— Нет. Я не оставлю образец у тебя.
— Ты не доверяешь мне.
Он лукаво усмехнулся.
— Нет. Как я говорил, моя семья и друзья сильно рискуют. Я не могу подвергать их еще большей опасности.
— Это потребует времени, возможно, даже несколько дней. Ты собираешься оставаться здесь так долго?
— Так долго, сколько потребуется.
— Я работаю одна.
— Не в этот раз, — повторил он. Мысль провести с Бритт так много времени была более, чем приятна для него.
Она постукивала ногтями по столу, этот звук мягким эхом отдавался в тишине, Бритт посмотрела на него.
— Теперь я заинтригована. Мне нужно узнать все свойства этой крови и почему она так отличается.
— Тогда приступайте к работе, доктор.
Она посмотрела на его сумку.
— У тебя есть еще кровь, которую я должна посмотреть, не так ли?
— Да.
— Дай мне посмотреть.
И Эйден сел на ближайший стул, открывая сумку.
Глава 5
Лаура выпрямилась, достав новые бутылки джина из-под стойки. Брайану, бармену, нужно было уйти пораньше, чтобы забрать сына с футбола, так что она заменяла его, пока тот отсутствовал.
Она повернулась на звук открывшейся двери, в этот миг помещение озарилось солнечным светом, ослепляя и не позволяя увидеть того, кто вошел. Паб затих, поскольку каждый, с интересом, повернулся к вновь прибывшему.
Увидев ее, Бен широко улыбнулся и поспешил к барной стойке.
— Я надеялся застать тебя здесь.
— Привет, Бен! — Лаура была польщена тем, как много внимания он уделял ей. Но мужчина не был тем, кто заставлял ее сердце биться быстрее, не потому что был не красив, просто он не был Хароном. — Что я могу предложить тебе?
— Себя.
Лаура улыбнулась, наблюдая, как дверь в паб вновь открывается, впуская лучи света. Наконец, она захлопнулась, позволяя Лауре увидеть вошедшего. У входа стоял шикарный мужчина. Его черные, как полночь, волосы были разделены пробором и спадали на плечи.
Высокий и немного настороженный он стоял, осматривая паб хищным взглядом, будто в поисках добычи. По коже пробежали мурашки, когда его взгляд остановился на ней.
Не сказав ни слова, мужчина прошел широкими уверенными шагами в дальний угол. Почему-то она не была удивлена, когда он, выдвинув стул, развернул его таким образом, чтобы все находилось в его поле зрения, и только после этого сел.
Завсегдатаи паба, глазами проследив маршрут новичка, вернулись к своим напиткам и разговорам. Лаура, прочистив горло, снова обратила внимание на Бена.
— В общем, — сказал Бен. — Я буду приглашать тебя до тех пор, пока ты не согласишься.
Облизнув губы, она встретилась с настойчивым взглядом голубых глаз Бена.
— Позволь мне обслужить этого клиента, — сказала она, поспешив к новому посетителю.
— Привет, — сказала она, подойдя к столику. — Что я могу Вам предложить?
— Ваш лучший скотч, — ответил он огрубевшим голосом так, словно некоторое время вообще не разговаривал.
Лаура прошла за стойку и, взяв бутылку скотча и стакан, вернулась к столу, налила виски и с улыбкой протянула ему.
— Вам повезло. У нас есть одна бутылка Дреаган.
Человек, засмеявшись, посмотрел на стакан с янтарной жидкостью.
— Конечно, это Дреаган, — пробормотал он.
— Прошу прощения?
Их взгляды встретились, и ей показалось, что в его золотистых глазах горит жуткое пламя.
— Как тебя зовут, милая?
— Лаура, — ответила она.
— Что ж, Лаура, жизнь — это ничто иное, как череда ироничных событий, следующих одна за другой, — сказал он и отсалютовал ей стаканом.
Лаура вернулась к бару, встревоженная словами мужчины.
— Ну что? — позвал Бен. — Позволишь мне пригласить тебя на ужин. Один ужин. Если после этого ты не захочешь меня видеть, просто скажешь и все.
Она кормила его отговорками в течение нескольких недель. Оправдания закончились. Бен был достаточно хорош. Посылал ей цветы и часто звонил, чтобы просто поболтать. Он ненавязчиво ухаживал за ней, и не его вина, что она покорена другим.
С тех пор, как она последний раз ходила на свидание, прошло так много времени, что сейчас девушка не знала, что и ответить. Но она не хотела провести остаток жизни в одиночестве. Жизнь слишком коротка. Ей необходимо повеселиться.
— Хорошо, — согласилась она. — Поужинаем.
— Замечательно. Я позвоню, — Бен, подняв ее руку, поцеловал. — Ты меня осчастливила, Лаура.
Улыбаясь, она наблюдала за тем, как он выходил из бара. Но ее улыбка померкла, когда она заметила, что темноволосый мужчина так и сидит, уставившись на нетронутый стакан виски.
— Если Вам не нравится скотч, я могу предложить что-нибудь другое, — проговорила она, подходя к нему.
— Дреаган лучший. А я ведь просил лучший, — его голос оставался ровным, но звучал так, словно даже произнести эти слова было для него сродни пытке.
— Да, но тогда почему у меня ощущение, что Вы недолюбливаете конкретно этот брэнд?
Его губы скривились в ухмылке, придавая ему чертовски привлекательный вид.
— Ты довольно проницательна. Что ты забыла в этом городе?
— Мне нравится здесь.
— Да, но ни один из нас не принадлежит этому месту. Ты должна бы быть в Англии.
— А Вы? — поинтересовалась она.
Его золотистые глаза потемнели, прежде чем он успел отвернуться.
— Нет, я не предназначен для этих мест. Позволь дать совет, которым я бы на твоем месте не пренебрегал: следи за решениями, которые принимаешь, милая Лаура, потому что они за секунду могут изменить твою жизнь.
Он выпил скотч одним глотком. Лаура наклонила бутылку, вновь наполняя его стакан.
На его вопросительный взгляд, она пожала плечами.
— Я знаю, когда человек нуждается в выпивке.
— И какова твоя цена?
— Что заставляет Вас думать, что есть цена? — спросила она с усмешкой.
Он откинулся назад, положив одну руку на стол, а другую разместил на спинке стула.
— Нет ничего бесплатного в этом мире. Ничего. Что ты хочешь?
— Ваше имя.
Он, глубоко вдохнув, отвернулся, на его челюсти заиграли желваки.
— Лучше тебе этого не знать.
— Что плохого в том, что я узнаю Ваше имя?
Он снова повернулся к ней, пригвоздив своим золотистым взглядом.
— Ульрик.
— Думаю, оно Вам подходит, — она снова подтолкнула к нему стакан. — Возьмите Ваш напиток.
Она уже собралась уходить, когда он произнес:
— Оставь бутылку.
Лаура, развернувшись, обнаружила две сотни фунтов на столе.