Рожденные лунным светом - Криста Стрит

Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Рожденные лунным светом - Криста Стрит краткое содержание
Эйвери
Меня ждёт работа моей мечты, я стану послом в Сверхъестественном институте, если, конечно, смогу выжить.
Неведомая тьма струится по моим венам, отравляя мое тело смертоносным ядом. И всё же я готова бороться за свою жизнь всеми возможными способами.
Я вижу, что Уайетт отчаянно хочет помочь. Скорее всего, он чувствует вину за то, что отверг меня как свою пару. Но я не могу снова рисковать и довериться ему. Сейчас мне как никогда нужно быть сильной.
Уайетт
Несмотря на испепеляющие взгляды Эйвери я не дам ей умереть. Я пытался бороться с судьбой, но теперь все в моих руках.
И я сделаю всё возможное, чтобы защитить свою пару. Оскалив зубы, я буду рядом с ней, даже если она начнет сопротивляться при каждом удобном случае.
Но никто из нас не знает, что пророчество уже набрало обороты, а Эйвери в центре всего этого.
Позволит ли она мне встать рядом с ней и встретить лицом к лицу то, что грядет? Или её одинокие крики будут вечно преследовать меня в серебристом свете луны?
Криста Стрит
Рожденные лунным светом
(Институт сверхъестественного — 2)
Автор: Криста Стрит
Книга «Рожденные лунным светом»
Жанр: оборотни, колдуны,
ведьмы, сверхъестественный институт, магия
Серия: «Институт сверхъестественного» — 2
Возрастное ограничение: 16+
Перевод: Ирина Иванова
Редактура: Nikolle
Русификация обложки: Hexany
Дизайн артов и коллажей: Hexany
Переведено для группы
vk.com/paranormal_love_stories
Тексты всех произведений выложены исключительно для ознакомления.
Не для коммерческого использования!
При размещении на других ресурсах обязательно указывайте группу, для которых был осуществлен перевод. Запрещается выдавать перевод за сделанный вами или иным образом использовать опубликованные в данной группе тексты с целью получения материальной выгоды.
Глава 1
Уайетт
Я бежал по коридору лечебного центра. Уэс Макклой, мой начальник и главнокомандующий Сверхъестественными военными силами, бежал прямо за мной.
В воздухе витал запах магии и страха, но я мог думать только об Эйвери Мейерс.
Молодая целительница ждала за дверью палаты Эйвери. Майор Бавар Филдстоун, мой друг и коллега, стоял рядом с ней.
Ярко-оранжевые волосы Бавара растрёпаны, словно он несколько раз провёл по ним руками.
— Уайетт, я пытался до тебя дозвониться…
Я протиснулся мимо него. Да, он пытался до меня дозвониться, но Дуглас — лучший колдун в СВС — первым с нами связался, и сейчас я хотел как можно быстрее оказаться рядом с Эйвери.
Как только вошёл в её комнату, меня окутал аромат сирени. Он заглушил исцеляющую магию вокруг неё, но самое главное то, что этот аромат подтверждал, что она всё ещё жива.
Бешенный стук моего сердца начал замедляться.
Эйвери уже не спала, а сидела на кровати. Длинные волосы цвета красного дерева рассыпались по её спине, а в её пытливых карих глазах с золотистыми крапинками читалось замешательство. При виде неё я немного успокоился.
Зловещая фиолетовая магия, исходившая от её тела всего несколько часов назад, исчезла.
— Эйвери? — хрипло произнёс я и с глухим стуком опустился на колени у её кровати. Меня захлестнула волна облегчения. Эйвери выглядела целой и невредимой.
— Уайетт? — с удивлением спросила она, но затем недоверчиво прищурилась.
Я чуть не согнулся пополам. Её недоверчивый взгляд был словно удар под дых.
Мой волк зарычал на меня. Ему не нравилось, что я оттолкнул нашу пару три месяца назад. Именно из-за моих действий она смотрела на меня с укором, но я сделал этот выбор по многим причинам: чтобы она могла воплотить свою мечту стать послом, чтобы не принуждать её к отношениям на расстоянии, которые неизбежно растянулись бы на годы, и чтобы сдержать обещание, данное Маркусу. Я не мог допустить, чтобы меня уволили из СВС, а это неизбежно произошло бы, если бы мы начали с ней встречаться.
И всё же это был мучительный выбор, и никогда бы не нашлось подходящего времени, чтобы его сделать. Если бы мы начали отношения через два года, а не три месяца назад.
Но сейчас не время об этом думать.
— Ты жива и в сознании. — Я сжал пальцы в кулаки, чтобы не прикоснуться к ней.
Она прижала руку ко лбу.
— Почему все так удивляются?
Я нахмурился, гадая, что она помнит о Сафринитской комете и о том, как это явление повлияло на неё в землях фейри.
Всего пять часов назад мы лежали в поле за пределами столицы в королевстве фейри и ждали прибытия древней кометы. Вся страна праздновала, ведь комета должна была наделить королевство фейри магией.
Эйвери помассировала виски. За окнами её палаты всё ещё царила темнота. Было всего пять утра, и солнце ещё не взошло. Самая мучительная ночь в моей жизни ещё не закончилась.
Эйвери опустила руки и с подозрением посмотрела на меня.
Больше всего на свете мне хотелось обнять её, прижать к себе, поцеловать и убедиться, что она всё ещё здесь, со мной. Но я этого не сделал.
Потому что она этого не хотела.
Она прижала простыню к груди, словно пытаясь защититься не только от событий вокруг нее, но и от меня.
— Ты помнишь, что произошло сегодня вечером? — тихо спросил я.
— Я помню, как мы отправились в земли фейри. — Она в замешательстве нахмурилась. — Мы были в поле. Со мной были Элиза и Шарлотта, а потом мы увидели вас, майора Филдстоуна и ваших друзей. — Она покачала головой. — Но потом… всё стало размытым.
— Ты не помнишь, что с тобой произошло, когда прилетела комета?
Она покачала головой.
Мое сердце снова заколотилось. Всего несколько часов назад Эйвери лежала без сознания, и я боялся, что она не выживет.
И этот страх все еще не прошел.
— Нет ничего необычного в том, что после такого события пострадавшие ничего не помнят, — заметил Дуглас. Колдун средних лет стоял у стены, рядом с ним Уэс.
Я совсем забыл, что они в комнате. Неужели всего несколько минут назад Дуглас позвонил нам с Уэсом и попросил вернуться в лечебный центр? Но зачем он нас позвал? С Эйвери всё в порядке.
Я почувствовал, как Уэс занервничал. Он знал о моих истинных чувствах к Эйвери, а Дуглас — нет. Никто не знал, даже Эйвери. Только Уэс и Ди Армунд знали, а Бавар, вероятно, догадывался.
Эйвери поморщилась и снова прижала руку ко лбу.
Меня охватила тревога, когда Фарра — самая опытная целительница в центре — смочила ткань и протерла лоб Эйвери. Та блаженно закрыла глаза, и только тогда я почувствовал исходящий от неё жар.
Такой температуры не должно быть у полукровки, будь она здорова.
Меня охватила паника. Я вскочил и посмотрел на целителей.
— Что с ней не так?
Дуглас нахмурился и мотнул головой в сторону двери.
Фарра передала ткань Коре, ещё одной целительнице-ведьме, и подошла к изголовью кровати Эйвери. На лицах Фарры и Дугласа читалось беспокойство.
Мой волк внутри меня зарычал, когда мы с Уэсом вышли вслед за ними из комнаты.
Я ещё раз с тревогой оглянулся через плечо на свою пару, но другие ведьмы уже использовали зелья, заклинания и свои умелые руки, чтобы помочь Эйвери. Она откинулась на кровать и закрыла глаза, её длинные ресницы тенями легли на раскрасневшиеся щеки.
Волк беспокойно метался внутри меня. С моей парой случилось что-то ужасное.
И, похоже, никто не знал, как это исправить.
Из моей груди вырвалось рычание.
— Почему она…
— Пойдём с нами, — коротко бросила Фарра и зашагала по коридору.
Кипя от злости, я последовал за ней.
— Вам нужно это увидеть. Именно поэтому я вам и позвонил, — сказал Дуглас Уэсу.
Мы втроём последовали за ведьмой по