Kniga-Online.club
» » » » За грань. Инструкция по работе с вампирами - Анастасия Амери

За грань. Инструкция по работе с вампирами - Анастасия Амери

Читать бесплатно За грань. Инструкция по работе с вампирами - Анастасия Амери. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
За грань. Инструкция по работе с вампирами
Дата добавления:
12 март 2024
Количество просмотров:
9
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
За грань. Инструкция по работе с вампирами - Анастасия Амери
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

За грань. Инструкция по работе с вампирами - Анастасия Амери краткое содержание

За грань. Инструкция по работе с вампирами - Анастасия Амери - описание и краткое содержание, автор Анастасия Амери, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club

Что делать, если ты единственная, кто чувствует мощный древний клинок, так нужный всем вампирам? Увиливай, лги и всячески препятствуй его обнаружению, иначе… Ах, к черту! Вы ждете инструкций по работе с вампирами? Я их дам. Но предупрежу сразу: возможна побочка в виде горячих снов с моим несносным боссом. Не страшно? Тогда поехали…

За грань. Инструкция по работе с вампирами читать онлайн бесплатно

За грань. Инструкция по работе с вампирами - читать книгу онлайн, автор Анастасия Амери
Назад 1 2 3 4 5 ... 76 Вперед
Перейти на страницу:

Анастасия Амери

За грань. Инструкция по работе с вампирами

Глава 1

Серебристый седан стремительно мчался по ночной трассе. Международный аэропорт Калгари находился в нескольких милях от небольшого городка затерянного где-то в провинции Альберта. Однако же, несмотря на свои размеры, этот городок для некоторых являлся отличнейшим курортом, уводящим в, своего рода, спокойствие, дарящим чувство защищенности и уверенности. Я дико устала после работы и перелета. Все чего сейчас желало мое изнывающее от тесного костюма тело так это горячей ванны и кружки капучино, но, увы, предстояло еще одно важное дело. Начальник не стал выслушивать все мои протесты, а просто запихнул меня в самолет. Ну, ничего, я потом добьюсь сверхурочных.

За своими размышлениями насчет несправедливой работы и такого же гадкого босса я не заметила, как мы заехали в город. Наступила осень и ночи теперь стали темнее, солнце садилось раньше, а прохладные ветра заставляли надевать пальто или ежиться, перебегая из здания в машину. Несмотря на довольно позднюю ночь, улицы были заполнены прохожими. И не потому, что он кишит ночными клубами или вроде того. Просто подавляющее большинство его обитателей бодрствовало только в это время суток. Дневной свет им противопоказан так же, как высокая радиация людям. Это город мертвых, город вампиров. Лишь первородные могут выносить и вполне комфортно чувствовать себя под солнечными лучами. Остальные же сгорают дотла. Сюда приезжают, чтобы умереть или жить нормально среди сородичей. Человек здесь редкий гость. Но те, кто попадает в этот город, грозят пропасть навсегда для мира живых. Лишь самые везучие удостаиваются бессмертия. Первородным и высшим вампирам не нужен рост мелких. Вампиры начали вырождаться, каждое новое поколение в разы слабее своих предшественников. У молодого поколения теперь даже нет выдвигающихся клыков, они, к своему позору, протыкают шею жертвы каким-нибудь подручным средством. Или того хуже — пьют кровь из донорских пакетов. Никаких тебе налитых кровью глаз и длинных когтей. Они слабы как обычные люди.

Шофер смотрел на меня через зеркало заднего вида с любопытством и легкой улыбкой на губах. Я нисколько не переживала насчет того, что во мне могут распознать живого человека. Такие, как он не могут чувствовать смертных, потому что были порождены не самыми сильными высшими вампирами или такими же низшими. Чем ниже вампир находился в цепочке от первородного, тем невыразительней были его силы. Только прикоснувшись и почувствовав тепло, они смело могут назвать, кто стоит перед ними.

— Первый раз в городе?

— Бывала, — равнодушно отозвалась я, глядя в окно на прохожих.

— Бизнес?

— Угадал. А как давно ты здесь?

Его светлые глаза оценивали меня, пытаясь понять, что я за фрукт. По одежде или манере поведения вычислить вампира тоже не удастся, ибо все мы, живые и «мертвые» существуем в одно время, мы все подвержены моде. Я же сейчас выглядела обычно: по-деловому. Каштановые волосы собраны на затылке в высокий длинный хвост, на мне обычный темно-синий костюм с юбкой, что на ладонь выше колен, совершенно обычная черная кожаная куртка и туфли на высоком каблуке.

— Некоторое время, — уклончиво ответил водитель. Он чуть помедлил. — Вы одна из нас?

Это звучало так по-детски, что на моих губах невольно проступила усмешка.

— Сам как думаешь? — я с вызовом посмотрела на него.

— Не могу понять, — честно признался водитель.

В ответ я лишь пожала плечами и снова поймала на себе заинтересованный взгляд.

Меня высадили у частного дома в богатом районе города, где редко появляются прохожие. Ночь пахла дождем. Где-то вдалеке послышался раскат грома. По виду домов трудно было сказать, что здесь обитал один из высших вампиров: двухэтажный, в колониальном стиле, с обилием света внутри, на лужайке перед домом росли красные и белые розы. Все описывалось одним словом — образцовость.

— Эй, девушка! — Водитель обаятельно улыбнулся. — Что делаешь завтра вечером?

Послав не менее привлекательную улыбку, я ответила:

— Видимо, с тобой встречаюсь.

— Тогда у старых часов около девяти. Знаешь, где это?

Я сказала ему, чтобы не волновался и ехал обратно. Машина скрылась за углом. Мы так и не узнали имен друг друга. Как только на улице вновь стало пустынно, я превратилась в деловую леди. Предстоял тяжелый разговор с одним из высших, и следовало собраться. Вообще это моя первая встреча с вампиром подобного уровня без начальника. Я постаралась запихать как можно глубже страх и панику, чтобы никоим образом не выдать себя. Страх способен убить. Йоан много раз повторял, что это первобытное чувство способно затуманить любой, даже самый пытливый ум.

Дом встретил меня огромным светлым холлом, с большим количеством ламп и позолоты. А вот здесь уже начинал чувствоваться стиль хозяина. Широкоплечая охрана тщательно меня осмотрела, после чего я со скрипом в зубах выложила свой короткий и плоский нож им на столик. Ребята многозначительно переглянулись и повторили обыск еще внимательнее, разве что, не залезая ко мне в трусики. От их прикосновений потом долго неприятно чесалась кожа. Меня повели вглубь дома по узкому темному коридору, вдоль стен которого тянулись бесчисленные портреты хозяина, здесь я невольно почувствовала себя овцой, запертой в клетке с волками. С портретов надменно смотрел круглолицый мужчина за пятьдесят с темными волосами и большими залысинами. Усы его были как у Эркюля Пуаро. На одной из картин он представал молодым мужчиной, одетым в костюм времен серебряного века. Как и сказал мой босс — ему чуть больше ста лет.

В комнате, следовавшей за коридором, мне сразу стало душно. В полумраке на мягких диванах и креслах сидели господа (именно так, другое слово здесь просто не подходило), которые при виде меня тут же перестали о чем-то шептаться. Единственное, что освещало интерьер это полыхающий камин. Многие части комнаты погрязли в густом мраке, а в воздухе витал тяжелый запах дорогих сигар и крови. Свет пламени отражаясь от лиц мужчин, придавал тем зловещий вид. Здесь собрались отнюдь не мелкие пешки, а серьезные игроки. Все высшие, может даже, и первородные почтили хозяина своим визитом.

— Оу, мисс Мэйер, а мы уже заждались вас, — раздался откуда-то сбоку липкий мужской голос с невероятно сильным английским акцентом.

Мои щеки ярко пылали от невыносимой духоты, но я старалась скрыть свое волнение за скучным выражением лица. Всем своим видом показывая, что на меня не действуют все эти спецэффекты.

— Как прелестно, — прямо передо мной возник пухловатый хозяин дома с усами

Назад 1 2 3 4 5 ... 76 Вперед
Перейти на страницу:

Анастасия Амери читать все книги автора по порядку

Анастасия Амери - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


За грань. Инструкция по работе с вампирами отзывы

Отзывы читателей о книге За грань. Инструкция по работе с вампирами, автор: Анастасия Амери. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*