Kniga-Online.club

Бек Макмастер - Моя блестящая леди (ЛП)

Читать бесплатно Бек Макмастер - Моя блестящая леди (ЛП). Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Моя блестящая леди (ЛП)
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
14 август 2018
Количество просмотров:
286
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Бек Макмастер - Моя блестящая леди (ЛП)
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Бек Макмастер - Моя блестящая леди (ЛП) краткое содержание

Бек Макмастер - Моя блестящая леди (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Бек Макмастер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club
Перед Розалиндой Фэйрчайлд, вознамерившейся уничтожить презираемый ею Эшелон, стоит легкая, на первый взгляд, задача: войти в общество, узнать все о загадочном исчезновении своего брата, а затем убраться оттуда. Для того, чтобы попасть к Ночным ястребам и найти их вожака, сэра Джаспера Линча, Розалинда притворяется их секретарем. Но она не ожидает, что Линч настолько опасно харизматичный мужчина и будет все время вставлять ей палки в колеса, заставляя пересмотреть все свои убеждения. Он может стать для Розалинды либо заклятым врагом, либо союзником, о котором она и не мечтала.

Моя блестящая леди (ЛП) читать онлайн бесплатно

Моя блестящая леди (ЛП) - читать книгу онлайн, автор Бек Макмастер
Назад 1 2 3 4 5 ... 81 Вперед
Перейти на страницу:

Бек Макмастер

Моя блестящая леди

Над переводом работали:

Bec McMaster «My Lady Quicksilver», 2013

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Переводчики: KattyK, Bad Girl, Anastar, Мел Эванс, Катюня Now and Forever

Редакторы: Talita, gloomy glory

Принять участие в работе Лиги переводчиков

http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

От автора

Посвящается Мишель, которая первой полюбила эту книгу.

Глава 1

Из отдаленной печи с кашляющим ревом вырвался дым. Сэр Джаспер Линч прислонился к трубе, вглядываясь в туман. В ушах звучало эхо слов принца-консорта:

«У тебя три недели, чтобы найти Меркурия… или, клянусь, ты разделишь его судьбу…»

Взгляд Линча скользил по туманным улицам, выискивая признаки движения, пока сам он медленно разминал сведенные судорогой мышцы. Командир Гильдии Ночных ястребов — сыщиков и охотников на воров — провел последнюю неделю, выслеживая таинственного главаря революционеров Меркурия, чьи гуманисты расползлись по Лондону словно чума.

И наконец сегодня ему повезло.

Имя Меркурия не фигурировало, но внимание Линча привлекли слухи об отгрузке контрабанды из паровых анклавов на окраине города — особенной отгрузке, которую проводили каждый месяц в одно и то же время, хотя что именно перевозили, информатор не знал.

Несложно догадаться. Анклавы были и тюрьмой, и фабрикой, где мехи производили сталь в уплату за свои искусственные конечности. Именно в этих анклавах создавали детали для армии машин, которая защищала аристократический Эшелон.

Дымоходы торчали из смога, как сторожевые вышки. Лодка медленно пересекла Темзу под унылый вой туманного горна. Мир казался противоестественно тихим под этим бесплотным одеялом, лишь что-то едва уловимо пошевелилось в тени.

— Вот, — пробормотал кто-то за спиной. — Это они? Кто-то подал им сигнал.

Линч вскинул голову.

Туман водоворотом клубился вокруг человека на другой крыше, лизал его ноги и плащ. Там стоял Гаррет. Резким движением пальцев Линч молча направил своего лейтенанта. В темноте скрывались еще четверо, но командир их не видел, лишь слышал слабый шорох по черепице, который передавал его слуховой коммуникатор. Изготовленное из качественной меди и кожи устройство идеально сидело в ухе, сообщая о каждом движении подчиненных. Соответствующий прибор Гаррета мог принимать команды, где бы ни находились оба сыщика.

В неподвижной ночи по булыжникам заскрежетало железо. Раздался предупреждающий свист, и звук стих. Линч подался вперед и склонил голову, прислушиваясь.

— Тихо, — прозвучал холодный низкий властный голос. — Хошь всех перебудить? Не забывай, чертовы кровососы тя за милю услышат.

Точно гуманисты.

С бьющимся от предвкушения сердцем Линч перегнулся через край черепичной крыши, тут же отыскав взглядом добычу. Одним из преимуществ поразившего его вируса жажды было усиление чувств. Голубокровные видели во мгле ночи и слышали малейший шорох, хотя это едва ли компенсировало лютый голод, который невозможно было окончательно утолить, неослабевающую жажду крови…

В переулке кружили три фигуры в плащах, один из незнакомцев держал фосфоресцентный факел. Другой, с широкими плечами и рябым лицом, встал на колени, выудил из открытого канализационного люка тяжелый ящик и опустил на мостовую.

Линч прищурился. Он не мог определить, кто скрывается в канализации, анклавщики или же местные гуманисты.

Подняв руку, чтобы отменить предыдущую команду, Линч нырнул обратно в тень и прислушался. Если мехи из анклавов контрабандой отправляют через канализацию металл, принцу-консорту нужно об этом знать.

Месяц назад гуманисты пытались взорвать Башню из слоновой кости, оплот власти Эшелона. Расследование этого дела обернулось катастрофой: половина аристократии протопталась по уликам, а единственный свидетель мрачно молчал после ареста. Единственная зацепка лежала у Линча в кармане: найденный в одном из вестибюлей обрывок кожаного женского плаща. Он принадлежал гуманистке, замешанной в заговоре. Ее запах давно выветрился, но Линч знал, что если закроет глаза, то вспомнит его. Аромат наполнил Ночного ястреба, отпечатался в памяти так, что от него никуда не деться.

Может, она там, внизу? Эта мысль заставила кровь вскипеть. Линч хотел найти незнакомку — должен был. Однако иногда, во тьме ночи, он задавался вопросом, совпадают ли причины его безумия с мотивами принца-консорта.

С трудом сглотнув, Линч отбросил мысль о загадочной женщине. Его ждала работа.

Что гуманисты здесь делали? Пришли за взрывчаткой? Или за оружием, способным противостоять бронированным металлогвардейцам, патрулирующим улицы?

Линч должен заполучить тот ящик.

— Быстрее, — бросил главный. — Мы и так отстаем от графика.

— Ящик чертовски тяжелый, знаешь ли, — проворчал здоровяк.

— Ну да, сталь тяжелая, — последовал ответ.

— Чо это? — прошипел кто-то.

Наступила тишина. Линч скользнул назад к кирпичному дымоходу.

— Кажись, я засек движуху, — пробормотал тот же голос. — Вверху. На крыше.

— Ночные ястребы?

— Поспешай, — рявкнул главный. — Нужно пошевеливаться. Щас же!

Линч нахмурился, когда один из Ночных ястребов юркнул между дымоходами. Слишком поздно. Их засекли.

Линч съехал по наклонному скату крыши к краю, нависшему над пустотой. Краем глаза отметил движение Гаррета и остальных и приземлился в клубящемся у булыжников мостовой тумане, согнув колени, чтобы смягчить удар.

Мужчина в грубой безрукавке, с плечами как у борца, резко остановился прямо перед командиром ястребов, пораженно разинув рот. Обе его руки ниже локтей отсутствовали, вместо них были приделаны тяжелые гидравлические конечности меха — грубые и примитивные, даже без синтетической кожи, которую мог сделать любой мастер Эшелона. Работа анклава.

— Ночные ястребы! — крикнул мех, и гидравлические шланги в стальной руке зашипели, когда он попытался нанести Линчу удар.

Схватив мужчину за запястье, командир ястребов сбил его с ног и уложил лицом на мостовую.

В тумане возникла тень. Линч мельком увидел темный плащ с капюшоном и пистолет, мерцающий в слабом фосфоресцирующем свете упавшего факела.

— Отпусти его, — скомандовал главарь низким голосом и взвел курок.

Линч не мог разглядеть противника из-за плаща, на месте лица зияла чернота — атласная маска скрывала голову и горло, каждый дюйм кожи. И внезапно до командира ястребов дошло.

Назад 1 2 3 4 5 ... 81 Вперед
Перейти на страницу:

Бек Макмастер читать все книги автора по порядку

Бек Макмастер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Моя блестящая леди (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Моя блестящая леди (ЛП), автор: Бек Макмастер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*