Kniga-Online.club
» » » » Некробудни. Смерть — не оправдание (СИ) - Огинская Купава "Квэлиер"

Некробудни. Смерть — не оправдание (СИ) - Огинская Купава "Квэлиер"

Читать бесплатно Некробудни. Смерть — не оправдание (СИ) - Огинская Купава "Квэлиер". Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Некробудни. Смерть — не оправдание (СИ)
Дата добавления:
4 декабрь 2023
Количество просмотров:
13
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Некробудни. Смерть — не оправдание (СИ) - Огинская Купава "Квэлиер"
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Некробудни. Смерть — не оправдание (СИ) - Огинская Купава "Квэлиер" краткое содержание

Некробудни. Смерть — не оправдание (СИ) - Огинская Купава "Квэлиер" - описание и краткое содержание, автор Огинская Купава "Квэлиер", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club

Выпустившись из академии и получив направление в провинциальный городок, Иса была уверена, что работа ее ждет скучная и однообразная.

Пока не познакомилась с упрямым умертвием, не поссорилась с вредным градоправителем и не задала опасный вопрос не тем людям...

Работа ее могла быть скучной и однообразной, но Иса сделала все, чтобы этого избежать.

Некробудни. Смерть — не оправдание (СИ) читать онлайн бесплатно

Некробудни. Смерть — не оправдание (СИ) - читать книгу онлайн, автор Огинская Купава "Квэлиер"
Назад 1 2 3 4 5 ... 67 Вперед
Перейти на страницу:

Некробудни. Смерть — не оправдание

Купава Огинская

Глава 1. Сложности

       Было уже далеко за полночь, когда карета наконец въехала в город, поскрипывая износившимися рессорами. Соседка напротив меня тихо всхрапнула и забормотала что-то во сне, крепче прижимая к животу корзинку.

       Из другого угла ей невнятно ответил мужской голос. Они еще не знали, что спокойствие их продлиться от силы минут сорок, после чего придется просыпаться и выбираться из теплого нутра кареты прямо в зябкую, осеннюю ночь.

       Окраина утопала в темноте — фонари в этой части города отключали после одиннадцати вечера. Потому первое свое впечатление о месте, в котором мне предстояло работать, я могла составить лишь по щедро освещенным центральным улицам, где мягкий свет отражался в глянцево-черной глади дорогих витрин и бесконечно множился.

       Чем ближе к центру мы подъезжали, тем ровнее становилась дорога и тише размеренный скрип рессор.

       Возница остановил лошадей посреди каретного двора и сильно стукнул в переднюю стенку, разбудив и женщину напротив меня, и мужчину в дальнем углу.

       — Приехали! — раздалось зычное с улицы, и возница первым спрыгнул на землю.

       Распахнув дверцу, я глубоко вздохнула — морозный воздух обжигал легкие — и неловко вывалилась из кареты. Поежилась, осматриваясь.

       За высокими, двустворчатыми воротами каретного двора, виднелись теплые отсветы фонарей, а позади меня, над низким крыльцом станции тускло мерцал светильник. Других источников света здесь не было и большая часть двора просто тонула в темноте.

       Дожидаясь, пока остальные пассажиры выберутся из кареты, чтобы спокойно достать свой чемодан, я подошла к вознице.

       — Скажите, как пройти к кладбищу?

       Он с недоверием покосился на меня. Поскреб заросшую щеку и махнул рукой на запад, скомкано объяснив куда идти и где поворачивать.

       А когда я, с трудом вытащив чемодан, направилась в указанном направлении, озабоченно окликнул.

       — Девка, слышь, ты же не помирать туда идешь?

        Женщина с корзинкой, шедшая чуть впереди, обернулась, посмотрела на меня диковато и засеменила быстрее. Я ей еще утром не понравилась, когда подсела в их карету на постоялом дворе. Тощая, бледная, с темными кругами от долгого недосыпа под глазами… очень подозрительная.

       Перехватив чемодан двумя руками, я обернулась к возничему.

       — Я ваш новый некромант.

       Он больше ничего не сказал, но я видела, краем глаза, как поднялась его рука, рисуя в воздухе обережный знак.

       Каретный двор располагался в центре города, невдалеке от отелей и постоялых дворов, кладбище же находилось на территории промышленного района, отделяя бедные кварталы от всего остального города.

       Дорога была долгой. Мимо красивых зданий, через большой парк, по широкому мосту.

       Пару раз я сворачивала не туда, невольно продлевая свой путь. Чемодан оттягивал руку.

       Поездка утомила меня, но сегодняшний день окончательно вымотал.

       Мы должны были приехать задолго до заката, я бы успела посетить местную канцелярию, передать направление, подписать договор найма, может быть, встретиться с кем-то, кто объяснил бы мне местные правила.

       Вместо этого мы семь часов простояли на мосту из-за случившейся там аварии и кругом опоздали.

       Единственное что мне оставалось — надеяться, что хотя бы в домик некроманта я попасть смогу.

       Кованные, высокие ворота кладбища притаились между двумя промышленными зданиями. От одного из них сильно пахло краской, перед дверью второго светлели рассыпанные опилки. А между ними тянулся широкий проход к черным воротам с прутьями в виде костей. Сквозь просветы в высокой изгороди виднелись залитые лунным светом надгробия.

       — Интересное соседство, — пробормотала я, стараясь удобнее перехватить чемодан. Это был не центральный вход, но замка на калитке, проделанной в левой створке ворот, не было. На мое счастье.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

       Она легко распахнулась, стоило только толкнуть. Широкая дорога, мощеная плиткой, постепенно сужалась, плитка их темной становилась серой, а вскоре и вовсе пропала, сменившись хорошо утоптанной дорожкой, петлявшей между могил.

       Домик я решила искать вдоль изгороди, направо от входа. И не ошиблась, лишний раз убедившись, что города могут разительно отличаться друг от друга, но кладбища везде одинаковые.

       Издалека мое новое жилище выглядело неплохо. Небольшой, аккуратный домик, одноэтажный, с двускатной низкой крышей.

       Лишь подойдя ближе я смогла разглядеть в каком плачевном состоянии он находился.

       Когда профессор направлял меня сюда, предупредив, что городской некромант выполняет работу и за кладбищенского сторожа, я была уверена, что жить буду на кладбище, как и всякий сторож.

       Но этим домиком не пользовались многие годы, он обветшал, зарос паутиной и мхом, оконные рамы рассохлись, дверь перекосилась.

       Опустив чемодан на землю в нескольких шагах от крыльца, я размяла плечи, присматриваясь к своему жилищу.

       Держалась я лишь на оптимистичной надежде, что все не так уж плохо и мне просто кажется, что домик вот-вот развалится. Из-за долгого путешествия, сложного дня и коварства луны, светившей как-то неправильно.

       — По крайней мере, внутрь я точно попаду, — попыталась подбодрить себя, ступив на первую, скрипучую ступень.

       Дверь упрямо не поддавалась несколько минут, а когда я все же смогла ее немного сдвинуть, подло рухнула на меня, больно задела по голове и плечу, и улетела в засыхающие заросли какой-то травы.

       Я осталась без двери, но старалась не расстраиваться.

       С каждой минутой делать это становилось все сложнее.

       Пол в некоторых местах прогнил и обвалился в погреб, стекло в окнах так заросло пылью и паутиной, что я серьезно сомневалась в возможности его отмыть. Потолочные балки стонали, когда я ходила под ними, будто каждый мой шаг по ненадежному полу приближал их падение.

       До рассвета оставалось еще часов пять, до начала работы городской канцелярии… может быть шесть. А то и все восемь, если работники здесь к своим обязанностям относились так же, как в Валграде.

       У меня еще было время для отдыха, но не было никаких условий.

       От кровати остался лишь стальной, проржавевший каркас, с топорщащимися в разные стороны, лопнувшими пружинами. В провалившемся сиденье кресла что-то копошилось. Я надеялась, что это просто крысы.

       Моя новая жизнь, в качестве городского некроманта не задалась с самого начала.

       Для того, чтобы оценить весь ущерб, что нанесло домику время и людское безразличие, было еще очень темно, сидеть на крыльце и жалеть себя — очень холодно.

       И я решила потратить время с пользой — обойти кладбище, посмотреть на последствия смерти некроманта, осмотреть могилы и проверить уровень магии в оповещателях.

       От моего неказистого домика, кроме той дороги, по которой я к нему пришла, тянулась еще одна узкая тропка. На нее я и встала, направившись в самый центр кладбища.

       Многие захоронения были потревожены, изредка встречались расколотые надгробия — повреждения характерные для могил из которых умертвиями поднимались маги.

       На каждом шагу я видела свидетельства недавнего, сильного и бесконтрольного всплеска магии смерти. Гибель прошлого городского некроманта принесла на кладбище беспорядок.

       Самые серьезные последствия были устранены студентами, как раз гостившими у родных во время летних каникул. Все остальные проблемы почти два месяца поджидали меня.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

       Дураков, готовых отправляться на службу в глушь, к самой границе государства, среди некромантов не было. Кроме меня.

       Остановившись перед разрытой и затопленной частыми дождями могилой, я не смогла сдержать тяжелого вздоха.

Назад 1 2 3 4 5 ... 67 Вперед
Перейти на страницу:

Огинская Купава "Квэлиер" читать все книги автора по порядку

Огинская Купава "Квэлиер" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Некробудни. Смерть — не оправдание (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Некробудни. Смерть — не оправдание (СИ), автор: Огинская Купава "Квэлиер". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*