Пламя в руках (СИ) - Аркади Алина
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Пламя в руках (СИ) - Аркади Алина краткое содержание
Меня зовут Оливия дан Кронэр. У меня обычный магический дар лекаря, низший род и простые мечты. Обучение в Академии Эрд позволит мне получить образование и вернуться в свой маленький город, чтобы работать с тётушкой в лекарской лавке. Впереди ждёт размеренная и спокойная жизнь. Именно так я и думала, пока все мои планы не изменил огонь…
#дилогия
#адекватные герои
#нормальный мужик
#любовь и приключения
Пламя в руках (СИ) читать онлайн бесплатно
Академия Эрд. Пламя в руках
Глава 1
Полустон… полукрик… по вишнёвым губам… Сквозь прерывистый вздох рвётся шёпот бессвязный… Безоглядно поверив бездонным глазам, Я шагну в этот пламень маняще-опасный… Мы так долго друг друга искали с тобой… Твоё имя — на сердце железом калёным… Пусть весь мир подождёт! Ты сейчас только мой! Даже если сквозь боль… Даже если так много Недосказанных слов, отравляющих кровь… Обними меня крепче — пусть рушатся стены! В нашем мире по-прежнему правит любовь, Возродившись однажды из нежности пены![1]— Лэйс, мы опаздываем! Мы опять опаздываем! Ну сколько можно! Ты встала на полчаса раньше нас с Айри, плескалась в уборной минут сорок, а мы как всегда ждём только тебя! — я откровенно злилась. Мы с Айри стояли в дверях нашей комнаты в женском общежитии Академии Эрд, и наблюдали, как взъерошенная рыжая девчонка бегала по комнате в поисках учебников.
Мы всегда опаздывали. Всегда и везде. Первые месяцы учёбы на первом курсе стабильно получали своё наказание за опоздания: уборка на кухне, отработка в общежитии, мытьё полов в аудитории зельеварения. Но спустя полтора года, все настолько привыкли к тому, что наша троица всегда опаздывает, что просто перестали обращать на это внимание. Мы и опоздания — неразрывное целое. И всё всегда из-за Лэйс. Как правило, мы с Айри стояли вот так, в дверях, и ждали её. Она носилась по нашей комнате в поисках чего-либо (вариантов было всегда множество), а мы только вздыхали, подгоняя её. Я выражала своё негодование, а Айри демонстративно рассматривала свои ногти, либо поддакивала мне.
— Всё, я готова! Бежим!
И мы побежали. Быстро спустились со второго этажа общежития, перепрыгивая через ступеньку, пробежали мимо смотрящей-горгульи и выскочили во двор Академии. Бегом пересекли большую территорию и ворвались в корпус факультета Лекарского дела. Нам на третий этаж, в аудиторию для приготовления зелий. Именно поэтому, я так злилась на Лэйс — сегодня зимний проходной экзамен у профессора дак Вар, и не сдавший его, ещё до Нового года покинет Академию. Мы подбежали к дверям, и я с силой распахнула их. Замерли.
— А вот и наши всегда опаздывающие! — сарказм профессора, как пощёчина по лицу. — Опоздали ровно на десять минут, — и она указала, на стоящие деревянные большие часы. Жестом пригласила пройти внутрь.
Аудитория для экзамена по зельеварению: большая комната, метров сто в длину, заставленная многочисленными столами — отдельные рабочие места для каждой студентки. Именно студентки, потому как на Лекарском факультете мальчики не учились. Я прошла к своему месту и посмотрела на стол: котелки, набор для приготовления зелий с ингредиентами, колбы, пузырьки для готового состава, перчатки.
— Оливия дан Кронэр, подойдите к моему столу и возьмите билет! — рявкнула рядом дак Вар. Лейс и Айри свои билеты уже вытащили.
Я молча подошла, взяла билет и прочла в слух:
— Зелье «Магического отката», — развернулась и прошла к своему месту. За спиной послышались облегчённые вздохи сокурсниц. Это зелье было самым сложным по своему составу, десять ингредиентов нужно было смешивать очень аккуратно, чтобы получилось именно то, что нужно. Иначе, можно получиться средство от запора, или от изжоги. Но дак Вар улыбалась, а это значило, что билет припасён был специально для меня. И я знала, что делать.
Я была лучшей ученицей на курсе. С самого начала. Кроме того, что у меня был сильный лекарский врождённый дар, ещё я обладала хорошей памятью и любовью к тому, что делаю. В нашем роду по женской линии все обладали магическим даром лечения. Но только у меня он был таким сильным. Тётушка держала лекарскую лавку, лечила за небольшую плату посетителей и готовила, а затем продавала лекарственные зелья. Всё, конечно, абсолютно законно. С самого детства я как заворожённая наблюдала за всем, что она делает, и впитывала знания, как губка. У меня было немного шансов поступить в Академию, но я смогла доказать, что достойна здесь учиться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я закончила, профессор! — сняла перчатки и повернулась к дак Вар. На выполнение задания мне понадобилось всего двадцать минут. Она направилась ко мне: тучная, высокая шестидесятилетняя женщина, она всегда держала руки за спиной, скрестив их. Профессор подошла к моему столу, и, взяв пузырёк с готовым зельем, повернула его на свет.
— Так, так, так, состав чистый, без пузырьков, цвет идеальный… — она открыла крышечку и понюхала. — Идеально, Оливия! Отлично! Можете идти.
Я направилась к выходу из аудитории, ловя на себе завистливые взгляды других девушек. Профессор хвалила не часто, и так получалось, что только меня. Опять Трэйси будет плеваться ядом по этому поводу. Я вышла в коридор, было пусто, шли занятия.
Академия Эрд — самая старая из всех существующих. Её основатель Изигар дар Эрд, был огненным Защитником, самым первым ректором и по совместительству преподавателем нескольких дисциплин. Всё начиналось с нескольких зданий, а к сегодняшнему дню превратилось в небольшой город, где спокойно располагались почти восемь тысяч студентов, сотни преподавателей, множество учебных корпусов и общежитий, огромная библиотека, хранилище зелий, арена для дарта и тренировочные стадионы. Просторные высокие здания, широкие коридоры и большие аудитории — студенты ни в чём не нуждались, получая для образования всё. Сам король Наратор заботился о благополучии академии, потому что только здесь обучали и воспитывали Защитников. Небольшой город рядом — Арт, практически жил за счёт студентов, которые шли в город посидеть в кафе, погулять и развлечься.
Я пошла в столовую факультета, чтобы подождать девчонок. Не сомневалась, что экзамен они сдадут, возможно, не на «отлично», как я, но всё же. Вчера мы до глубокой ночи повторяли составы зелий, до тех пор, пока Лэйс просто не отрубилась. На раздаче я взяла три пирожных и горячий чай. Первой выскочила Лэйс и широко улыбаясь, зашла в столовую.
— Сдала, Лив! На четыре! Фуф! Я так волновалась, но мне попалось «зелье от желудочных коликов», которое я вчера как раз последним и повторила, — подруга расплылась в улыбке. И так всегда. Она у нас самая везучая. Если билет, то обязательно тот, который последним повторила. Если рядом с ней случайно упал листок на экзамене, то там точно будет написан ответ на её вопрос.
Я смотрела на Лэйс, а точнее Лэйсилин дак Ори: худенькая, тонкая, рыжие волнистые волосы, огромные зелёные глаза и яркие веснушки на лице. Она как солнышко — позитивная хохотунья, которая в любом, даже самом мрачном и дождливом дне, найдёт свою радость. Она никогда не обижалась на нас с Айри, когда мы в очередной раз высказывали ей за опоздания на занятия, просто разводила руками и говорила, что она такая, какая есть. Лэйс всегда могла найти слова утешения и умела поддержать, у неё это получалось как-то само собой. Когда нас поселили в одну комнату общежития, мы сразу нашли общий язык — она имела способность найти подход к любому. Её род входил в роды с десятого по двадцать пятый и имел приставку «дак», но семья была достаточно состоятельна и имела возможность позволить себе обучение Лэйс в академии.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Девчонки! Дак Вар мне поставила четыре, но сказала, что с большоооой натяжкой, — подсевшая к нам Айри в эту секунду скопировала выражение лица профессора, когда она растягивала слова «большой», и мы дружно рассмеялись.
Айрил дар Вайн — настоящая аристократка. Её род имел приставку «дар», что означало, что она входила в первые десять родов от королевского. Блондинка с серыми глазами и белой кожей — она была похожа на хрупкую, нежную фею. Её манеры были утончёнными и отточенными до совершенства, она всегда точно знала, как вести себя в той или иной ситуации. Семья Айри была очень богата, поэтому она ни в чём не нуждалась, могла себе позволить купить всё, и в отличие от нас с Лэйс, слово «экономия» ей было не знакомо. Ей часто присылали из дома новые наряды, и, если что-то не нравилось, она отдавала мне. Я принимала её подарки и не считала это постыдным, тем более Айри всегда умела преподнести мне это так, как будто новое платье — это просто подарок от неё. Я не отказывалась. Да, тётушка давала мне немного денег на карманные расходы, и я получала поощрение от академии за отличную учёбу, но тратить на новые наряды не решалась, да и стоили они много больше. Поэтому, благодаря подруге, мой гардероб всё-таки иногда обновлялся.