Kniga-Online.club
» » » » Тело по обмену или дважды попаданцы (СИ) - Сант Аллу

Тело по обмену или дважды попаданцы (СИ) - Сант Аллу

Читать бесплатно Тело по обмену или дважды попаданцы (СИ) - Сант Аллу. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Тело по обмену или дважды попаданцы (СИ)
Автор
Дата добавления:
20 октябрь 2020
Количество просмотров:
122
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Тело по обмену или дважды попаданцы (СИ) - Сант Аллу
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Тело по обмену или дважды попаданцы (СИ) - Сант Аллу краткое содержание

Тело по обмену или дважды попаданцы (СИ) - Сант Аллу - описание и краткое содержание, автор Сант Аллу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club

Что делать если ты мужчина, но оказался в женском теле, да и еще в другом мире?

А если ты сбегала из другого мира от навязанного замужества, а оказалась в мужском теле и с еще большими неприятностями?

 

Тело по обмену или дважды попаданцы (СИ) читать онлайн бесплатно

Тело по обмену или дважды попаданцы (СИ) - читать книгу онлайн, автор Сант Аллу
Назад 1 2 3 4 5 ... 41 Вперед
Перейти на страницу:

Аллу Сант

Тело по обмену или дважды попаданцы

Пролог

— Мия Амалия Эрика Сарритони! Немедленно вернитесь в кабинет!

За секунду до этого из-за высокой двери выскочила и понеслась на сверхскорости милое создание, больше напоминавшее ангела. Волосы отливали бронзой и закручивались в упругие кудри, милое кукольное личико, пухлые губы аккуратной формы и глаза необычного василькового цвета, достояние и гордость всех леди семьи Сарритони. Вот только выражение лица этого ангела было далеко от ангельского. Глаза потемнели и метали молнии, больше напоминая океан во время шторма, губы алого цвета скривились в усмешке полной горечи. Не обращая внимания на слуг, медленно оборачивающихся ей в след, Мия бежала в свою комнату.

Ворвавшись в милейшую комнату, забитую девчачьими мелочами как ураган торнадо, девушка принялась перерывать свою библиотеку, которая надо отметить находилась в состоянии, которое можно было описать только формулировкой «полный хаос». Впрочем, она не переживала по этому поводу, скорее наоборот, точно знала, что хаос — это состояние перед рождением чего-то нового. Ну или по крайней мере именно так Мия объясняла слугам свой запрет на приведение в порядок книжного склада в ее комнате в фамильном замке герцога и герцогини Сарритони, ближайших родственников его Величества Альберта Саньтиньер, повелителя земель Ксантилии.

— Я им всем покажу! Не оправдавшая наши надежды! — голосом полной горечи, словно передразнила она кого-то.

— Великая сила заключенная в ленивой бездарности, это не я это вы все самовлюбленные болваны! — девушка не могла сдерживаться и уже почти кричала, перерывая книгу за книгой. От возмущения она даже топнула ногой и пнула непонятный ворох из платьев. К сожалению, под ворохом, по-видимому, снова оказались книги, и девушка ушибла мизинчик, потому что через секунду она прыгала на одной ноге, изрыгивая проклятья и ругательства, совсем не соответствующие ее высочайшему статусу. Наконец выхватив книгу из очередной кучи, она удовлетворенно выдохнула.

— Не будет никакого династического брака «потому что раз она не может нормально пользоваться своей силой, так лучше ее передать детям», я проведу успешно ритуал высшего порядка и свалю наконец из этой проклятой академии, нет лучше из этого мира! Раз моим родителям все равно наплевать на меня и мои желания, у них только власть и интересы государства в голове. Я научу их считаться со мной!

С этими словами девушка немедля запихнула книгу в широкий карман темно-синей мантии академии для магов его величества и не снижая скорости помчалась в башню. Приводить свои угрозы в действительность.

Глава 1

Альберто

Как же я люблю ранее утро зимы, дорожки в парке еще не забиты фальшивыми любителями спорта, а воздух полон свежести и чистоты. Утренние пробежки освежают, а ежедневный замер веса и фигуры не вызывает раздражения, когда нет жары вода не задерживается в организме. После пробежки и ледяного душа меня ждет просмотр распорядка дня, а потом радует плотный завтрак: каша, яйца, бутерброды с рыбой, свежей смузи из авокадо, банана и смеси для построения мышц.

Молодой мужчина немного за 25 воодушевленно крутился перед зеркалом пристально рассматривая свои бицепсы и подмечая, что мышцы ног уже отошли от тренировки пару дней назад, а значит можно было бы уже увеличить нагрузку.

Альберто не был самовлюбленным болваном, скорее он видел в непрерывной и трепетной заботе о своем теле возможность исполнить свою мечту и открыть сеть спортзалов, о которых он мечтал с самого детства. Вот только положение его семьи и почти полное отсутствие денег явно не способствовали быстрейшему осуществлению его чаяний. А значит всего придется добиваться самому. Если отбросить все глупости и говорить откровенно, то он был этому даже искренне рад, он не сомневался, что сможет добиться всего чего захочет и считал это истинной прерогативой мужчин преодолевать трудности и побеждать. Наверное, именно поэтому у него не ладилось со слабым полом. Точнее не так, девушек вокруг него всегда была куча, внешностью он не был обделен, на рельефные кубики пресса всегда легко найти любительниц, а работа охранником в одном из самых культовых клубов города так и вообще придавала ему особый шарм. Ведь именно он решал, кто из этих милых пустоголовых куколок попадет внутрь без очереди, а кто нет. Если к этому прибавить роскошную светлую гриву волос и якобы небрежную поросль на лице, то Альберто можно было бы принять за профессионального ловеласа и обворожительного сердцееда.

Вот только редко кто мог действительно выдержать его почти армейский ритм жизни, жесткое питание, бесконечные тренировки и конечно еще и учебу. Альберто спал всего 5 часов в сутки для того, чтобы все успевать. Вот так и последняя претендентка на любовь всей жизни отвалилась достаточно быстро, всего через неделю сообщив, что он холодный бесчувственный робот.

Если быть совсем честным, то Альберто был даже рад ее исчезновению, она была откровенно глупа, и милая внешность не могла скрыть отсутствия даже намека на мыслительную деятельность, а тратить свое время на ее бесконечные жалобы и вынос мозга было выше его сил.

Поэтому окинув себя еще раз взглядом в зеркале и отметив, что пора отправиться в парикмахерскую привести бороду в порядок, мужчина неспешно отправился на кухню, за ним виляя хвостом увязалась кошка Лилит, которая внезапно объявилась в квартире всего 3 дня назад. Сначала он не хотел оставлять кошку, но она была достаточно доброй, спокойной и вела себя тихо, а раз не мешает, то пусть живет. Места в их коммунальной квартире было достаточно. Одна комната, так вообще пустовала. «Хорошо, что я вчера вечером дал объявление», будем надеяться, что удастся найти кого-то подходящего.

Альберто не обязан был жить в таких условиях, ему платили очень хорошо, если не сказать прекрасно, вот только он копил и откладывал каждую даже маленькую копеечку в надежде как можно быстрее осуществить свою мечту, а значит бережно относился ко всем тратам.

На кухне он наконец взялся за приготовление завтрака, его соседки, наверняка еще спали, а значит он мог включить музыку в наушниках и на секунду расслабиться.

Начав пританцовывать, полуголый мужчина вбил яйца в сковородку и дернулся, заметив резкое движение кошки, она выгнулась колесом, волосы встали дыбом и, судя по всему, шипела на что-то за его спиной.

Альберто обернулся и замер, на стене за его спиной пошли непонятные круги нежно-лилового цвета, вытащив наушник, он уловил звук, как будто кто-то стучал. Будто на автомате он потянул руку, словно пытаясь потрогать и понять, что на самом деле происходит, его руку втянуло в стену, словно кто-то нарочно тянул, затем потянуло сильнее. Перед тем как потерять сознание и упасть в непередаваемый лиловый водоворот, мужчина заметил, что голубоватая сфера похожая на призрака впитывается в его тело, через руку, которая все еще застряла в стене.

***

Мия

Мия впопыхах добежала до колдовской башни в семейном замке. Колдовать, конечно, можно было бы и в своей комнате, однако это было чревато проблемами, в прошлый раз немного не рассчитав силу она устроила небольшой пожар, от ее заклинания выгорело несколько комнат. А она всего то и хотела проверить на одной из служанок косметический эффект заклинания о нагревании, девушки в академии утверждали, что это крайне эффективное средство для избавления от прыщей, да и служанка сама вызвалась в добровольцы, мечтая улучшить состояние кожи! Мия же просто работала над усовершенствованием и закреплением эффекта.

От нахлынувших воспоминаний Мия даже поежилась. Из-за того, что она переборщила с силой, вложенной в заклинание, она фактически сожгла лицо служанке и воспламенила шторы, которые были за ее спиной. Для справедливости надо заметить, что когда лекари восстановили кожу прыщей у служанки и правда больше не было. Вот только неблагодарная не считала себя счастливицей и уволилась, а вместе с ней и половина штата, от страха пасть жертвами ее «жестоких экспериментов» как тогда высказалась мать.

Назад 1 2 3 4 5 ... 41 Вперед
Перейти на страницу:

Сант Аллу читать все книги автора по порядку

Сант Аллу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Тело по обмену или дважды попаданцы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Тело по обмену или дважды попаданцы (СИ), автор: Сант Аллу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*