Для нас нет невозможного - Кэтти Эванс
Однако я не хочу, чтобы люди болтали обо мне за моей спиной. Я хочу, чтобы каждый знал, что не я была той девушкой. И, кроме того, сотрудники должны уважать Кита так же, как они уважают Аластера.
Я вспоминаю нашу беседу на парковке и признаюсь сама себе, что что‑то в нем есть. Я не могу так просто выбросить его из головы.
Сейчас уже три часа дня, а я по‑прежнему вожусь, как сонная муха. Но тут в офис врывается Кит! На нем отлично сидящий серый костюм, и он выглядит так хорошо, что моим глазам становится больно. Я расправляю спину.
- Здравствуйте, мисс Крофт!
- Привет! - отвечаю я, неотрывно глядя на экран своего компьютера.
Кит медленно идет по офису, удивленно оглядываясь.
- Странно, здесь не так оживленно, как я думал. А где все?
- Я… отправила всех домой до понедельника.
Кит хмурится. От его взгляда мне хочется залезть под стол.
- А почему?
- Сотрудники были не в состоянии работать, и я дала им время отдохнуть и собраться с силами.
- Но вы не можете отправлять сотрудников домой просто так, Александра.
Я молчу. Аластер никогда не отчитывал меня подобным образом.
- Но я уже сделала это.
- Это моя обязанность, Александра.
Я сжимаю зубы, а затем смотрю на Кита, пытаясь выдавить из себя улыбку.
- Ваш отец научил меня работать с подчиненными. Он никогда не вмешивался в…
Кит фыркает.
- Хм, так вот что мой отец сказал вам.
- Он научил меня этому.
Мне хочется дать ему пощечину, когда на его лице появляется надменная улыбка.
- Хорошо. Но моего отца сейчас здесь нет. Я несу ответственность. Верните всех назад.
Не веря своим ушам, я говорю:
- Рабочий день заканчивается через два часа. Я не собираюсь возвращать людей из разных частей города в офис. Они все равно не смогут сегодня работать.
- Принимать решение о том, могут они работать или нет, буду я. Все должны вернуться в офис!
Я откидываюсь назад в кресло. Я ошеломлена, но не готова сдаваться.
Кит начинает злиться.
- Вы не услышали, что я сказал, или вы притворяетесь глухой, мисс Крофт?
Я качаю головой.
- Я приняла решение, и, нравится вам это или нет, должна придерживаться его. Это моя команда, и обычно…
- Ваша команда работает на меня. В моем офисе и в моем здании.
- Извините, что вам не нравятся мои методы работы, - фыркаю я. - Скажите об этом своему отцу, но я поступила так, как считаю правильным.
На Кита страшно смотреть. Он достиг высшей стадии гнева, я могу различить это по морщинам на его лбу, его сжатым добела губам и рукам, стиснутым в кулаки.
- Вы играете с огнем, Александра! - Он едва сдерживается, чтобы не начать кричать.
Его поведение удивляет меня. В первый раз я понимаю, что ему необходимо доминировать. По моей спине пробегает дрожь, но я не испугана.
Даже напротив.
Но что теперь со мной будет? Я чувствую, как меня захлестывает волна жара, когда Кит упирается ладонями в мой стол. Он наклоняется вперед, его глаза горят огнем.
Я смотрю ему прямо в глаза.
- Мой отец научил вас многим вещам, которые не пригодятся вам в будущем. Не думайте, что если вы его любимица, то можете меряться силами со мной, - гневно цедит слова сквозь зубы Кит.
Я дышу неровно, а он начинает постепенно успокаиваться. Но мы по‑прежнему смотрим друг на друга.
- Полагаю, что начало нашего сотрудничества не задалось, - говорю я.
- Продолжайте в том же духе, и продолжение сотрудничества не улучшится, - отвечает он.
Я не успеваю ничего сказать, а Кит резко разворачивается и решительным шагом выходит из офиса, громко хлопая за собой дверью.
Вечером я начинаю волноваться о последствиях своего спора с Китом. Но когда я сообщаю Аластеру об этом и извиняюсь за эту ссору, он радостно смеется.
- Поздравляю тебя, Алекс, ты уже успела привить моему сыну навыки управления!
Я вздыхаю.
- Но я к этому не стремилась. Я правда плохо себя чувствую после этой стычки с Китом.
- А я очень доволен! Жду новой информации!
Я снова вздыхаю и тру себе виски, затем выключаю компьютер и направляюсь к выходу. Что ж, пойду домой, приготовлю себе пасту, напишу эсэмэс моей сестре и постараюсь забыть о том, что произошло сегодня на работе.
А позже, когда я ложусь спать и взбиваю подушку, в мою голову закрадывается одна удивительная мысль: мне кажется, что я намеренно спровоцировала своего нового шефа на этот скандал.
Глава 7
Мысли о Ките не дают мне покоя все выходные. Я не могу понять, почему постоянно думаю о нем, ведь он мне даже не нравится. Ну или скажем так: почти не нравится. При виде его мне становится не по себе. Я чувствую, как в моем животе порхают бабочки.
Я постоянно вспоминаю нашу ссору и понимаю, что он был прав. Я поставила и себя, и его в нелепое положение, когда отказалась позвать сотрудников обратно на работу.
И вот наступил понедельник. Сегодня Кит придет в наш отдел, чтобы узнать, какую работу мы проделали. И он примет решение, какой дизайн приложения будет выбран в итоге. Я ненавижу его за то, что окончательные решения принимает он. Мне совершенно не нужен начальник, который будет говорить мне, хорошо я справилась с работой или нет. Я сама все прекрасно знаю про себя.
Когда я приехала сегодня утром на работу, вся моя команда была уже тут и трудилась в поте лица. Я ставлю сумку на свой стул.
- Доброе утро всем! - говорю я. - Хорошо, что вы уже здесь и трудитесь. Надеюсь, вы будете хорошо себя вести, и я тоже постараюсь!
- Отличная речь, босс.
Я оборачиваюсь и вижу, что ко мне приближается Элли. Она сияет, как будто ничего не произошло.
- Значит, все в порядке. Наш босс приедет позже, чтобы проверить три выбранных нами дизайна. Давайте сразим его наповал!
Все смеются. Я закатываю глаза в притворном возмущении, но я рада, что в нашей команде царят мир и взаимопонимание.
Ко второй половине дня мы уже несколько раз проверили все разработанные нами дизайны и отобрали самые лучшие. Я уединилась в своем кабинете и стараюсь морально подготовиться к