Kniga-Online.club

Джойс Дингуэлл - Красный бутон

Читать бесплатно Джойс Дингуэлл - Красный бутон. Жанр: Короткие любовные романы издательство Центрполиграф, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Прямо как я, — сказала Роуана, а про себя заметила: «Только я жила совсем в другом пансионе». Она видела, что их машина стоит больших денег, и знала, что содержание даже самой скромной конюшни требует средств. Вдруг у нее появилась идея, вспыхнула надежда, и Николас, будто прочитав ее мысли, спросил:

— Кстати, где же вы живете?

— Ну… — неуверенно начала она и рассказала затем всю свою историю, не забыв упомянуть вчерашнюю ночевку в Наргано и нежелание туда возвращаться. — И куда же мне идти? Я могу, конечно, устроить себе ночлег прямо в кафе, но здесь нет кровати, а до ближайшего города мили и мили пути…

— Дальнобойщики могли бы вам привезти кровать, — предположил Николас, — но даже и не думайте…

— Почему? Они очень щедры и дружелюбны.

— Даже и не думайте, Роуана, что мы разрешим вам оставаться здесь, когда в каких-то нескольких сотнях ярдов бунгало с пятью спальнями ждет вас.

Предложение звучало заманчиво, тем более что у Роуаны не было выбора, но она решила на всякий случай проявить осторожность:

— Видите ли, мне бы хотелось, чтобы, кроме спален, там еще…

— …была я! — Тут только Роуана увидела, что рядом стоит сестра Николаса, которая подошла незаметно и стала прислушиваться к разговору. Элисса оказалась очень красивой девушкой, с чуть капризным по-детски лицом, словно она, вопреки утверждениям брата, еще не совсем повзрослела. — Люблю подслушивать и уже многое знаю. Вы — Роуана. Меня зовут Элисса. — Она протянула руку. — Как здорово, что вы будете жить с нами, а то я совсем завяну без женского общества.

— Как мило с вашей стороны… — начала было благодарить Роуана, но брат с сестрой не дали ей договорить.

— Тогда все решено. Двинемся в Таймаут прямо сейчас.

— К сожалению, я не могу оставить кафе до прихода Барни. В любой момент могут появиться посетители — скоро обед.

Не успела она докончить последнюю фразу, как подъехал трейлер. Двое мужчин выпрыгнули из кабины и, крикнув Роуане, что им нужны два стейка с яичницей, направились к корыту с водой под манговое дерево. Элиссе явно не хотелось уезжать, и Роуана подумала, что у ее брата не будет проблем с тем, чтобы познакомить ее с подходящим женихом. Но сейчас Николас желал поскорее добраться до Таймаута, и, быстро затащив сестру в машину, он сел за руль, и они уехали.

— Не забудьте, вы ночуете у нас! — донеслось до Роуаны.

Если бы она даже и забыла, то Джонатан Саксби, явившись вскоре проверить Роуану, несомненно освежил бы ее память на этот счет. До его появления девушка успела накормить водителей дюжины грузовиков. Дальнобойщик, перевозивший ананасы, оставил ей один в подарок. Когда он уехал, Роуана, повинуясь внезапному желанию, разрезала ананас и поджарила его на гриле. Посетитель, получивший ломтики ананаса вместе с бифштексом, очень удивился, но все же съел их.

Даже столь маленькая перемена доставила Роуане несомненное удовольствие. Она решила попробовать еще новшество: водрузила на каждый стол по связке бананов. «А почему бы и нет? — рассуждала она. — Ведь фруктов здесь хватает».

— Вы избалуете нас, мисс, — сказал один водитель, вручая ей за еду гораздо больше, чем был должен. Она попробовала протестовать, но он объяснил, что ему очень понравилось и он хочет отблагодарить ее.

— Но я же не ради денег…

Роуана задумалась. Она не намеревалась повышать цены — заикнись она об этом, мистер Саксби встал бы на дыбы, ведь их установил дядя Томас. С другой стороны, если сам клиент настаивает на щедрых чаевых, глупо ему перечить. Она нашла пустую консервную банку, отсчитала лишние монеты из суммы, оставленной водителем, и положила их туда. Затем написала на банке: «Душевая» — и решила складывать туда лишние деньги, чтобы когда-нибудь убрать из-под мангового дерева допотопное корыто.

Когда последние обеденные посетители покинули «Мальчик-с-пальчик», Роуана смогла наконец заняться приготовлением сандвичей для Барни. Ее начинала увлекать роль хозяйки кафе, которая еще вчера не вызывала у нее ничего, кроме отвращения. Она представляла, как развесит на окнах, естественно, не веселенькие, придуманные в Лондоне занавески, а спокойные зеленоватые шторы, поставит столик, положит на него журналы и включит кондиционер, оркестр на пластинке будет наигрывать модные европейские мелодии. Цены повышать она не станет, а все лишнее будет отправлять в жестянку.

Роуана наслаждалась картинами приятного будущего, когда подкатила легковая машина, из нее выскочили два туриста, осмотрелись, быстро развернулись и уехали. Вслед за ними развернулись и мысли Роуаны — снова к неприятному настоящему. Она знала, почему туристы не остались: они хотели чаю с печеньем и вареньем, а не сандвичей с солониной. Варенье… А как насчет джема, которым вчера вечером ее угощала Нэнси? Прекратив на секунду орудовать ножом, она улыбнулась собственным мыслям. Ей предоставлялся шанс польстить опекуну и одновременно выиграть у него очко. Не родился еще тот производитель имбиря, которого бы не смягчила смиренная просьба использовать его продукт.

— Вы только посмотрите, — раздался в этот момент насмешливый голос Джонатана Саксби, — как котенок, добравшийся до сливок!

Роуана подумала, что произошло бы, скажи она ему сейчас, что ее новые посетители обязательно их получат — ячменные лепешки, имбирный джем и сливки. Торопиться, однако, не следовало.

— Как же много мне пришлось сегодня работать, — только и произнесла она.

— Зато вы получили кучу денег, и потому у вас рот до ушей. Осторожнее, мисс Редланд, такую улыбку нелегко будет стереть с лица, когда возникнет необходимость. Помните: последнее слово за мной.

— Я помню.

— А что эти бананы делают на столе?

— Я их туда положила.

— Ясно, что не сами пришли.

— Я подумала, раз уж они растут в саду, почему бы их не использовать? И еще, — она хотела сказать до того, как он сам обнаружит, — я добавила в меню ананасы.

— Неудивительно, что вы мурлычете от удовольствия. Ведь вас щедро наградили.

— Нет-нет, все бесплатно, хотя если кто-то захочет заплатить больше… и… Нам нужен душ. Это корыто просто отвратительно!

К удивлению Роуаны, возражений не последовало. Она выиграла у Саксби сразу несколько очков. Осмелев, Роуана добавила:

— Кроме того, душ ведь может служить возбуждающим средством, как кофе, чай или горчица.

Джонатан снова согласился.

Роуана уже собралась было, пользуясь его дружелюбием, упомянуть о лепешках, сливках и — с особенной мягкостью в голосе — об имбирном джеме, но он опередил ее:

— Я вчера немного погорячился, мисс Редланд, говоря о вашем ночлеге. Конечно, вы отправитесь в Наргано. Нэнси будет очень рада, она и мысли не допускает, что вы можете ночевать где-то еще, хотя вам и негде.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Джойс Дингуэлл читать все книги автора по порядку

Джойс Дингуэлл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Красный бутон отзывы

Отзывы читателей о книге Красный бутон, автор: Джойс Дингуэлл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*