Шарон Фристоун - Тяжкие сомнения
— Ты угадал. Иначе зачем я здесь? — пробормотала Сузан, глядя в спину удаляющемуся мужу.
Она молила Бога дать ей мужество послать Леонардо к черту. Да, он был прав: произойдет нечто необычное — она задушит его собственными руками… Только все это, к сожалению, случится в ее мечтах, потому что едва он прикоснется к ней, злость и ярость улетучатся, а желание останется.
Едва заслышав шум воды в ванной, Сузан выскочила из кровати и стремглав бросилась на балкон. Дожидаться своего повелителя в постели как покорная рабыня — да ни за что на свете! Как ее угораздило попасть в подобную переделку? Во всем виноваты светская обходительность Леонардо, его изысканные манеры и откровенно пламенные взгляды, а также внезапно вспыхнувшая страсть девственницы, отдавшейся этому беспринципному хищнику всецело и безоглядно. Самое обидное для Сузан заключалось не в предательстве их любви, а в сговоре Леонардо с этим полным ничтожеством за ее спиной. Уж лучше бы он изменил ей с другой женщиной. Это можно было бы понять. Но жениться из корыстных помыслов мог только безнадежно порочный человек, оправдания которому нет…
— А вот и я, дорогая, — весело произнес муж, прерывая вереницу горьких мыслей Сузан. Обнаженный, он прошествовал к кровати и лег, призывно похлопав рядом с собой. — Не заставляй меня ждать, детка. Сегодня у меня выдался тяжелый день. Но ночь обещает быть приятной, я надеюсь. — И он ослепительно улыбнулся.
Ох уж эта улыбка… Сузан с ненавистью посмотрела в излучающие нежность карие глаза, искрящиеся предвкушением любовных игр. Тебе хочется, мерзавец, неземного удовольствия, ты его получишь! — злорадно подумала она.
Подойдя к кровати, Сузан скинула кружевное белье и легла на мужа. Сжав его голову руками, с остервенением впилась в насмешливо скривившиеся губы. Она вложила в поцелуй всю злость и страсть, царившие в ее сердце в этот момент. Ей припомнилось изречение, удивительно точно подходящее к случаю: от любви до ненависти один шаг.
Отрывисто покусывая нижнюю губу Леонардо, она испытывала садистское удовольствие и затем, словно изголодавшийся вампир, приникла к его шее. Тихий довольный смех мужа еще больше распалил Сузан. Но долго упиваться своей властью ей не пришлось. Одной рукой Леонардо обнял ее за талию, а вторую положил на упругую грудь, лаская пальцами сосок. Не в силах сдержать возбуждения, Сузан прильнула к его груди, поочередно лаская языком коричневые бугорки и одновременно с этим стараясь сжать его ноги своими.
— Хочешь играть по-новому, радость моя? — хрипло спросил муж.
Сузан почувствовала возбуждение Леонардо и посмотрела ему прямо в глаза.
— Ты даже понятия не имеешь насколько, — прошептала она, вкладывая свой, особый, смысл в слова.
В этот момент Леонардо неожиданно поцеловал ее грудь, вызвав бурю самых противоречивых эмоций. Сузан впилась ногтями в его плечи и застонала. Довольный Леонардо рассмеялся и жадно впился в губы жены. Она хотела господствовать в этой игре, но муж был другого мнения.
Они яростно боролись, покрывая друг друга страстными поцелуями и предаваясь безудержным ласкам до тех пор, пока оба не оказались на вершине неземного блаженства. Не сдержавшись, Сузан восторженно вскрикнула, ощутив, как по телу мужа волной пробежала дрожь.
Позднее, лежа рядом с Леонардо, она восхищалась им и презирала себя. Даже зная о предательстве мужа, Сузан не смогла не поддаться его чарам, как не сможет и разлюбить этого дьявола во плоти.
— Если бы я не был единственным мужчиной в твоей жизни, то заподозрил бы, что ты берешь уроки любви на стороне, — сказал он, нежно обнимая ее за плечо. — Я рад, что в момент нашего знакомства сумел разглядеть в тебе невероятно страстную женщину, способную подарить любимому рай.
— То есть тебе? — ядовито, как ей казалось, уточнила она.
Сузан хотелось уколоть Леонардо как можно больнее, выглядеть саркастичной. Но вместо этого ее голос прозвучал трогательно беззащитно.
— Конечно, — от души рассмеялся муж и, широко зевнув, добавил: — Наверное, нам с тобой надо почаще расставаться и тогда наши встречи всегда будут такими, а? — И он снова зевнул.
Сузан в ошеломлении уставилась на него. Леонардо напоминал ей вальяжно развалившегося льва: глаза полузакрыты, мерное дыхание слегка поднимает мощную грудь, на губах играет довольная полуулыбка. Сам — воплощение настоящей мужественности. В этот момент она не знала, чего хочет в действительности, — убить его или обнять, и неожиданно для себя задала вопрос, мучивший ее весь вечер:
— Лео, скажи, ты правда любишь меня?
— Неужели после всего этого тебе нужны доказательства? — уже сквозь сон пробормотал он.
Сузан, напротив, никак не могла заснуть. В ушах все еще звучали голоса Леонардо и Эдварда, строящих коварные планы за ее спиной. Но она лежала в теплых объятиях мужа и чувствовала, как гнев и подозрения постепенно отступают. Пожалуй, не стоит торопиться с окончательными выводами, решила Сузан. Даже если их знакомство на самом деле было подстроено Эдвардом, совсем необязательно последующие события развивались по разработанному им же сценарию.
Она посмотрела на мужа. Спящий, он выглядел моложе своих тридцати пяти лет. Вьющиеся черные волосы растрепались, а одна непослушная прядь упала на лоб. Сузан заботливо убрала ее, но Леонардо даже не пошевелился. Спит сном праведника, подумала она. Но кто же он на самом деле?
Сузан в раздумье уставилась в потолок: может, все обстоит совсем иначе? Она любила мужа и вплоть до сегодняшнего вечера была уверена во взаимности. Именно этим Сузан объясняла то, что Леонардо терпеливо ждал дня их свадьбы, а не старался затащить ее в постель раньше, боясь, как бы рыбка не сорвалась с крючка. Может быть, и сейчас нет причин для беспокойства? В конце концов, решать ей: продать компанию или нет. Отказаться всегда можно. Если Леонардо будет настаивать и давить на нее, тогда все станет ясно.
В глубине души Сузан понимала, что не отважится на открытое выяснение отношений, поэтому выбрала путь попроще: ждать и смотреть, как будут развиваться события. Не следует торопиться, надо просто жить и наслаждаться каждой минутой любви. Сегодняшний вечер доказал, насколько сильно ее чувство и как беззащитна она перед чарами Леонардо.
О Боже! Сузан вдруг вспомнила, что упустила один важный момент. Из подслушанного разговора явствовало, что Леонардо еще не в курсе ее пожертвования пяти процентов акций компании больнице, в которой умерла Мэри Хадсон. До этого момента ей не приходило в голову, что руководство больницы может продать их кому-нибудь еще, в том числе и агентам мужа. А если Леонардо выкупит долю наследников Мартина Грея, то тогда решающее слово будет за Питером. Сузан горячо любила отчима, но не была уверена, что тот сможет противостоять требованиям своего обожаемого сына. Сейчас, когда у нее осталось лишь сорок восемь процентов акций, она рискует навсегда потерять контроль над компанией.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});