Kniga-Online.club

Кей Торп - Возвращенное счастье

Читать бесплатно Кей Торп - Возвращенное счастье. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Как ты нашел дорогу к моему дому, ведь ты никогда не бывал здесь прежде? – спросила она, входя в лифт.

– Мне знакомы эти места. У меня друг живет неподалеку.

Шэннон покосилась на него.

– Я его знаю?

– Вряд ли. Он несколько месяцев назад вернулся из Штатов, где учился четыре года. И привез с собой жену. Типичная американка: миловидная и независимая. Она просто обожает Бреди, а он ее. Припоминаешь подобные чувства?

Она нажала кнопку третьего этажа, надеясь, что лицо не выдаст охватившего ее волнения.

– У меня плохая память.

– А у меня хорошая. – Кайл произнес это нежно, погрузившись в воспоминания. – Я помню, какой ты была в брачную ночь. Многие ли мужчины в наше время могут похвастать девственностью своей невесты? – Его голос снова стал жестким, а глаза холодными, когда он взглянул на нее. – Сколько мужчин было у тебя с тех пор?

Ни одного, могла бы ответить она, ничуть не покривив душой, но сомневалась, что он поверит.

– Тебя не касается, – отрезала Шэннон, сама удивившись своему спокойному голосу. – А меня не касаются теперь твои дела. Мы ведь разводимся, когда все закончится, ты не забыл?

– Ну да, конечно, ты выходишь замуж за Крейга. А чем он зарабатывает на жизнь?

Лифт остановился. Отвернувшись от Кайла, Шэннон открыла решетчатую дверь.

– Он присяжный бухгалтер.

– О, солидная должность!

– Можешь смеяться сколько угодно, – резко ответила она. – По крайней мере, с ним я точно знаю, где нахожусь.

– Со мной ты тоже знала, где находишься, – возразил Кайл. – Но все мы иногда преподносим сюрпризы.

Особенно ты, подумала Шэннон, вставляя ключ в замок.

Из прихожей, представлявшей собой сочетание темно-голубого и кремового, плюс ковер насыщенного красного цвета для придания теплоты, вело пять дверей. Шэннон открыла первую справа и, войдя, включила свет. Это была просторная квадратная гостиная, в которой тот же самый богатый красный цвет повторялся в занавесях на двух высоких окнах. Мебель была прихотливо составлена из антиквариата вперемешку с предметами не столь старинными, отчего одновременно возникало ощущение стильности и комфорта.

– Мило, – одобрил Кайл, оглядевшись.

– Рада, что тебе нравится. – Она скинула твидовое пальто. В брюках и черном свитере поло Шэннон выглядела особенно высокой и стройной. – Давай твой пиджак, – добавила она, указывая на его кожаный пиджак, – пойду сделаю кофе. Или ты предпочитаешь что-нибудь покрепче?

– Кофе будет в самый раз. И о пиджаке не беспокойся, я не задержусь, – сказал он, скинул пиджак и небрежно перебросил его через подлокотник кресла.

Шэннон не настаивала. Как только они обсудят детали предстоящей поездки, ему лучше уйти. Она должна сделать несколько звонков, и один из них очень важный.

Одетый по-прежнему в белый свитер и джинсы, с щетиной, вновь пробивающейся на подбородке, Кайл выглядел крайне утомленным после бессонной мочи. Впрочем, за четыре часа, проведенных за рулем, она и сама вымоталась.

– Мне так уж необходимо ехать с тобой за Джоди? – спросила Шэннон, остановившись в дверях. – Ты ведь можешь представить им свидетельство о браке, и чиновникам нечего будет возразить. В конце концов, Джоди по-прежнему является британской подданной. Ведь так? Твой зять не принимал австралийское гражданство?

– Кажется, нет, – сказал он. – С властями я все улажу, а тебе необходимо поехать со мной ради самой Джоди. Ты можешь представить, каково будет девятилетней девочке, недавно потерявшей единственного родителя, если ее заберет и увезет далеко-далеко совершенно незнакомый человек?

– Но меня она тоже не знает.

– Все-таки ты женщина и можешь установить доверительные отношения с маленькой девочкой. В любом случае билеты уже заказаны.

Ее зеленые глаза потемнели.

– Как всегда, самоуверен! Тебе, конечно, и в голову не приходило, что я могу отказаться!

– Только не на этот раз, уж в чем, в чем, а в бессердечии тебя нельзя обвинить.

– Коль скоро мы заговорили о недостатках, твои я могла бы перечислять всю ночь!

Кайл вдруг улыбнулся, и Шэннон почувствовала себя обезоруженной.

– Не сомневаюсь. Ты никогда за словом в карман не лезла. Может быть, сперва приготовишь обещанный кофе? Мне чертовски нужно взбодриться.

– Если хочешь, я принесу тебе что-нибудь поесть, – сказала она неуверенно, совершенно не представляя, что сможет ему предложить, если он согласится.

– Голод уже прошел. Обойдусь кофе – если наконец получу его.

Шэннон принялась варить кофе вместо того, чтобы обойтись быстрорастворимым. Когда она вернулась в гостиную с подносом в руках, то увидела, что Кайл спит в одном из глубоких кресел.

Даже во сне черты его лица не теряли мужественной твердости, кожа туго обтягивала выступающие скулы, и рот был плотно сжат. Его дыхание было ровным, хорошо различимым, но не слишком громким. Шэннон доводилось слышать, как другие женщины жаловались на своих мужей, которые храпели и не давали им уснуть. Кайл же никогда не храпел, в каком бы положении ни спал.

Он шевельнулся и неразборчиво пробормотал слово, слишком короткое для имени. И уж точно не ее, подумала Шэннон.

Она довольно чувствительно пихнула его ногой.

– Кофе готов!

Кайл неохотно открыл серые глаза.

– Сделай так еще, – проворчал он, – и я за себя не ручаюсь.

– Не буду, – холодно сказала Шэннон, – Ты уже проснулся. Я подумала, что тебе захочется выпить кофе, пока он не остыл. А кроме того, мы собирались обсудить детали поездки.

Кайл приподнялся, взял чашку кофе, которую она ему налила, одним глотком выпил и одобрительно кивнул.

– Ты не разучилась варить кофе.

Одно из немногих блюд, которые она умела приготовить – именно так восприняла Шэннон его слова.

– Так когда же мы вылетаем? – спросила она, садясь как можно дальше от Кайла.

– В ночь с четверга на пятницу, и будем в Брисбене в субботу рано утром. Я договорился о встрече после обеда в приюте, где находится сейчас Джоди. Поэтому у нас будет время, чтобы сначала осмотреть достопримечательности.

– Поскольку ты, могу предположить, забронировал и обратные билеты, как долго мы там пробудем? Мне нужно поставить Крейга в известность, когда приблизительно меня ждать.

Кайл спокойно встретил ее взгляд.

– Я еще не бронировал обратные билеты. Понятия не имею, сколько потребуется времени, чтобы оформить все бумаги. Думаю, немало. Бюрократией славится не только Британия.

Видя, что Шэннон собирается возразить, он добавил:

– Позвони своему Крейгу сейчас, и я все объясню за тебя.

– Нет уж, я позвоню, когда ты уйдешь, – сказала она, насколько могла хладнокровно. – Мне нужно многое сделать, если я должна быть готова к четвергу. – Шэннон снова взглянула на него, округлив глаза. – Да это же послезавтра!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Кей Торп читать все книги автора по порядку

Кей Торп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Возвращенное счастье отзывы

Отзывы читателей о книге Возвращенное счастье, автор: Кей Торп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*