Мерцание Светлячков - Анастасия Кауфман
Когда мы пришли домой, я быстро поднялся по лестнице в комнату, во мне разгорелся огонь вдохновения, я не заметил даже мисс Адамс, но Мэри ей все объяснила и побежала ко мне.
Я ничего не видел и не слышал, лишь Мэри, как она светилась счастьем. Она видела, как я творил, перебирая ткань за тканью. Всю ночь работала моя швейная машина, периодически я лишь посматривал на уже спящую Мэри, я торопился, хотел сделать все быстрее, только бы она не ушла, только бы утро на начиналось, еще чуть чуть.
* * *
Восемь утра. Я закончил шить пол шестого и сразу же уснул, вся коллекция была готова.
Когда Мэри проснулась она увидела все созданные мною наряды, она смотрела на них и восхищалась. Я открыл глаза
– Леви, у тебя действительно талант, красота какая, бежевое удлиненное платье с прозрачным горлом, нежное открытое и легкое. Бело-черный комплект, бирюзовый жакет, удлиненная блюза оттенка сливы, боже все прекрасно!
От ее слов, я ощутил уверенность, почему мне тоже стало так хорошо и спокойно на душе, я был счастлив.
– Спасибо Мэри, – сквозь сон, произнес я
– Что же, сегодня мы поедем в Лондон, ты готов?
– Черт, сегодня, – я соскочил со стула, – ты уверена?
– Я да, – она засмеялась, – а ты разве нет?
– Не знаю, ох не знаю, – я начал ходить по комнате.
– Ты очень нерешительный, – Мэри меня остановила, – сядь успокойся, нельзя просаживать такой талант, как у тебя, в бедных трущобах. Возьми себя в руки.
После того как мы позавтракали, я доделывал свои наряды, стараясь усовершенствовать каждый такой индивидуальностью, чтобы не один критик не придрался, во мне проснулось что-то новое, что-то решительное, частичка Мэри. Время так быстро шло, и мне его очень не хватало.
В одно мгновение мне попалось платье с прозрачным горлом бежевого цвета, то самое, эскиз которое я заготовил после встречи с Мэри, это платье ассоциируется с ней. Я не понимал, что же меня так привлекает в ней, она столько, как оказалось, сделала для меня, а я все сбит с толку, почему она меня так вдохновляет. Ее характер оставляет желать лучшего, но все же если не она, смог бы я все это сегодня создать. До сих пор не верю, что согласился на это!
Я упаковал коллекцию, хорошо оделся, все таки Лондон. На первом этаже, когда я спустился, уже никого не было. Мэри и мисс Адамс ждали меня у ворот.
– Леви не волнуйся, ты же не дилетант, – с улыбкой, пытаясь меня успокоить, говорила Хелена
– Что ж спасибо, – я улыбнулся в ответ, – надеюсь, меня оценят
На часах было пять.
– Я и не знал, что у тебя есть машина, – удивленно воскликнул я
– Ты еще много чего не знаешь. Ну что готов?
– Давай просто поедем.
Она засмеялась, – трясешься, как маленький котенок, – просто выставка одежды.
– Как у тебя все просто, – я лишь ухмыльнулся, пытаясь быть как она, легкой и уверенной, но это для меня было сложно.
Мисс Адамс пожелала мне удачи. Впереди я увидел, как бежит мистер Долорес, который сегодня официально закрыл библиотеку, надо же он тоже пришел меня поддержать. Странно, но я был счастлив.
– Еле успел Леви. Черт, конечно я не хочу чтобы ты уезжал отсюда, где я библиотекаря найду, – он засмеялся, – но все таки, я желаю тебе удачи, пусть твоя мечта осуществится!
– Спасибо мистер Долорес, – впервые я сказал ему что-то искренне.
* * *
Третье августа, мы приехали на Лондонский показ мод новых талантов. Время было пол седьмого, выставка почти началась, мы успели вовремя. На входе нас встретил выдающийся модельер Парижа Жан Поуль: высокий, стройный француз с причесанными назад каштановыми волосами, тонкими удлиненными усами и ярко зелеными глазами. Он был одет в кремовый костюм с завернутыми рукавами и в черных лаковых туфлях. Его взгляд, мог пронизывать всю твою душу. Он посмотрел на меня, затем на Мэри, и сказал
– Вы тоже модельеры?
– Нет месье, – начала Мэри, – лишь этот молодой человек
– А молодой человек сам сказать может? – с высокомерием спросил Жан Поуль
Я растерялся
– Простите, да я молодой модельер, приехал на выставку из окраины Лондона – Строуч Вест.
Жан помолчал, а после сказал, – что же месьё …
– Честер, Леви Честер
– Месье Леви Честер, проследуете за мной в мою студию.
Мы с Мэри поспешно пошли за ним. Я не ожидал сразу же встретить самого Жан Поуля, да при том, что он позовет меня в свою студию. Модный дом, который стоял в центре, был самым популярным, я ведь сюда первым делом пришел, когда только приехал в Лондон, но они меня даже не дослушали, чуть не вышвырнули. Да уж как жизнь поворачивается.
Я зашел в большую студию Жан Поуля, столы с эскизами, манекены с готовыми нарядами, мини подиум, швейные машинки, куча разных тканей, для меня это был Рай.
– Что же месье Леви, покажи мне свою коллекцию.
Я раскрыл упакованные наряды, и повешал их на вешалки, которые он мне дал.
Жан подошел поближе, не отрывая взгляд осмотрел их все, потом еще раз, а после сказал:
– Жани, Элиза, Кортни, Мариа, Сони, Элуиза, Натали подойдите сюда.
В зал зашли семь высоких, красивых девушек, из них две с черными волосами, три с белокурыми, одна со светло-каштановыми и одна с рыжими волосами.
– Девочки, оденьте все эти комплекты в примерочной на себя и выйдете к нам в студию.
Они без слов взяли наряды, которые им распределил Жан и ушли, мы подождали семь минут. Жан ничего не говорил.
– Девочки, вы готовы? – спросил месье Поуль, – выходите
И по очереди на подиум в студии стали выходить одна за другой модели.
Первая была Рыжая девушка на ней было бежевое платье, которое подходило, как мне показалось, только ей. После, две девушки с черными волосами, в разных комбинезонах, потом белокурые, одна в комбинезоне, а другая в белых брюках, бирюзовом жакете и с удлиненной майкой цвета неспелой вишни. Все модели были одеты в те наряды, которые подходили именно им «Вот что значит, выдающийся модельер»
Жан смотрел на всех девушек, вернее на мои наряды, рассматривая каждый шов. После помолчал и сказал
– Месье Леви, вы бы не хотели стать моим помошником?
Я был поражен, может все это сон, или мне послышалось?
– Месье, – повторил Жан
– Вы говорите серьезно, – улыбаясь, спросил я
– Конечно, в ваших нарядах есть та изюминка, которой мне так не хватало, у вас блестящее