Kniga-Online.club

Носящий-серое-одеяло (СИ) - sillvercat

Читать бесплатно Носящий-серое-одеяло (СИ) - sillvercat. Жанр: Короткие любовные романы / Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
не сцапали сразу — может, тогда и доберусь до Холмов. А там будь что будет.

— Нет, Джесси, куда вы ходили-то, а?

— Отстань, Марджи… Нелли… оставьте вы меня! Да он на меня даже и внимания не обращал! — покраснев до корней волос, Джесси безуспешно пыталась вырваться из круга хихикающих девчонок. — Как вам не стыдно только так говорить…

— Стыдно? — пренебрежительно протянула Марджи. — Дурочка ты ещё, Джесси! Да если б я с этим Хайлендом пошла, я бы знала, что с ним делать!

Все снова прыснули.

— Да пустите же! — Джесси отчаянно пыталась пробиться вперёд.

— Погоди! — Марджи цепко схватила её за локоть. — Вон он идет! Спорим, что уж на меня-то он обратит внимание!

Отпихнув Джесси в сторону, Марджи стремглав метнулась по коридору вслед за Рэдом. Догнав его на повороте, она вскрикнула: «Ой, падаю!» — и, ухватившись за его плечо, прижалась к нему всем телом.

Лица Рэда Джесси не видела и не слышала, сказал ли тот что-нибудь, но Марджи вдруг отпрянула от него, разжала руки и побежала в класс, пряча полыхающее лицо.

Прозвенел звонок. Вконец растерявшись, Джесси попробовала незаметно прошмыгнуть мимо Рэда и уже была у двери класса, когда за спиной у неё раздалось негромкое: «Эй!». Она нерешительно обернулась.

— Ты… меня?

Рэд кивнул.

— Отойдём-ка.

Коридор опустел. Рэд встал у окна.

— Слушай, у твоего папаши наверняка должен быть атлас автомобильных дорог… Ну, карта! Этого штата, а ещё лучше — всех среднезападных.

— Ну, наверно, есть. Спросить?

Рэд криво усмехнулся.

— Да нет, не спросить, а просто взять! Что, кишка тонка?

Джесси помедлила.

— Тебе что, очень нужно?

— Иначе бы не разговаривал тут с тобой! Так что, принесёшь?

Она молча кивнула.

— В понедельник, — отрывисто бросил Рэд и, повернувшись, пошёл прочь.

*

— Ой, Джесси! Ну наконец-то… До чего же я соскучилась по тебе, моя маленькая, — заливаясь своим журчащим смехом, тётя Энни весело тормошила её. — Да ты подросла! Фил! Фил, Джесси пришла! Ах ты, солнышко моё… Проходи же.

Из гостиной выглянул дядя Фил с книгой в руках, загорелое лицо его тоже осветилось улыбкой.

— Да, давненько ты не забегала к нам, малышка! И прямо к субботнему пирогу… Ну, что же ты стоишь?

До чего же трудно смотреть им в глаза! Джесси собралась с духом.

— Спасибо большое, тётя Энни, дядя Фил, но я уже поела… Я… я вообще-то к Рэду… он дома? Я хотела… мы договорились позаниматься… — Господи, только бы не покраснеть! — Английским. Вы не обижайтесь…

Дядя Фил развёл руками.

— Помилуй, девочка! Я ведь уже сказал, что очень рад… тем более, что Рэду действительно необходимо заняться гуманитарными предметами… Пойдём, он у себя.

По скрипучей лестнице они поднялись наверх. Дядя Фил осторожно постучал в дверь боковой комнаты.

— Рэд, мой мальчик… Тут к тебе пришли. Можно?

— Не заперто! — хрипловато буркнул Рэд из-за двери, и Джесси нерешительно толкнула её.

Какая стерильная чистота и какой порядок были в этой комнате! Рэд сидел прямо на ковре в своем неизменном чёрном свитере и джинсах, обхватив руками колени. Створки окна было распахнуты настежь, и ветер шевелил его спутанные волосы.

Они оба молчали, пока дядя Фил спускался вниз.

— Чего припёрлась? — наконец нарушил молчание Рэд. — Я ж сказал — в понедельник!

— Мне очень нужно поговорить с тобой, а в школе неудобно.

— Поговори-ить… Только и мечтал… Ладно, раз принесла, давай!

Она вынула из сумки карту и протянула ему:

— Такая?

Нетерпеливо развернув карту, Рэд уткнулся в неё, выдохнув только: «Потянет…», и Джесси поняла, что сразу перестала для него существовать. Вздохнув, она присела на корточки, с невольным любопытством заглядывая через плечо Рэда.

Тот водил пальцем по красным линиям дорог, что-то бормоча про себя, пока не дошёл до какого-то места. «Вот!» — услышала Джесси. «Уйат-Ривер, Кеннебек, Мердо…» — читала она незнакомые названия.

— Что там, Рэд? — робко спросила она.

— Холмы… — голос его чуть дрогнул.

— Что это — Холмы?

— Я там родился, и… Чёрт!

Под его угрюмым взглядом она съёжилась, но глаз не отвела.

— Ты хочешь уйти туда?

Рэд бережно свернул карту и встал. Джесси глядела на него снизу. Он зло скривил губы.

— Продашь?

— Что? Как это? — поняв наконец, о чём он говорит, она вспыхнула и вскочила. — Нет!

— Уж будто бы, — лицо его совсем закаменело, только глаза прожигали её насквозь.

— Я

Перейти на страницу:

sillvercat читать все книги автора по порядку

sillvercat - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Носящий-серое-одеяло (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Носящий-серое-одеяло (СИ), автор: sillvercat. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*