Kniga-Online.club
» » » » Кэролайн Андерсон - Фейерверк любви (Сборник)

Кэролайн Андерсон - Фейерверк любви (Сборник)

Читать бесплатно Кэролайн Андерсон - Фейерверк любви (Сборник). Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательство «Радуга», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И вот теперь, прикрыв глаза, Фейт наблюдала из-под ресниц за Джаредом, ласково разговаривающим с Ники. Она восхищалась его способностью сохранять спокойствие и терпение. Казалось, он не замечает любопытных взглядов посетителей ресторана, с недоумением смотрящих на него.

Его глаза светились счастьем и огромной любовью.

Как заколдованная, Фейт смотрела на мужчину с младенцем. Это разбередило старые раны, и слезы готовы были вырваться наружу. Фейт отвернулась и попыталась сконцентрироваться на гамбургере, принесенном официанткой, опустила глаза в тарелку, но, видимо, Джаред заметил ее состояние.

— Еще не поздно, — услышала она.

— Прости, не поняла, что ты сказал?

— Если есть сомнения, я могу отвезти тебя обратно, — произнес он холодным и безразличным тоном.

— Я не оставлю Ники, — отрезала Фейт.

Убаюкав малыша, Джаред перекусил. Затем расплатился за ужин, завернул ребенка в одеяло и направился к машине.

Продолжали путь они в полном молчании. Вскоре тепло в машине и переживания дня разморили Фейт, и она заснула.

Когда Фейт открыла глаза, то увидела, что они съехали с шоссе. Кромешная тьма не позволяла что-либо разглядеть. Страх охватил ее. Она понятия не имела куда едет, где находится эта бухта. И вообще — стоит ли притворяться дальше или же признаться сейчас же. Ведь Джаред — муж Паулы.

Фейт подняла глаза и, встретившись со взглядом Джареда, сразу отвернулась. Несомненно, он самый красивый мужчина, которого она когда-либо встречала.

Но внешность бывает обманчивой. Глен Нельсон тоже симпатичный. Однако под маской внешней привлекательности, как оказалось, скрывался эгоистичный и самонадеянный человек.

Глен был ее преподавателем в колледже. Фейт польстилась на похвалы известного художника. Ей нравилось, что он выделял ее работы из всех. Несмотря на то, что он был на двадцать лет старше, она по уши влюбилась в него и, конечно, когда он впервые пригласил ее на загородную прогулку, с радостью согласилась.

У них, как ей казалось, было много общего. С ним она чувствовала себя легко и свободно. Через полгода они сыграли тихую свадьбу, на которой присутствовали ее родители и сестра Глена.

После этого он изменился до неузнаваемости. Много времени прошло, прежде чем Фейт поняла, что для Глена она лишь трофей, который ему просто нравилось демонстрировать своим друзьям и коллегам. Жизнь же под одной крышей с ним превратилась в сущий ад. Он признавал только свои собственные интересы, чужого мнения для него не существовало. О работах своих товарищей он отзывался лишь в моменты их отсутствия и только с издевкой.

Ветки деревьев качались с обеих сторон. Машина медленно ехала по узкой гравиевой дорожке. Фейт очнулась от воспоминаний.

— Это бухта Грейс, — догадалась она.

Впереди показалась серебристая лента, волнистая и сияющая в лунном свете.

Океан! Ну, конечно же! Фейт смотрела на могущественный и завораживающий Тихий океан. Он был прекрасен в любое время года и в любую погоду.

— О… как красиво! — воскликнула Фейт.

— Я думал, ты ненавидишь океан, — сухо произнес Джаред.

Фейт обругала себя за такую неосторожность. Джаред прав. С тех пор как Паула упала за борт катера во время шторма и чуть не утонула, когда они были еще подростками, она не выносила океан.

— Я… я только восхищаюсь видом, — пробормотала Фейт, отмечая про себя, насколько они с сестрой разные, несмотря на внешнее сходство.

— Восхищаешься видом? — усомнился Джаред. — Это впервые.

Фейт внезапно почувствовала злость, исходящую от него. Правда, злится он не на нее, Фейт, а на Паулу, но все же это очень неприятно.

Она уже несколько раз порывалась выложить всю правду, но мужество оставляло ее в последнюю минуту, стоило лишь взглянуть на его грозное и не предвещающее ничего хорошего лицо.

Фейт опять скосила глаза на Джареда. Его забота о сыне казалась вполне искренней, но первое впечатление может быть обманчиво. Кроме того, если сейчас сознаться во всем, он заставит ее уехать и оставить малыша, а значит, она нарушит обещание, данное Пауле.

Неожиданно машина повернула направо. Фейт стала пристально всматриваться в меняющийся пейзаж, отметив, что они поднимаются в гору. Если бы не было так темно и можно было бы рассмотреть все получше! На вершине они повернули еще раз и проехали до конца дороги. Здесь дома стояли не так часто, как у подножия. Через мгновение они уже подъехали к освещенному особняку и остановились у гаража. С помощью дистанционного управления Джаред открыл ворота и заехал внутрь.

— Ники нужно покормить, прежде чем уложить? — спросил Джаред.

— Нужно, но он может и не захотеть.

Джаред выключил зажигание и внимательно посмотрел на нее. Фейт опять запаниковала.

Занять место его жены… Должна ли она будет делить с ним постель?

Сердце буквально выпрыгивало из груди. Отведя взгляд, она, нервничая, с трудом отыскала ручку дверцы.

Надо настоять на том, что она ляжет в комнате Ники. К тому же Джаред зол на нее, и вряд ли между ними может что-нибудь произойти.

Открыв дверцу и отстегнув ремни безопасности, Фейт осторожно взяла Ники, но тот, потревоженный, начал плакать. Фейт проследовала за Джаредом в дом.

Они вошли в просторную, ярко освещенную кухню, в середине которой стоял стол с вазой, наполненной бананами. Старинные шкафы, стойка из красного дерева и занавеси на окнах прекрасно дополняли друг друга.

Джаред бросил сумку на стойку и произнес:

— Почему бы тебе не отнести Ники в детскую, пока я согрею бутылочку для него?

— А… да.

Джаред проводил ее взглядом до двери.

Где же эта чертова лестница? Малыш раскричался не на шутку, она совсем растерялась, не зная, что делать.

— Что-то не так? — услышала Фейт.

— Нет, — заверила она, — просто мне нужна сумка с памперсами. Я переодену его сначала.

— Хорошо. — Джаред протянул ей сумку.

Фейт почувствовала, что наступила критическая минута.

— А почему бы тебе не переодеть Ники самому, если ты, конечно, не против? — произнесла она, надеясь, что он ничего не заподозрит.

Джаред молча изучал ее несколько секунд.

— Я позабочусь о сыне, — наконец ответил он.

Ловко повесив сумку на плечо, он подошел к ней.

Словно удар тока пронзил Фейт, но, к счастью, Джаред ничего не заметил. Она медленно перевела дыхание, пытаясь взять себя в руки. Необходимо приготовить еду для малыша.

Пока грелась бутылочка, Фейт решила обследовать нижний этаж. Кухня соединялась со столовой средних размеров. Огромный дубовый стол и такие же стулья были расположены посередине. На полках красовалась китайская посуда тончайшей работы. Но на этом первый этаж не заканчивался — французские двери вели в гостиную. Там перед камином стояли кожаные кресла. Очевидно, это любимое место хозяина. Все убранство дома говорило о его изысканном вкусе.

Перейти на страницу:

Кэролайн Андерсон читать все книги автора по порядку

Кэролайн Андерсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Фейерверк любви (Сборник) отзывы

Отзывы читателей о книге Фейерверк любви (Сборник), автор: Кэролайн Андерсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*