Kniga-Online.club

Ги де Кар - Дерзкая красота

Читать бесплатно Ги де Кар - Дерзкая красота. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом на Страстном, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А зачем ты ходил в «Мари-Каролин»? — устало произнесла Сильви.

— По работе. Я пришел минут через двадцать после того, как ты уехала… в шикарной «феррари».

— Вот это правда, — с горечью усмехнулась она.

— Так ты замужем или нет?

Сильви прошла в гостиную и села в кресло.

— Подумай сам: если бы я вышла замуж, разве была бы сейчас здесь одна?

— Кто этот Арден? — Дэдэ вошел следом за ней и начал нервно расхаживать по комнате.

— Выдуманный персонаж. — Сильви вздохнула. — Дэдэ! Этого мужчины не существует, я выдумала даже фамилию!

— Однако в магазине все его видели, говорили с ним! — Дэдэ остановился напротив Сильви.

— У них богатое воображение… — негромко произнесла она.

— Мне рассказали, что он купил тебе кучу платьев!

— Да, вот коробки, я еще не раскрывала их.

— Может быть, они тоже ненастоящие! — выкрикнул он.

— Дэдэ, ты пришел для того, чтобы устроить мне семейную сцену? Говорю тебе, я так же не замужем за месье Арденом, как и за тобой!

Дэдэ вздрогнул от этих слов и медленно опустился в кресло.

— Это твой любовник? — негромко спросил он.

— С ним все кончено очень давно! И знаешь почему? Потому что ему, как и тебе, нравилась прежняя Сильви. — Она смолкла, затем взмахнула рукой, словно отгоняя наваждение, и сказала: — Последний раз, когда мы с тобой разругались, я подумала, что мы обречены вечно ссориться. Кстати, это было до того, как мне переделали грудь и исправили зубы. И как тебе результат?

— Никак. — Дэдэ отвернулся.

— Разве моя грудь стала менее возбуждающей? А мои зубы? Посмотри, Дэдэ, они прекрасны! А какая улыбка! Тебе все еще не нравится? Раз ты дуешься, значит, ты скучал без меня все время, пока мы не виделись?

— А я и не стыжусь в этом признаться, — сказал он. — А ты? Хоть раз ты вспомнила обо мне?

— Очень забавно, я задала вчера этот же самый вопрос Патрису, — медленно произнесла Сильви. — И представь, — оживилась она, — только сейчас, когда мы говорим об этом, я поняла, в чем истинная причина, почему я его бросила!

— Скажи откровенно, кто кого бросил: ты его или он тебя? — Дэдэ поправил очки.

— До того, как ты пришел, я думала, что он меня… — Сильви нахмурилась, словно подыскивая ответ. — Похоже, я опять ошиблась… Я, именно я, не захотела возобновить наши отношения и вчера вечером и сегодня, когда он привез меня домой, одарив этими платьями… Я поняла, что, если мы возобновим отношения, это будет лишь попытка склеить то, что разбилось. Поэтому предпочла сбежать… — Сильви пристально смотрела на Дэдэ. — С тобой — другое дело. Твоя сила в том, что между нами никогда ничего не было… Как важно, чтобы мужчина тебя уважал!.. И это я тоже поняла только сейчас… Я, наверное, была ненормальной!

— Тебе вскружило голову безумное желание нравиться мужчинам. Если бы ты сразу поняла, что нравишься мне, все было бы гораздо проще! — грустно улыбнулся Дэдэ.

— Нет, Дэдэ, нет! — запротестовала Сильви. — Дело в том, что до сегодняшнего вечера ты мне не нравился! Я считала, что ты некрасивый… Именно так! Наверное, потому что сама была уродиной. Теперь же я знаю, что красота — это не только внешность… И я ловлю себя на мысли, что мне нравится твоя некрасивость. Наверное, это закон контрастов, он действует в нашу пользу.

Озадаченный тем, что услышал, Дэдэ молчал и смотрел на Сильви своими близорукими глазами. Наконец сказал:

— Ты понимаешь, что впервые говоришь так со мной?

— Да, и я не жалею об том, — ответила она.

— Ты искренна, Сильви? — Лицо Дэдэ преобразила надежда, мелькнувшая во взгляде.

На этот раз молчала Сильви. Дэдэ продолжал:

— Если это так, почему бы нам не попробовать вместе стать счастливыми?

— При одном условии: ты увезешь меня далеко, очень далеко от Парижа. Я больше не могу оставаться в этом городе, потому что после сегодняшнего вечера некоторые люди, любители посплетничать, уверены, что я — мадам Арден! — Сильви поморщилась.

— Недавно крупное американское информационное агентство предложило мне место постоянного корреспондента в Бразилии. Там я буду зарабатывать гораздо больше, чем здесь…

— Очень кстати, я полностью на мели! Знаешь, красота стоит очень дорого! — с горечью усмехнулась Сильви.

— Я тебя предупреждал… — ласково улыбнулся Дэдэ. — Но что касается предложения, признаюсь, я колебался.

— Зря! Уверена, тебя ждет блестящая карьера! — воскликнула Сильви.

— Честно говоря, мне не хотелось увеличивать расстояние между нами, — признался Дэдэ. — Удивительно, но какое-то внутреннее убеждение не покидало меня. Я верил, что неизбежно настанет момент, когда ты будешь нуждаться в моем присутствии, чтобы не совершить роковой ошибки…

Сильви изумленно смотрела на него, не решаясь спросить, как давно пришла к нему эта убежденность. Словно прочитав ее мысли, Дэдэ сказал:

— Я часто думал об этом. А вчера вечером почувствовал необъяснимую тревогу. Поэтому и пришел… Как ты относишься к поездке в Рио-де-Жанейро?

— Этот город был одним из пунктов моего воображаемого свадебного путешествия! — В голосе Сильви не было и тени грусти. — Когда мы едем?

Как можно скорее. Я потороплю события. — Дэдэ подошел к Сильви и нежно обнял девушку за плечи.

— Смотри. — Сильви указала на нераспакованные коробки с наклейками «Мари-Каролин». — Тебе не придется тратить деньги на мой гардероб. В таких нарядах я сражу бразильцев наповал! — рассмеялась она. — Очень важно, когда мужчину сопровождает элегантная спутница, особенно за границей! Пусть это будет мое приданое.

— Поужинаешь сегодня со мной? — влюбленно глядя на девушку, спросил Дэдэ.

— Я согласна быть с тобой вместе всегда, если захочешь. — Сильви положила голову на плечо Дэдэ, сознавая, что никогда не чувствовала себя такой счастливой в объятиях мужчины.

— Я поведу тебя в один из маленьких парижских ресторанчиков, — мечтательно начал он.

— …Где в этот раз я буду самая красивая! — перебила Сильви.

Дэдэ, улыбаясь, долго смотрел на Сильви, прежде чем сказать:

— Странно… Похоже, я в конце концов привыкну к мысли, что ты стала красавицей…

Примечания

1

Речь идет об обычае во Франции для незамужних двадцатипятилетних девушек отмечать день Святой Екатерины, украшая себя самыми фантастическими головными уборами. — Прим. пер.

2

Имена кинозвезд Греты Гарбо, Марлен Дитрих и Авы Гарднер. — Прим. пер.

3

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Ги де Кар читать все книги автора по порядку

Ги де Кар - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дерзкая красота отзывы

Отзывы читателей о книге Дерзкая красота, автор: Ги де Кар. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*