Kniga-Online.club

Фрида Митчелл Митчелл - Испытай меня

Читать бесплатно Фрида Митчелл Митчелл - Испытай меня. Жанр: Короткие любовные романы издательство Международный журнал «Панорама», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вообще-то, призналась себе Джейн, Фернан был идеальным спутником: остроумным, обаятельным. И все же ее не покидало ощущение, что он постоянно играет, исподтишка наблюдая за ней. Все это ни в коей мере не способствовало пищеварению, и Джейн оказалась не в силах даже доесть салат. Сейчас она умирала от голода и потому быстро наполнила предложенную ей одной из горничных тарелку.

— Ты останешься обедать, Фернан? — спросила Нора, когда кухарка и горничные вышли из гостиной. — Поль у друзей, но Пьер заберет его по пути домой, — добавила она, оборачиваясь к Джейн, чтобы вовлечь ее в беседу. — Знаешь, он обожает Фернана и еще с утра предупредил, что хочет, чтобы здесь был его любимый дядюшка.

— Правда? — Фернан снял куртку, прежде чем сесть, и теперь под черной шелковой рубашкой рельефно проступила его мускулистая грудь. Джейн едва не подавилась сандвичем с лососем. Это же просто какой-то динамит! Взрывчатка, выводящая из строя разинь! — Ну, я думаю, все зависит от Джейн, ты согласна? Это ее первый вечер здесь. Возможно, она предпочтет провести его только с членами семьи.

— Но ты — тоже член семьи! — возразила Нора.

— Конечно, я не возражаю… — пробормотала Джейн.

Обе женщины произнесли это одновременно, причем Нора улыбнулась от души, а Джейн — несколько натянуто. Меньше всего на свете она хотела, чтобы Фернан остался, но понимала, что не может сказать этого.

— Вот и прекрасно. Уютный домашний обед в кругу самых любимых мною людей, — удовлетворенно заявила Нора.

Пьер с братом приехал домой сразу после семи часов и тут же принялся извиняться за то, что не смог встретить Джейн. Та отвечала как положено в подобных случаях, избегая взгляда Фернана, который, прищурившись, наблюдал за ней. Она сказала, что прекрасно добралась и завтрак тоже был прекрасным.

— Я заметил, что англичане очень любят слово «прекрасный», — усмехнулся Фернан. — Нора тоже так: погода прекрасная, еда прекрасная… Неужели английский язык столь беден?

— А как бы вы предпочли, чтобы я сказала? — нахмурилась Джейн.

— Я бы предпочел, чтобы вы сказали честно. — Темные глаза смотрели на нее, явно провоцируя.

На счастье, в этот момент Поль позвал ее посмотреть на своего любимого попугая Флобера. Джейн с облегчением пошла за мальчиком. Но Фернан, как назло, увязался за ними, и она ощутила острую неприязнь к нему. Ладно, в конце концов, она — подруга Норы, приехала сюда на несколько месяцев, чтобы помочь ей, вот и все. Она увидит его за это время раз шесть, не больше. Главное — придерживаться той линии поведения, которую она наметила для себя в туалетной комнате ресторана.

Джейн искоса взглянула на Фернана, и снова у нее перехватило дыхание от его сексуальной притягательности, которая была такой же неотъемлемой частью этого мужчины, как дыхание. Интересно, знает ли он о том, какое действие оказывает на женщин? Конечно же знает! Женщины, должно быть, кидаются ему на шею пачками. Едва ли найдется хоть одна, которая не захотела бы попробовать: каково это — побывать в его объятиях…

Джейн не понравилось направление собственных мыслей, и она попыталась перевести их в другое русло, пока они не завели ее слишком далеко по опасной дорожке. Но у нее ничего не получилось.

А ведь она прекрасно знала, что в этом мире Фернан Тамилье и Джейн Николсон не имеют никаких точек соприкосновения. Он красив, богат, влиятелен. В его записной книжке наверняка множество имен женщин, готовых броситься к нему в постель, едва он поманит пальцем. Она видела таких женщин летом, когда жизнь здесь била ключом: элегантные, утонченные красавицы с фигурами фотомоделей и ослепительными улыбками, увешанные бриллиантами, словно рождественские елки. Женщины, похожие на его покойную жену…

— Поторопись, Джейн! — Поль, который шел на несколько шагов впереди, свернул к двери, ведущей в его комнату, и поманил ее за собой. — Я уже сказал Флоберу сегодня утром, что ты приезжаешь, а он не любит, когда его заставляют ждать.

— Иду-иду!

Флобер был крупной птицей, довольно агрессивного вида, но по какой-то причине он привязался к Джейн еще летом. Едва его блестящие глазки-бусинки встретились с ее глазами, он наклонил голову с хохолком, подставляя шейку.

Ясно было, что птица узнала Джейн в тот момент, когда Поль произнес ее имя, входя в комнату. Раскачиваясь на своей жердочке, попугай принялся выкрикивать:

— Джейн! Джейн! Кто умная птичка? Красивая старая птичка?

Джейн была поражена, что Флобер запомнил слова, с которыми она обращалась к нему этим летом.

— Привет, Флобер! Так кто у нас умная птичка?

Перья под ее пальцами были словно шелковые. Когда она начала их гладить, попугай, наклонив голову, забормотал от удовольствия.

— Вы не боитесь этого старого бандита? — спросил Фернан, подходя к ней.

Джейн подняла на него глаза, собираясь заступиться за попугая, но, к своему удивлению, увидела на лице Фернана выражение искреннего восхищения.

— Флобера? Конечно нет! Мы ведь с ним друзья. Верно, старина? — сказала она, обращаясь к попугаю.

— Фер-р-рнан… Джейн… — Это было сказано с такой человеческой интонацией, что Джейн стало не по себе. Ощущение усиливалось тем, что птица взволнованно переводила взгляд с одного на другого, словно оценивая, подходят ли они друг другу. — Фернан и Джейн! Кр-р-аси-вые пар-р-рни…

— Ты немного путаешь, Флобер. — Голос Фернана звучал так, словно он не понял намека птицы; Джейн же предательски покраснела. — Джейн не парень, она леди. Хотя, конечно, красивая.

— Леди, леди, — послушно повторил Флобер, он обожал внимание к своей особе. — Фр-р-рукты? Фр-р-рукты? — спросил он с надеждой, не упуская возможности выклянчить лакомство. — Красивая старая птичка, — добавил он напоследок, издав имитацию человеческого вздоха.

— А ты еще и хитрая птичка!

Джейн не могла сдержаться от смеха, несмотря на неловкость положения. Ей было известно, что вся семья очень привязана к попугаю, особенно Нора, наделявшая его почти человеческими качествами. И действительно, его поведение бывало иногда чересчур, пугающе человеческим. Флобер был не лишен даже своеобразного чувства юмора.

— Джейн, иди посмотри, какую новую игру мне подарили на Рождество! — снова пришел ей на выручку Поль с другого конца комнаты. — Она для двух игроков, — с надеждой добавил он.

— Теперь, пожалуй, я могу вас оставить, — улыбнулся Фернан и повернулся, чтобы уйти.

Джейн невольно посмотрела ему вслед и снова ощутила излучение его мужской энергии. Только встретив удивленный взгляд Поля, она осознала, что не может оторвать глаз от гибкого мускулистого тела в черной шелковой рубашке и неброских, но явно дорогих черных брюках.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Фрида Митчелл Митчелл читать все книги автора по порядку

Фрида Митчелл Митчелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Испытай меня отзывы

Отзывы читателей о книге Испытай меня, автор: Фрида Митчелл Митчелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*