Kniga-Online.club
» » » » Развод и Дед Мороз в подарок (СИ) - Ада Линн

Развод и Дед Мороз в подарок (СИ) - Ада Линн

Читать бесплатно Развод и Дед Мороз в подарок (СИ) - Ада Линн. Жанр: Короткие любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
рот от удивления.

Несколько часов назад этот человек говорил, что понятия не имеет, как играть Деда Мороза, а теперь, видите ли, это для него творческая работа!

Любопытный персонаж.

– Тук-тук-тук, – басит Владислав. – Здра-а-авствуйте. Здесь живёт девочка Катя?

– Зде-е-есь, – тянет дочка в ответ и с подозрением смотрит на мужчину.

– Ну здравствуй, Катя. Дед Мороз к тебе явился, в гости сильно торопился. Отморозил красный нос, но подарочек принёс!

У меня на лице расползается улыбка, по ощущениям, до самых ушей. Надо же! Он подготовился, даже какой-то стишок в интернете нашёл.

– Ты кто? – интересуется дочка, настороженно разглядывая дяденьку в костюме.

– Я Дед Мороз, – уверенно ответил Исаев. И добавил: – Хо-хо-хо!

Я прикрываю рот ладонью, чтобы не расхохотаться в голос. Суровый викинг, старательно изображающий Деда Мороза для маленькой девочки – это нечто.

– Хм… – Катюша сползает с дивана, складывает ручки на груди, обходит вокруг мужчины, дёргает за край кафтана. – Вабсе-та, у деда Молоза – болода. Во-о-от така-а-ая.

И дочка проводит рукой от подбородка до пола.

– Ты меня раскусила, – сознаётся Владислав, не прекращая улыбаться. – Ты очень умная девочка!

Мужчина восхищается искренне, но Катеньку таким комплиментом не пронять. Она плотно сжимает губки и важно кивает.

– Да, все говолят, сто я умная. Ты кто?

– Я племянник Деда Мороза. Дядя Мороз. Я ещё молодой, поэтому у меня нет такой бороды, но он решил, что я готов учиться его ремеслу, и отправил дарить подарки детям. Но непростым детям, а самым умным. Как ты.

Катя размышляет минутку, а потом кивает. Версия кажется ей вполне логичной. Ещё бы, ведь эту версию придумала её мама. Я тоже очень даже умная. Иногда, когда дело не касается мужчин.

– Ведь ты сможешь научить меня, как быть Дедом Морозом?

– Поплобую, – осторожно отвечает Катя. – Садись на стул. Я буду лассказывать стишок.

– Давай я положу твой подарок под ёлку? – предлагает Исаев. Я отчаянно машу руками за спиной дочери, но поздно. Главное уже сказано.

– У нас нет ёлки, – надув губы говорит Катя.

– Оу, – произносит мужчина, оглядываясь по сторонам.

Не знаю, чем он думал. Может, думал, что ёлку мы прячем в кухне? Или вовсе не смотрел по сторонам?

– Ладно, тогда кладу подарок под стул и сажусь

Исаев решительно кладёт коробку в праздничной упаковке на пол и садится на облезлый, деревянный стул, который шёл в комплекте с квартирой.

Под весом мужчины мебель издаёт жалобный скрип, но, к счастью, выдерживает вес викинга

Катюша встаёт перед ним, пяточка к пяточке, разводит края юбочки в стороны и читает стишок, коверкая слова в своём стиле.

Здравствуй, праздничная ёлка! Ждали мы тебя весь год! Мы у ёлки новогодней Водим дружный хоровод!

Стихотворение воспитательница выдала не самое удачное. Во-первых, многовато букв «р», которые Катюша ещё не выговаривает. К логопеду её записывать пока рано, но в четыре года пойдём обязательно! Во-вторых, в этом году ёлку я покупать не стала, да и на подарке сэкономила, поскольку теперь вынуждена платить за съёмное жильё одна, да и напарника в лице мужа лишилась.

Новый год и выпускные весной – самые хлебные для аниматора сезоны.

Раньше мы с мужем брали множество заказов и, конечно, покупали ёлку домой, а под неё клали кучу подарков.

– Давай водить холовод, – говорит Катюша и тянет Исаева за рукав.

На фоне его сильной руки её ладошки кажутся совсем крошечными. Я быстренько кладу подарок с пола на табуретку, и мы водим вокруг неё хоровод, припевая: «В лесу родилась ёлочка».

Во время этого действа мне становится безумно стыдно перед ребёнком, а ещё почему-то перед этим викингом в костюме Деда Мороза.

Может, мне просто мерещится из-за чувства вины, но он кидает на меня укоряющие взгляды, в которых так и читается: что за мать, которая не смогла купить ребёнку ёлку?

А мне хочется кричать в ответ: «А какой матерью я буду, если не смогу оплатить крышу над головой ребёнка в следующем месяце?»

Но мы оба водим хоровод вокруг табуретки и послушно поём «В лесу родилась ёлочка». Владислав вообще не обязано это делать, но делает…

Осознание накрывает с головой, и я прощаю новому знакомому косые взгляды. Он вообще мог меня послать ещё в ресторане, но ведь выручил же.

Так что можно сказать, я свой подарок уже получила. Невероятное везение в лице Владислава Исаева.

– Ты со мной станцуешь? – интересуется Катя.

– Конечно, – кивает Исаев и переводит взгляд на меня. – Русскую народную?

– Нет! – восклицает Катюша. – Мама, включи китайскую налодную!

– Китайскую? – Исаев широко раскрывает глаза и вопросительно смотрит на меня, а я не выдерживаю и прыскаю от смеха.

– Ладно, Катюш, включаю. Держись, дядюшка Мороз!

– Что-то у меня плохое предчувствие, – мрачно произносит мужчина.

5

– Нет! Песня холосая! – уверяет его Катя.

Я тем временем беру телефон, нахожу в плейлисте песню, известную в народе как «Опа гангам стайл». Дело в том, что музыкальный руководитель сделала номер на утренник под эту песню. Когда родители спросили, чем обусловлен такой странный выбор для детского сада, руководитель отмазалась, сказав, что это «китайская народная» музыка.

Родители посмеялись, а дети искренне поверили.

При первых же звуках этого музыкального произведения у викинга изумлённо приподнимается правая бровь.

– О, нет, только не эта, – стонет мужчина.

– Да-да! – Катюша радостно подпрыгивает на одной ножке и хлопает в ладоши. – Давай, дядя Молоз, танцуй-танцуй!

Дочка сама начинает двигаться в такт, показывает пример мужчине.

В целом, ей всё равно, как именно он будет танцевать, Владислав быстро понимает, что для Кати главное – компания.

Поэтому он берёт дочку за руку, кружит её, а потом поднимает и слегка подбрасывает в воздухе.

Катя счастливо визжит.

Я стою и наблюдаю за этим, раскрыв от изумления рот.

За три года своего отцовства мой почти бывший муж не вызывал у дочери такой искренней радости.

Катя в принципе не избалована отцовским вниманием. Она только и слышала от него, что «иди к матери», «я устал», «потом поиграем». «Потом» превращалось в «никогда» примерно в девяносто процентах случаев. Остальные десять заканчивались тем, что Толя раздражался, швырял в стену игрушку и уходил со словами «дурацкие девчачьи игры».

Поэтому мне так важно

Перейти на страницу:

Ада Линн читать все книги автора по порядку

Ада Линн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Развод и Дед Мороз в подарок (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Развод и Дед Мороз в подарок (СИ), автор: Ада Линн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*