Kniga-Online.club

Ребекка Кингстон - Сюрприз Купидона

Читать бесплатно Ребекка Кингстон - Сюрприз Купидона. Жанр: Короткие любовные романы издательство Международный журнал «Панорама», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Когда под восторженные возгласы пламя костра взметнулось вверх, начался фейерверк. Только тогда Хилл опустил Джудит на землю. Они стояли рядом и смотрели, как возносятся к небу причудливые огненные россыпи. Иногда Джудит брала Хилла под руку, иногда он обнимал ее за плечи, но ни разу они не отошли друг от друга. Особенно великолепен был последний залп. Большие белые звезды летели и летели в темную высь, и наконец огромный столб белого пламени исчез в неведомых небесных глубинах, а потом полетел вниз большой яркой звездой. Джудит повернулась к Роберту:

— Вот на эту звезду и нужно загадывать.

— Значит, вам есть что загадывать?

— А вам?

— У меня не очень много желаний.

— Точнее, у вас осталось мало не исполнившихся желаний.

— Когда я вижу то, что мне нравится, — твердо сказал Хилл, — я даю себе обещание. Как с «Розен-хаусом».

Он осторожно отвел с ее глаз волосы, и Джудит будто пронзило электрическим током — этот жест показался ей таким интимным, словно Хилл положил руку ей на грудь и крепко поцеловал в губы.

Роберт Хилл посмотрел на Джудит сверху вниз. Густую бровь рассекал тонкий бледный шрам, придавая лицу выражение дьявольской насмешливости. Темно-серые глаза непроницаемы. У Джудит пересохло во рту: она явственно ощутила властное призывное желание, исходившее от мужчины.

Вокруг Джудит всегда кружили поклонники. Но еще несколько часов назад она и представить не могла, что в числе их окажется и Роберт Хилл. А случилось именно так. И она сказала с нарочитой серьезностью:

— А если то, что вы себе пообещали, не продается?

— Это затрудняет дело, — улыбнулся Хилл, а Джудит весело рассмеялась и на несколько часов забыла про все свои проблемы.

Гости снова потянулись в дом — к буфету и музыке, среди них Роберт Хилл и Джудит, которую он все еще держал под руку. Злополучные туфли жали по-прежнему, и все же, пригласи он ее танцевать, она бы тут же согласилась. Однако Хилл поступил по-другому.

Остановившись у подножия великолепной обшитой дубовыми панелями лестницы, он спросил:

— Не хотите ли совершить экскурсию по дому?

Джудит несколько раз бывала в этом особняке, собирая информацию о благотворительной деятельности его хозяина, но никогда не поднималась выше первого этажа. А чего только об этом доме ни говорили! И потому на вопрос Хилла Джудит честно ответила:

— С огромным удовольствием.

Под любопытными взглядами гостей они стали не спеша подниматься по лестнице.

Звуки праздника доносились и сюда. Всюду горел свет. Время от времени появлялась прислуга, но тут же исчезала. Комнаты и коридоры были пусты. Когда Роберт Хилл купил особняк, «Розен-хаус» переживал не лучшие времена. Зато теперь он, должно быть, вступил в пору расцвета.

Убранство и мебель были великолепны. Каждый предмет стоял точно на своем месте. Роберт Хилл рассказывал, как он приобретал все эти вещи: в частных коллекциях, на случайных распродажах, на аукционах «Сотби» и «Кристи». Похоже, хозяин «Розен-хауса» не скупился, украшая дом своей мечты.

Видя, что Джудит с восторгом застыла перед очаровательной фарфоровой парой — Коломбина и Арлекин, Хилл вытащил Коломбину из черного лакового шкафчика и протянул ей.

— Какая прелесть! — благоговейно прошептала Джудит.

— Челси, красный период, — пояснил Хилл.

Не будь это коллекционная вещь, она бы здесь не стояла, подумала Джудит. Но интересно, вглядывался ли когда-нибудь владелец в бледное лукавое личико, восхищался ли его красотой?

— Прелесть… — повторила Джудит. — И весь этот дом просто чудо. Не представляю, как можно даже думать о том, чтобы отсюда уехать.

— А я разве об этом говорил?

— Вы сказали, что, возможно, останетесь.

Рассеченная шрамом бровь поднялась.

— Вы действительно настоящая газетная ищейка. Запоминаете все, что слышите.

Хилл опять дразнил ее. Джудит оторвалась от созерцания фарфоровой фигурки и уточнила:

— Только то, что мне интересно.

Неожиданный флирт и заигрывание с Робертом Хиллом было для Джудит совершенно новым, пьянящим опытом. Она знала: потом навалятся сомнения — а было ли все это, хотя весь их небольшой городок в течение нескольких дней будет перемывать им косточки. Ну что ж, подумала Джудит, игра стоит свеч. Я по-настоящему хорошо провела время: осмотрела особняк, стала объектом ухаживания обаятельнейшего мужчины и, возможно, получу у него интервью. Так что пусть болтают. Обо мне еще и не то говорили.

— Пора идти. Утром мне рано вставать, — сказала Джудит. — Для меня это будет памятный вечер.

— Для меня тоже, — отозвался любезный хозяин. — Вы на машине?

Джудит припарковала свой «остин» у бокового входа. Очень удобно: не нужно проталкиваться сквозь толчею машин на подъездной дорожке и, когда потребуется, можно незаметно исчезнуть.

Роберт Хилл вышел ее проводить, но лучше бы он этого не делал. Джудит едва открыла машину, а потом, скрывая дрожь в руках, с трудом вставила ключ в зажигание. Но, несмотря на волнение, она ухитрилась спросить:

— Так вы не забудете об интервью?

— Разве я могу забыть?

А почему бы и нет? Он, черт возьми, волен делать все, что пожелает.

2

По мере того как Джудит приближалась к своей маленькой квартирке, ее веселость испарялась, уступая место чему-то похожему на страх. Она играет с огнем. Ее чувства, ее будущее в опасности. С каждой минутой волнение усиливалось. Шум крови в ушах, казалось, заглушал биение сердца.

Квартира Джудит располагалась в доме на городской площади. Она припарковалась во дворе и через черный ход вошла в небольшой вестибюль с узкой крутой лестницей. При виде потертой до ветхости ковровой дорожки на полу ей вспомнилась обшитая дубом лестница в «Розен-хаус». По сравнению с тем великолепием ее квартира обыкновенная конура.

Джудит вошла в гостиную. На тумбочке горел ночничок, на полу валялись детские игрушки. Луиз и близнецы спали вместе, на одном диване. Джудит взглянула на них, и у нее комок подступил к горлу. Пышные каштановые волосы сестры разметались по подушке, длинные шелковистые ресницы отбрасывали тень на бледные щеки. Спящая Луиз сама казалась ребенком, хотя была лишь на год моложе Джудит. И она, и хрупкие светловолосые племянники вызывали столь острую жалость, что Джудит захотелось раскинуть руки и обнять всех троих, защитить от жестокостей жизни, — что она по мере сил и делала.

— О Господи, что же с вами будет? — прошептала Джудит и тихонько вышла из комнаты.

Она на цыпочках вошла в ванную, разделась и, стараясь не шуметь, начала мыться. Возвращаясь со светских вечеринок, Джудит нередко чувствовала себя Золушкой, но не сейчас. Тем более что сегодня на ней было особенное платье: шелковое, темно-зеленого цвета, на тоненьких бретельках, плотно облегающее бедра и расширяющееся книзу. С ярлыком от известного кутюрье, хотя Джудит вытащила его из корзины на одной из распродаж. Почти весь ее гардероб был с распродаж и из близлежащих магазинов, поскольку приходилось экономить каждый шиллинг. И все же она ни за что не наденет больше эти злосчастные лодочки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Ребекка Кингстон читать все книги автора по порядку

Ребекка Кингстон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сюрприз Купидона отзывы

Отзывы читателей о книге Сюрприз Купидона, автор: Ребекка Кингстон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*