Лилиан Пик - Сладкая месть
– Куда вы меня везете? – спросила она через несколько минут, когда он усадил ее в машину – широкий, с низкой посадкой дорогой автомобиль, что стоял во дворе, выходившем прямо на дорогу.
– В ближайшую больницу. Я позвонил врачу и следую его совету.
– Но, мистер Дауэр, – запротестовала Рия, – вы не обязаны столько для меня делать. Я ведь сама навязалась на вашу шею!
– Да за кого вы меня принимаете? Неужели я могу бросить вас в таком положении?
В каком положении? – хотела она спросить, но передумала. Ответ был и так ясен. Закрыв глаза, она прислушалась к боли, охватившей все ее тело.
– Вам совсем не нужно оставаться, – говорила она ему, пока они дожидались врача в больнице.
Он даже не снизошел до ответа, лишь молча вышагивал по комнате, хватал со столика журналы, просматривал их, бросал назад и выглядывал в окно, когда подъезжала очередная машина.
Раз или два он кидался в кресло с таким видом, будто оно жгло его. Рия понимала, он вправе злиться за то, что она втравила его в эту историю. Но если бы не его брат, рассуждала она, меня вообще бы здесь не было!
Часа через три Рия опять вошла в дом Лео Дауэра, уже на костылях.
Он был все время рядом, наблюдал за ее медленным, неуклюжим продвижением, а она, стиснув зубы, старалась уберечь от соприкосновения с землей больную ногу, которая была теперь загипсована от колена до кончиков пальцев. Не так-то легко оказалось даже опуститься в кресло.
Засунув руки в карманы, Лео стоял рядом и смотрел на нее сверху вниз. Рия подняла голову, встретила его взгляд – и испытала такое же потрясение, как при первой встрече. О чем он думает? Мне это неинтересно, сказала она себе. Разве не так?
Лео был слишком вежлив, чтобы высказать вслух свои мысли, но в душе наверняка клял ее за вторжение и презирал за то, что связалась с его непутевым братом. Но главное – он явно хотел поскорее избавиться от нее.
– Спасибо за все, что вы для меня сделали, – сказала Рия, чтобы его успокоить. – Теперь будьте так добры, налейте мне стакан воды, а потом отвезите меня в гостиницу…
– Какую гостиницу?!
– Как видите, я уже могу ходить. – Она указала на костыли. – С трудом, правда. Но скоро я и по лестнице научусь. Так что…
Лео не шелохнулся, глядя на нее.
– Я не могу здесь остаться, – продолжала она, повышая голос. – Гипс снимут только через две недели!
– Вы что, в самом деле полагаете, что я вышвырну невесту своего брата?
– Я не невеста вашего брата! – закричала она. – Неужели вы не понимаете? Он украл у меня дорогую машину вместе со всеми вещами, которые я упаковала. И это еще не все: я никогда не прощу ему того, что он натворил. Он погубил мою жизнь, он…
– Ладно, ладно, он жалкая свинья. Остальные называли его именно так. Я все это уже слышал. – Широкие плечи Лео приподнялись и снова опустились. – Простите мою откровенность, но если женщины выстраиваются в очередь – и вы не исключение, – чтобы ими попользовались, а потом вышвырнули, то это их вина.
– Вы! – вскипела Рия, приходя в ярость от подобной наглости. – Вы точно такой же беспардонный и бесчувственный тип, как и ваш брат, даже хуже! Я его ненавижу, поняли? И так как вы с ним похожи, я…
– Меня ненавидите тоже. – Он опять пожал плечами. – Переживу. Почему бы вам не продолжить свои обвинения? Я холодный, бессердечный, каменный и так далее. Но в любом случае вы остаетесь здесь. – Лео вышел в коридор и вернулся со стаканом воды.
Она с благодарностью взяла стакан и жадно выпила. С самого раннего утра она ничего не ела и не пила.
– Еще? – Лео взял пустой стакан и слегка улыбнулся в ответ на ее кивок. – Придется предупредить власти, что пора строить водохранилище. – Он снова вернулся с полным стаканом. – В гостевой комнате все приготовлено, ваши вещи тоже там. – Он быстро прикрыл ее рот ладонью, так как она собралась протестовать. – Лучше бы вы сказали «нет» моему брату, и тогда не оказались бы в таком неприятном положении.
В очередной раз она нахмурилась и собралась было спросить, что он имеет в виду, но тут же догадалась и промолчала. Если даже я скажу ему, рассуждала она, что между мною и Джеромом ничего не было, Лео Дауэр все равно ни за что не поверит.
Приготовив ужин, Лео принес низенький столик, чтобы Рия могла есть, не вставая с дивана. Потом включил передачу об истории искусства и присоединился к Рии.
– Не буду извиняться за отсутствие изысканных манер, – сказал он, с легкой насмешкой посматривая на нее, – я не привык тратить много времени на еду. А вы принадлежите к высшим слоям общества…
Рия покачала головой.
– Принадлежала. Прошедшее время.
Но он не обратил на ее слова никакого внимания.
– Если мой простой образ жизни вам не по нутру, ну что ж… – Выразительное движение плечами означало, что ему плевать на ее возражения, хотя она даже и не думала их высказывать.
– Не стоит смотреть на меня так, как будто вы с удовольствием выбросили бы меня на ближайшую помойку, – отчеканила Рия. – Если вам не хочется отменять свидание с подругой, не стесняйтесь, не обращайте на меня внимания.
Брови его взлетели вверх и опустились – он, похоже, принял решение. Наклонился над столиком, взял пузырек с обезболивающими таблетками, что ей выписал врач, вытряхнул оттуда две таблетки на листок бумаги и снова положил на столик.
– Это для вас, если потребуется, пока меня не будет, – произнес он и спрятал флакон в карман. – Не нужно так злиться, – добавил он, похлопав по карману. – Это просто мера предосторожности.
– Но я вовсе не из таких! – запротестовала она. – Я считаю, что жизнь дана для того, чтобы жить. И не сдаюсь при первой же неудаче…
– Я уже заметил, – сухо прокомментировал он.
– Поэтому, – продолжала она, – в каком бы положении я ни оказалась, я не стану делать ничего такого. Уверяю вас, мистер Дауэр…
– Ради Бога, – раздраженно прервал он, – называйте меня Лео. В конце концов, я же ваш шурин. – Она начала было протестовать, но он невозмутимо продолжал: – Может, обычно вы и не склонны совершать глупости, но сейчас вы в таком состоянии… Я не хочу рисковать. Все остальные, что приходили ко мне…
– Но я не…
– Не такая, как они? Верю. Но не хочу рисковать.
Рия собралась наконец признаться, что не беременна, но он опять ее оборвал. Ладно, в конце концов, это мое личное дело, сказала она себе.
– Если вам так приятнее, – бросила она, со страдальческим вздохом откидываясь на спинку дивана.
Лео в упор рассматривал ее, и под этим испытующим взглядом пальцы ее сжались, а ладони стали влажными. Его глаза обладали странной электризующей силой, от которой она едва не корчилась, а потом напряжение переполняло ее и выплескивалось наружу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});