Kniga-Online.club

Камилла Чилтон - Вкус твоих губ

Читать бесплатно Камилла Чилтон - Вкус твоих губ. Жанр: Короткие любовные романы издательство Голден Пресс, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Клэр неуверенно улыбнулась.

— Ты действительно пригрозил ей судом?

— Конечно.

— Спасибо.

— Тебе нечего опасаться. Правда, Ребекка просто цепляется за соломинку, рассчитывая, что я дрогну и поддамся ее шантажу. Но не волнуйся — я не дам тебя в обиду. Ну, успокоилась?

Клэр шмыгнула носом.

— Да.

Рон улыбнулся и, чтобы снять напряжение, добавил:

— И раз уж заговорили о скандалах… Хочу извиниться за прошлую ночь.

Клэр уставилась на него вытаращенными глазами.

— Ты сошел с ума? Какие извинения? Мне было так хорошо…

— Да? Признаюсь, мне тоже.

— Тогда зачем извиняться?

Рон подул на ее разгоряченное лицо.

— Все получилось как-то… грубо. Ты заслуживаешь лучшего. Ужин при свечах, вино, розы… Но мне… мне слишком хотелось тебя.

Клэр рассмеялась, и Рон снова залюбовался ее ясными, лучистыми глазами, в которых уже не было ни тревоги, ни беспокойства.

— Ты такой милый. — Она поцеловала руку Рона, лежавшую на ее плече. — Чудесная ночь… сказочная ночь. И, знаешь, иногда женщине не надо ничего другого, как только знать, что она желанна.

— Рад слышать, — прошептал Рон. — И все-таки мне хотелось бы загладить свою вину.

— Неужели? Как? — шепотом спросила Клэр, закрывая глаза и подставляя губы.

— Надо подумать. — Рон поцеловал ее и тут же отпрянул, опасаясь возможной реакции.

Она улыбнулась.

— На нас же никто не смотрит.

Рон поднялся и протянул ей руку.

— Идем, пока я не передумал.

Клэр вскочила.

— Итак, вино и розы?

— О, милый, вещь великолепная, но ты не должен… — Клэр покачала головой, не в силах отвести глаз от кулона в виде сердечка с бриллиантом. Бриллиант искрился на свету, как маленькое солнце. — Это слишком.

— Я так хочу.

Клэр вздохнула, чувствуя себя испорченной и избалованной девчонкой.

— Я вынуждена отказаться.

Рон взял украшение и застегнул цепочку, на которой висел кулон, на шее Клэр.

— Ты не можешь отказаться, — тихо, но настойчиво сказал он. — Я хочу, чтобы оно было на тебе.

Клэр молча кивнула. Рон повернулся к продавщице.

— Думаю, мы возьмем.

— И не прогадаете, сэр. Кулон просто прелесть.

— Все прелесть в женщине, которая его носит.

Стараясь не смотреть на Рона, Клэр отошла в сторону, ожидая, пока он расплатится за покупку. Эмоции переполняли ее, и он знала, что расплачется, если сейчас же не возьмет себя в руки. В фойе ей стало легче, и она даже улыбнулась.

— Чувствую себя принцессой. По-моему, ты обещал мне вино и розы, а не золото и бриллианты.

Рон с растерянным видом потер лоб.

— А кстати, розы ждут тебя в моих апартаментах.

— Неужели?

— Да. Но сначала зайдем в бар.

Они уселись за столик, и Клэр погрузилась в мягкие объятия кожаного кресла. Ситуация явно и быстро выходила из-под контроля. Она не успела выстроить защиту и оказалась захваченной стремительным потоком чувств, уносившим ее все дальше от надежных, привычных берегов. Пока еще не совсем поздно, нужно искать пути к спасению, хвататься за что-то.

Проблема заключалась в том, что спасаться-то Клэр и не хотелось. Ей нравилось уноситься с потоком, нежиться в давно забытых ощущениях и предвкушать падение в бездну, зная, что на свете есть человек, который всегда вытащит ее на берег.

Клэр посмотрела на Рона, разговаривавшего с официанткой. Любовь — это ожидание чуда. И вот чудо свершилось, потому что после всего, что она сделала по отношению к нему, он по-прежнему любит ее.

Правда, сам Рон не сказал ей этого. Едва не сказал. Но уже ничто на свете не могло заставить Клэр поверить в то, что он только играет. Да, возможно, вначале ему хотелось всего лишь отомстить ей, но затем все изменилось. Они смогли исправить ее ошибку и обрели друг друга.

Клэр задумчиво погладила сердечко с бриллиантом. Вот так, вернулась, чтобы поправить дела, а нашла любовь. Кто знает, как все пойдет дальше, сложатся ли их отношения, но сейчас ей было хорошо, и она не собиралась портить себе настроение мыслями о будущем. Об этом можно будет побеспокоиться позже.

Официантка принесла поднос с двумя бокалами вина. Поблагодарив ее, Рон повернулся к Клэр.

— Все в порядке? — Он пододвинул ей бокал. — Ты о чем-то задумалась?

— Немного устала. — Она действительно устала, потому что почти не спала после возвращения в отель.

— Бурная ночь?

— Да, было не до сна, — в тон ему ответила Клэр, поднося к губам бокал с вином.

— Понимаю. — Рон опустил руку под стол и погладил Клэр по бедру. — Надо было надеть то платье.

Клэр рассмеялась и поперхнулась вином. Рон подал ей салфетку и легонько постучал по спине.

— Красное платье? На пикник?

Он сокрушенно развел руками.

— Не надо было говорить, куда мы отправляемся. Может быть, ты надела бы юбку, а не эти проклятые джинсы. Черт, я тоже не выспался, но все равно думал об одном и том же.

— Рон… — Клэр покраснела и попыталась убрать ногу из-под его руки. — На нас же смотрят.

— Тебе явно понравилась эта фраза. Пусть смотрят. И завидуют. Если только…

— Если только что? — с интересом спросила Клэр.

— Если только ты не хочешь перейти в более укромное место.

— Например?

Он допил вино и поднялся.

— К тебе или ко мне?

Клэр опустила глаза. Вот он, решающий момент. Вот он, самый большой шаг. Да, они занимались сексом в беседке, но, как сказал Рон, там ими управляло только желание. Все было чудесно, но они лишь выплеснули избыток сексуальной энергии, накопившийся за те дни, когда он мучил ее своей игрой. Взрыв был неизбежен, потому и произошел.

Ситуация изменилась. Клэр знала это, чувствовала всем сердцем. Но если она сейчас возьмет Рона за руку, если поднимется с ним наверх, то они займутся уже не сексом, а любовью. А это равносильно тому, что признаться в этом чувстве открыто.

Клэр подняла голову — Рон смотрел на нее. Смотрел серьезно, без обычной усмешки. Он мог читать ее мысли и скрывать свои, но не сейчас. Сейчас он хотел того же, что и она. Любви. Он любит ее и не желает ей зла.

Клэр оставалось только надеяться, что, когда наступит время, она тоже не сделает ему ничего плохого.

— Ты прекрасна, — прошептал Рон.

— Это благодаря тебе.

— Вот и хорошо.

Он притянул Клэр к себе, обнял за талию. Ему хотелось любить ее всю ночь, хотелось ласкать, целовать, делать все, что угодно, чтобы она поверила в то, что он ее любит. А больше всего Рону хотелось услышать, что и она любит его.

— Ты ведь еще не была здесь?

— Нет.

— Тогда я устрою тебе экскурсию.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Камилла Чилтон читать все книги автора по порядку

Камилла Чилтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Вкус твоих губ отзывы

Отзывы читателей о книге Вкус твоих губ, автор: Камилла Чилтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*