Линда Ховард - Слезы изменника
Время от времени раздавались оглушительные удары грома, блеснула ослепляющая молния, прочертившая все небо. Казалось, земля содрогнулась от напора стихии. Электрические разряды витали в воздухе. Внезапно Сьюзан поняла, какой силы была гроза и как опасно выходить в такой момент из дома. Она хотела окликнуть Корда, сказать, чтобы возвращался, но он уже был в машине. Сьюзан услышала звук работающего двигателя, увидела свет включившихся габаритных огней и фар. Надо взять газеты. Войдя в дом, Сьюзан была вынуждена включить свет, так темно было в комнате.
Руки дрожали, когда, взяв газеты, она выключила свет и посмотрела на улицу через открытую дверь. Машина несколько раз помигала фарами. От нее до последней ступеньки было несколько сантиметров. Сьюзан посмотрела на мокрый пол и лестницу, провела рукой по волосам. Они были влажные. Одежда тоже оказалась влажной. А она даже не заметила, что промокла.
Корд посигналил, и Сьюзан решилась. И правда, что она стоит в этом темном доме, боясь высунуть нос наружу? Она быстро вышла на крыльцо. Резкий порыв ветра едва не сбил ее с ног. Сьюзан приложила немало усилий, чтобы закрыть входную дверь. Газеты, которые она держала над головой, сдуло в сторону. Крепко взяв их двумя руками, Сьюзан стала спускаться по ступенькам, чувствуя, как ледяные потоки поднимаются выше щиколоток. Одежда моментально промокла, и Сьюзан кожей ощутила холод дождевой воды. Корд подался вперед, открывая ей дверь. Бумага над головой промокла и развалилась на клочки. Сьюзан ухватилась за протянутую Кордом руку, но джип был слишком высоким, чтобы она могла легко запрыгнуть. Сьюзан ухватилась за переднее сиденье, надеясь забраться самостоятельно. Но Корду пришлось еще нагнуться немного вперед, взять ее под мышки и втащить в машину. Он что-то сказал, но из-за грома и дождя она не расслышала. Перегнувшись через ее ноги, Корд смог захлопнуть дверцу.
— В мешке есть полотенца, — коротко сказал он, устраиваясь на сиденье и поворачивая руль.
Сьюзан взяла полотенце и набросила на плечи, прикрыв мокрые руки, промокнула волосы. Сиденье под ней моментально стало влажным.
— Извини, — смогла лишь произнести она, понимая, что им не следовало покидать дом, пока не кончится гроза.
С кепки Корда по лицу еще текла вода, и капли оставались на щетине, словно маленькие жемчужинки. Корд снял кепку и бросил на сиденье между ними. Ехали в тишине. Сьюзан предложила Корду полотенце, и он молча взял его. Когда дорога стала лучше и можно было удержать руль одной рукой, он вытер лицо и волосы.
Когда они проезжали по мосту через Джубил-Крик, в свете фар Сьюзан увидела, что вода в ручье стала грязной. За короткое время он стал более полноводным и походил на реку. Корд с тоской посмотрел на ручей и горько усмехнулся:
— Надеюсь, я смогу попасть домой.
Корду приходилось крепко держать руль обеими руками, чтобы устоять под сильнейшими порывами ветра, качавшими машину. Один порыв был настолько сильным, что джип почти вытолкнуло на обочину. Корд быстро вернулся на дорогу, но два колеса едва не застряли в размытой земле. От фар не было никакого толку, серая пелена дождя закрывала обзор дороги, а «дворники» не справлялись с потоками.
Внезапно приняв решение, Корд взглянул на Сьюзан, съехал на обочину и заглушил мотор. Звуки грозы стали слышны лучше и казались еще более угрожающими, чем раньше. Корд выключил фары, но оставил габаритные огни. Сьюзан подняла на него испуганные глаза.
— Я не вижу дороги, — объяснил он. — Надо подождать, пока дождь немного утихнет.
Сьюзан кивнула и крепко сцепила руки на коленях, глядя в окно. Она ничего не видела. За окном было темно, струи дождя бились о стекло. Они сидели в своем маленьком убежище, отрезанные от всего мира. Побежали секунды, потом минуты, а дождь становился только сильнее. Корд включил радио, но помехи оказались слишком сильными, и было сложно разобрать, что говорит ведущий, и радио выключили. Краем глаза Корд увидел, что Сьюзан дрожит, и протянул руку, коснувшись ее холодного плеча.
— Тебе надо было сказать раньше.
Он завел двигатель и включил обогреватель на полную мощность. Поток горячего воздуха приятно обдувал ноги и руки. Сьюзан даже сняла туфли, чтобы подставить окоченевшие ступни под струю. Тишина угнетала ее.
— Давно уже не было такого дождя, — сказала она первое, что пришло в голову.
Корд барабанил пальцами по рулю. Сьюзан почувствовала, что дрожь проходит.
— Почему ты опять отпустил бороду?
— Потому что не люблю бриться.
Корд ответил так резко, что Сьюзан вздрогнула. Хороший получается разговор. Она обхватила плечи руками и впервые пожалела, что оставила в «ауди» пиджак и сумку. Она вела себя как сумасшедшая, забыв обо всем, кроме того, для чего приехала.
До Сьюзан донеслись странные звуки. Она выпрямилась, внимательно посмотрела в окно, затем на Корда, заметив, что он тоже прислушивается.
Что это?
Град.
Едва он это сказал, удары стали интенсивнее. Корд выключил двигатель, в его глазах было беспокойство.
— Гроза уходит? — спросила Сьюзан, стараясь не обращать внимания на охвативший ее страх.
— Тс-с-с, — остановил ее Корд и немного повернул голову, чтобы лучше слышать. Он взял ее за руку, крепкие пальцы сжали тонкую ладонь.
Сьюзан затаила дыхание и тоже прислушалась, не очень понимая, что они хотят услышать. Град прекратился, затем закончился дождь, и наступила тишина, нарушаемая лишь звуком капающей с листьев воды. Тишина была абсолютной и пугающей. В воздухе чувствовалось напряжение и ожидание чего-то, от этого становилось трудно дышать. Сьюзан так крепко сжала руку Корда, что на коже остались следы от ее ногтей.
— Теперь можно ехать, — нервно сказала она.
Кодр обнял ее и быстро поцеловал в висок.
— Немного подождем, — мягко сказал он. — Мы ничего не услышим, если я заведу машину.
— Знаю. — Сьюзан поежилась и закрыла глаза. Каждый мускул ее тела был в напряжении, а сердце бешено колотилось. Избитая фраза «затишье перед бурей» становилась реальностью. Она жила здесь всю жизнь, хорошо знала этот влажный жаркий климат с множеством дождей и ураганов. Она также прекрасно понимала, что смертоносные торнадо зарождаются именно во время таких гроз. Сьюзан со школьных лет помнила все признаки надвигающейся угрозы и способы уберечься и выжить. Правило номер один гласило, что от смерча нужно держаться подальше.
— Если что-то услышишь, немедленно выбирайся из машины, — тем временем инструктировал ее Корд. — Слева от дороги есть канава. Думаю, там полно воды, но мы все равно в ней спрячемся.