Эмилия Лоринг - Мы покорим бурю
Поселимся вместе! Соня надеялась, что выражение ее лица будет не слишком красноречиво, и презрение и удивление, которые она испытывала, останутся незаметны Гаю. Теперь, когда Гай Фарр не имел возможности вести прежний разгульный образ жизни, он хотел осесть на одном месте с женой, которая бы заботилась о нем. Соня, казалось, была поглощена изучением состояния лака на своих ногтях.
— Вы сомневаетесь, что я хочу осесть на одном месте.
Он сидел в кресле, откинувшись назад, и пускал изо рта голубые колечки дыма.
— Есть и другие — кто захочет заботиться обо мне и терпеть ребенка ради меня.
— Терпеть Дики! Но вы ведь не возьмете его?
— Конечно! Вы полагаете, что я позволю вам без моего участия вырастить моего сына?
— Тогда признайте его своим сыном, — она с победным видом повернулась к подходящей Серене Фарр — Вы слышали, что Гай назвал Дики своим сыном, не правда ли?
— Конечно, я слышала. Я рада, что ты нашел мужество отказаться от роли кузена, Гай. Ты знаешь, что я не очень-то люблю тебя, но я готова простить тебе многое за то, что в нашей жизни появилась Соня. Она оказалось для нашего старого дома чем-то вроде чистого свежего ветра. Будь мужчиной. Хотя бы раз в жизни прими на себя ответственность. Сделай объявление о том, что ребенок твой, сегодня за чаем после обеда, когда все гости соберутся в холле. Если ты это не сделаешь, то это сделаю я. Уже и так идет достаточно слухов, которые могут повредить Майклу на выборах.
Лицо Гая Фарра по-прежнему оставалось бесцветным. Даже губы под редкой щетиной усов были бледными. Бриллиант в кольце на его худощавой нервной руке, державшей сигарету, сверкал, как глаз хищного животного.
— Майкл! Всегда вас волнует только Майкл, Серена. Но вы не единственная, кто считает его лучшим человеком на свете. А что касается помощи ему на выборах — вы удивитесь, когда узнаете, что я смогу сделать. Имейте в виду то, что я сказал вам, Соня. Думаю, мне больше нечего добавить.
С этими словами он удалился. Серена провожала его взглядом, пока силуэт Гая не исчез в проеме двери.
— Вы знаете, я всегда очень сочувствую прирожденным идиотам, но идиотов злонамеренных я просто ненавижу. — Она так и не разъяснила Соне, что же имела в виду, сразу сменив тему разговора. — Я услышала этот ужасный плач Дики и спустилась вниз. Он ни разу не плакал с момента своего появления в Кингскорте. Правда? И я не удивилась, когда нашла здесь Гая. Он способен превратить самую спокойную и мирную ситуацию в бурлящий, огнедышащий вулкан. У него просто дар какой-то. Вы замечательно смеетесь, Соня, но не стоит смеяться надо мной.
Соня ответила ей звонким голосом:
— Я ничего не могу сделать, но это так смешно и непривычно, когда вы говорите так… прямо.
— Может быть, это смешно, но точно и выразительно. Вы видите, как я реагирую на манеры моего племянника.
— Вы думаете, что он способен как-то помочь Майклу в его избирательной кампании? Его голос был очень грубым, когда он говорил о нем.
— Он все-таки любит Майкла. Майкл единственный человек, который имеет на него хоть какое-то влияние. Но как Гай может помочь ему? Вся округа знает, кто он такой — ненадежный, привлекательный плейбой. Если он будет хвалить своего брата на публике, все просто будут смеяться над ним. Нет, они не считают его бесчестным или преступным человеком. Но — Гай Фарр вносит свой вклад в борьбу с преступностью — человек, который нарушил все, даже самые незначительные условности. Это может быть, только шуткой.
— Но он ведь слишком слаб для выступлений.
— Остался только один, последний митинг. Я не думаю, что это ему не по силам. Он всегда делает то, что хочет. Всего лишь после нескольких дней пребывания дома он стал чувствовать себя значительно лучше. Иначе мне и в голову не пришло бы собирать здесь гостей.
— Вы потратили на это столько сил и времени, Серена!
— Может быть, но я обожаю устраивать приемы. Том и Джейн мне очень помогли. Было очень мило с их стороны приехать на день раньше. Они написали и спрятали в тайниках указатели по поиску сокровищ. Мы собираемся пригласить всех на чай в пять часов — обед занял бы слишком много времени, потом поиски сокровищ, а потом ужин со всеми видами горячих блюд и раздача призов.
— Как интересно!
— Вам станет еще более интересно, когда вы увидите призы. Девушки, живущие по соседству, последние годы получали в подарок не так много роскошных вещей, поэтому я решила пустить в дело кое-что из моих личных запасов. Я думаю, что все равно не надену их, пока буду жива; это было бы слишком нелепо. Я нашла девушку, которая будет играть на флейте. Она, правда, предупредила меня, что может случиться конфуз, так как открытый воздух способен повлиять на этот тонкий инструмент. Она будет держать флейту в плаще, когда это будет нужно. Мечтой всей моей жизни было устроить прием, и чтобы флейта играла в саду. Она выйдет в сад первой и начнет играть, и это будет сигналом всем охотникам за сокровищами.
— Звучит все это просто потрясающе. Зачем вы растрачиваете свой талант на празднества в Кингскорте? Вы должны быть директором на киностудии, Серена.
Неужели слова Гая Фарра не перестанут крутиться в ее голове, подумала Соня. «Имейте в виду то, что я сказал вам, Соня. Думаю, что мне больше нечего добавить».
— Что вы сейчас сказали, Серена? — переспросила Соня, очнувшись от оцепенения, и подумала, что она должна выкинуть из головы и этого мужчину, и его безумное предложение.
— Майкл приедет сюда только на время чая Я не знаю, что он скажет, когда увидит, что я пригласила Филлис Д'Арци и Дональда Брандта на этот прием с поиском сокровищ. Он может не понять, что я надеюсь, они все-таки поженятся — я слышала, что Брандт начал бракоразводный процесс, — и оставят вас и Майкла в покое. Отпустят вас на «свободу», как говорят актеры, когда у них нет работы.
— Меня! На свободу! А почему вы думаете, что я не свободна? У меня не может быть, больше свободы, чем сейчас, Серена. «У меня нет забот ни о ком, ни о ком. Нет, нет, нет. И никто не имеет хлопот обо мне, ни хлопот, ни забот, вот», — продекламировала Соня, когда они с Сереной направились в библиотеку.
В библиотеке стоял Элкинс, держащий в руках телефонную трубку. Он кивнул им и сказал: «Просят вас, мисс Серена».
— Вы подождете, Соня? Мне надо опять поговорить с кем-то о сегодняшнем вечере.
— Мисс Фарр слушает… Джим! Джим!.. Когда?.. Неделю назад!.. Конечно, понимаю! Могу я помочь вам? … До свидания!
Лицо Серены Фарр побледнело, ее руки тряслись.
— Жена Джима Невилла умерла на прошлой неделе. Он был в это время на консультациях в Сан-Франциско. Поэтому я не знала, — ее голос напрягся и стал выше. — Я…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});