Kniga-Online.club

Аликс де л’Эн - По ту сторону кровати

Читать бесплатно Аликс де л’Эн - По ту сторону кровати. Жанр: Короткие любовные романы издательство Иностранка, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Информацию относительно второгодничества Юго получил не далее как вчера вечером, когда довольно долго болтал после уроков с мамой одной из одноклассниц Эктора. Вдохновленный тем, что первую часть его речи выслушали без возражений, он исключительно вежливо, но с известным напором продолжил:

— Наш сын всегда относился к учебе очень серьезно, и я полагаю, мальчик заслужил, чтобы ему дали еще один шанс. А вы как считаете?

Мадам Брийон вытаращила глаза и стала похожа на сову. Взгляд ее метался между Юго и Арианой. В конце концов, она сказала, что подумает. Прием был окончен. У выхода Ариана неуверенно пробормотала извинения, но директриса не удостоила ее вниманием, зато в полной растерянности долго не отпускала руку Юго.

Мэтр Морис Кантюи

Судебный исполнитель

Член совета директоров

Союза молодых судебных исполнителей Франции

Код папки: «Эксперимент Марсиак»

Протокол о ходе эксперимента за июнь месяц 2002 г.

Внимание: документ пока хранить только для внутреннего пользования

Итоги практической деятельности

— Прогресс в развитии новых социальных мотиваций у Марсиаков совершенно очевиден. Весьма конструктивный месяц. Мало-помалу, кое-как, с грехом пополам, но ищите и обрящете: мы в свое время придем к цели, которую должны достигнуть. Освоившись в роли другого, каждый из Марсиаков взял в руки бразды правления новым своим делом. Остается закрепить приобретенное. Единственный повод для беспокойства: по моему ощущению, они всё принимают слишком близко к сердцу. Если моим клиентам станут известны инициативы другого, возможны осложнения.

— Прогресс в развитии новой личности у обоих очевиден. Полный успех. Примеры:

1) Юго Марсиак стал женщиной, уровень его легкомыслия превосходит на сегодняшний день 80 %. Физически он почти не переменился (если не считать нового стиля одежды от миланской фирмы и нескольких килограммов, потерянных с тех пор, как он начал панически бояться прибавки веса), но психологические сдвиги таковы, что в них с трудом верится. Приведу как доказательство следующее его наблюдение. Во время одной из наших тренировок, посвященной мужчинам и женщинам, символам своей эпохи, Юго заметил вслух, что, по его мнению, «у Летиции Каста зубы чересчур выдаются вперед»;

2) Ариана Марсиак превратилась в мужчину почти полностью. Теперь она очень мало разговаривает, а если говорит, то лишь для того, чтобы донести какую-либо информацию. Похоже, ей хотелось бы поменять «ауди» на новую модель «рено-велсатис», поскольку эта машина — «с несравненной коробкой передач». Уровень беспечности Арианы приближается пока к 70 %, но скорость происходящего дает надежду, что в июле, отказавшись от всяких женских ориентиров полностью, она сможет достичь 100 %. Досадно, что во время уже упомянутой выше тренировки она произнесла следующие слова: «Пусть говорят что хотят, но по форме задницы совершенства Жюльена Клера с его бразильской попкой не превзойти никому!»

— Общие наблюдения: все идет к лучшему; остается отрегулировать два аспекта:

1) кажется, дети четы Марсиак не слишком четко уловили цели и задачи эксперимента, в котором участвуют их родители. Поскольку сам я не могу с ними поговорить (мои служебные обязанности редко предусматривают переговоры с лицами данного возраста), очень рассчитываю на помощь и поддержку Лиз Онфлёр, их бабушки. Ближайшая встреча с Лиз, в июле, должна помочь нашему сотрудничеству и выработке стратегии на будущее;

2) Марсиаки не понимают истинного масштаба их трансформаций. Похоже, каждый очень хорошо видит изменения в другом, но далеко не так хорошо — собственные мутации. Боюсь, не станет ли и это источником осложнений в будущем.

7

Июль

Женские слезы что июльские

дожди — скоро просыхают.

Народная мудрость

Дилабо задумчиво покачал головой:

— Хочешь убить собаку, объяви ее бешеной, мадемуазель Гудрун.

Подумав, что пословица означает намерение хозяев разрезать на кусочки ее самое, шведка испуганно заорала. Французский Гудрун ничуть не улучшился от взаимодействия с лузитанским Гонсальво, пусть даже его и украсил приобретенный в Везине акцент. Честно говоря, в пространных монологах штукатура девушка обычно могла уловить не больше одного слова из четырех. И потому она два раза в неделю с явным удовольствием наблюдала из окошка, как к дому приближается прораб: с Дилабо, пока хозяин не вернулся, можно было славно поболтать о том о сем.

На этот раз ожидание обещало быть долгим: вот уже месяц, как этот самый хозяин, казалось, потерял всякое ощущение времени. То ли новая серия безделушек так увлекала месье Марсиака, что н забывал обо всем, то ли он на самом деле стал женщиной — настоящей женщиной, не такой, как Ариана… Поди пойми! Как бы то ни было, меньше чем на полчаса бывший руководитель ЖЕЛУТУ теперь не опаздывал.

Солнечным июльским утром у Гудрун появился новый повод излить душу своему приятелю Дилабо. В этой семье она плохо себя чувствует. С детишками еще куда ни шло, но взрослые тут какие-то странные, да? Она уже ну просто очень сильно опасается августовских каникул и поездки на море. Разве хозяин вчера не упрекнул ее в небрежности по отношению к Луизе и Эктору? Вот тогда-то, объяснив Гудрун смысл слова «небрежность» («это когда лодырничают»), прораб плотоядно заявил, не желая упустить столь удачно подвернувшийся случай: «Хочешь убить собаку, объяви ее бешеной!» А ведь такая фраза кого хочешь напугает, не то что робкую няньку, не отдающую себе отчета в метафорической гибкости наших прекрасных французских пословиц.

Тут появился Юго, а за ним и детишки. Увидев, что шведка в одной майке прохлаждается на кухне, хотя время давно обеденное, «этот самый хозяин» нахмурился и подумал: «С девицей надо что-то делать! Попрошу вечером жену поговорить с ней — Ариана пользуется авторитетом, наверное, будет лучше, если выговор сделает она».

А вслух сказал:

— Ку-ку, Гудрун! Узнаете нас? Вам хватило времени приготовить обед? Не хватило? Ай-ай-ай, как жалко! Я вроде бы уже говорил, что как раз в это время дети всегда приходят из школы именно пообедать. Они проголодались, а мне нужно будет уйти…

Сын прервал его:

— Пап, ты что, забыл?! Ты же обещал пойти со мной на фут…

— Помню, цыпленочек…

— Не называй ты меня цыпленочком, пожалуйста, я давно не младенец!

— Ладно, не буду. Видите ли, месье Эктор, я действительно не могу сейчас остаться с вами, но обещаю пораньше вернуться, честное слово!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Аликс де л’Эн читать все книги автора по порядку

Аликс де л’Эн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


По ту сторону кровати отзывы

Отзывы читателей о книге По ту сторону кровати, автор: Аликс де л’Эн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*