Kniga-Online.club

Инга Берристер - Опасный соблазн

Читать бесплатно Инга Берристер - Опасный соблазн. Жанр: Короткие любовные романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Бренда родила Филиппу двух сыновей, и Мелинда стала неотъемлемой частью большой счастливой семьи, но от этого не перестала быть дочерью Лэнса. Как и он, она была Трэвор.

Мелинду поразило количество родственников с отцовской стороны. После одной из поездок в Блэксхэм она со смехом воскликнула:

– Кажется, мы состоим в родстве с половиной населения города!

– По меньшей мере, – сухо согласился Лэнс. В отличие от него Мелинду, по-видимому, ничуть не огорчала принадлежность к клану Трэворов.

– Времена изменились, – сказал тогда Родни. – В городе появилось много приезжих из других районов, Блэксхэм – уже не тот замкнутый мирок, каким был когда-то. Женщины из рода Трэворов всегда отличались крепкой хваткой, в наше время они наконец смогли развернуться в полную силу. Теперь среди них есть члены городского совета, владелицы собственных фирм. Они учат своих детей гордиться предками, а не стыдиться их. Конечно, потомки Трэворов есть и среди тех младенцев, что обитают в детском приюте Джилл Эппентайр, но они Трэворы только по отцу. Женщины из рода Трэворов трудолюбивы и упорны, они учатся в университетах, делают карьеру…

Лэнс все знал о Эппентайрах, да и как он мог не знать, будучи уроженцем Блэксхэма? Хотя Эппентайры поселились в городе сравнительно недавно – в начале двадцатого века, их имя тоже стало нарицательным.

Викки была наполовину Эппентайр, хотя до ее встречи с Родни об этом не знал никто, даже ее родители. Роджер Эппентайр был старшим компаньоном в семейной адвокатской конторе, его партнером была племянница Сюзанна, дочь его старшего брата Джулиана. Сам же Джулиан, пропавший без вести где-то в Южной Америке, был окружен ореолом таинственности. Отец Роджера и Джулиана, старый Сомерсет Эппентайр, жил в Эппентайр-холле – большом викторианском особняке за чертой города, с ними жили Эдвард с женой и детьми.

Эдвард Эппентайр был любимцем и гордостью деда, Сомерсета Эппентайра, он был не просто адвокатом, а членом коллегии адвокатов Риксетера. Эппентайры происходили из Риксетера, но на рубеже девятнадцатого и двадцатого веков семейная ссора вынудила Джолиона Эппентайра, отца Сомерсета, нынешнего главы рода, уехать из Риксетера. Он обосновался в Блэксхэме и открыл собственную адвокатскую контору. Вражда между двумя ветвями семьи со временем перешла в соперничество.

Мэриэнн Эппентайр, жена Роджера, когда-то в партнерстве с Родни Трэвором открыла антикварный магазин в Блэксхэме, но семейные обязанности вынудили ее отказаться от участия в бизнесе. Когда Лэнс надумал перебраться в район Блэксхэма и стал подыскивать себе жилье, Родни рекомендовал ему Роджера Эппентайра в качестве надежного юриста, которому можно поручить оформление покупки недвижимости. Однако Лэнс пока не нашел подходящего для себя дома и снимал квартиру.

– В здешних местах цены на недвижимость очень высокие, – предупреждал Родни, – кстати, во многом благодаря вашему фармацевтическому гиганту. Я не жалуюсь, «Джексон Фармасьютикалз» создал новые рабочие места и вызвал приток инвестиций, хотя некоторые, самые консервативные, горожане видят в нем угрозу благополучию города.

Въезжая в город, Лэнс сбавил скорость. Он думал о том, что, восстановив отношения с Мелиндой, избавился от чувства вины, но возвращение в Блэксхэм пробудило в нем болезненные воспоминания.

– Папа, что тебе нужно, так это влюбиться, – заявила Мелинда пару месяцев назад.

Она, конечно, рассмеялась, но Лэнс почувствовал, что это было сказано не совсем в шутку, и следующий вопрос дочери подтвердил его подозрения.

– Почему ты больше не женился?

– Тебе ли об этом спрашивать? – Лэнс сардонически усмехнулся. – Ты на себе испытала последствия моего неудачного брака. – Он покачал головой. – Нет, Мел, я слишком эгоистичен, не хочу менять устоявшийся стиль жизни, любовь – это не для меня.

– Неправда, тебе только так кажется! – со всем пылом молодости возразила девушка и вдруг добавила с неожиданной для ее возраста проницательностью: – Папа, ты просто до сих пор себя наказываешь за то, что был недостаточно хорошим отцом и мужем. И напрасно, потому что со мной ничего страшного не произошло. Когда вы с мамой развелись, мне было всего два года, я мало что понимала, а когда мне исполнилось три, мама снова вышла замуж. Я никогда не чувствовала себя в чем-то ущемленной, мама говорит, это произошло потому, что ты разрешил Филиппу растить меня как родную дочь.

– Выходит, я оказал тебе услугу, когда пренебрег своими родительскими обязанностями? – мрачно спросил Лэнс. – Что же, мой эгоизм достоин похвалы?

– Я этого не говорю, но ведь в конце концов ты все-таки понял, что как отец и дочь мы должны участвовать в жизни друг друга. По крайней мере, я теперь знаю, что ты меня любишь, – добавила она совсем тихо.

Любит… Да, он ее любит, но, будучи честным с самим собой, Лэнс не мог отрицать, что за эти годы бывали времена, когда он не позволял себе даже вспоминать о существовании Мелинды, и этого он себе никогда не простит. Жениться во второй раз? Полюбить кого-то? Неожиданно Лэнс увидел прямо перед капотом своего «БМВ» молодую женщину. Она переходила дорогу, не глядя по сторонам. Лэнс резко нажал педаль тормоза, и «БМВ», взвизгнув покрышками, остановился всего в паре дюймов от девушки. Лэнс успел заметить, что она невысокого роста, стройная, у нее милое женственное лицо в форме сердечка, ее волосы растрепались от ветра, она одета в светло-коричневую льняную юбку и бежевую шелковую кофточку с коротким рукавом, открывающую чуть тронутые загаром руки и шею. Но в то время, пока разум Лэнса осмысливал эти подробности, над всеми эмоциями доминировали два чувства: тревога и гнев.

О чем она только думала, буквально бросаясь под колеса автомобиля?! На узкой улочке полно народу, если бы ему не удалось вовремя затормозить или если бы автомобиль занесло… Страшно представить, к чему могла бы привести ее беспечность!

Девушка повернулась и посмотрела через лобовое стекло на Лэнса. Ее лицо выражало потрясение, но, когда первый испуг прошел, его сменило вовсе не чувство вины или благодарности водителю, предотвратившему несчастный случай, – нет, Лэнс с удивлением и возмущением заметил в ее глазах проблеск гнева! Как будто это он виноват в том, что произошло! На мгновение ему показалось, что девушка собирается подойти к нему, вместо того чтобы перейти улицу, как намеревалась до инцидента. Но в это время водитель ехавшего за ним автомобиля нетерпеливо посигналил, девушка, секунду поколебавшись, все-таки перешла улицу и смешалась с толпой;

Раздраженный ее поведением ничуть не меньше, чем она – его, Лэнс бросил ей вслед взгляд, исполненный извечного мужского презрения к женской глупости, покачал головой, завел мотор и продолжил путь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Инга Берристер читать все книги автора по порядку

Инга Берристер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Опасный соблазн отзывы

Отзывы читателей о книге Опасный соблазн, автор: Инга Берристер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*