Kniga-Online.club

Шарлотта Лэм - Его награда

Читать бесплатно Шарлотта Лэм - Его награда. Жанр: Короткие любовные романы издательство Радуга, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Еще одна шутка судьбы. Если бы погода соответствовала ее настроению, сейчас бы выл ветер, и бушевала гроза.

– Не хотите ли кофе, миссис Лукас? – спросила она, пропуская портниху в дом.

– Спасибо, немного позже. Сначала надо примерить платье. – Миссис Лукас нахмурилась, вглядываясь ей в лицо: – Что с вами, милочка? Вы такая бледная. Не заболели?

– Вчера мы были на вечеринке, а на обратном пути попали в аварию.

– Боже мой! И что же? Кого-нибудь ранило?

– Слава богу, нет, даже автомобиль почти не пострадал, но я очень испугалась.

– Еще бы! Неудивительно, что на вас лица нет! Что ж, я вас долго мучить не буду: платье-то почти готово. Просто хочу убедиться, что оно на вас хорошо сидит. А все остальное у вас уже есть?

– Почти все.

– Вот и отлично. А теперь снимайте джинсы и футболку, становитесь на стул, и я помогу вам надеть платье.

Пиппа послушно влезла на стул, и портниха ловко натянула на нее платье. В зеркале на противоположной стене Пиппа видела свое отражение и удивлялась тому, что собственный вид в сказочном платье не вызывает у нее никаких чувств, кроме удивления и какой-то смутной неловкости.

Миссис Лукас, озабоченно цокая языком, подкалывала булавками складки на талии.

– Опять вы похудели, милочка! Неужели сбросили еще фунт?

– Честное слово, я не сижу на диете. Ума не приложу, отчего я худею.

– Ну, с невестами такое часто случается. Волнения, нервы, столько дел, вечно забываешь поесть... Ничего страшного, с этим мы справимся.

Набрав полный рот булавок, миссис Лукас бегала вокруг Пиппы, где-то поправляла, что-то прикалывала, а Пиппа смотрела на свое отражение и не могла понять, почему все кажется ей таким нереальным, словно происходит не с ней. Неужели она и вправду невеста? Неужели через неделю станет женой?

Миссис Лукас взглянула на часы – и ахнула.

– Ах, милочка, мне пора бежать – столько дел, столько дел! Обещаю, в следующий раз платье будет сидеть на вас превосходно! Вы, дорогая моя, будете прекрасной невестой!

– Неужели даже кофе не выпьете? – поинтересовалась Пиппа, пока портниха складывала платье и убирала его в полиэтиленовый пакет.

– Извините, совсем нет времени. До свиданья.

Закрыв за ней дверь, Пиппа налила себе чашку черного кофе и сделала несколько глотков, надеясь, что крепкий напиток прояснит ее мысли и прогонит странное, тревожное ощущение нереальности. Через неделю – всего через неделю! – они с Томом поженятся. Она должна бы прыгать от счастья – сбывается ее мечта! Почему же она не рада? Почему так сжимается сердце, подступает к горлу тошнота, откуда это непонятное чувство, столь поразительно похожее на... страх?

Может быть, такое перед свадьбой бывает со всеми? Но нет: в душе Пиппы росло и крепло ощущение, что она совершает величайшую в своей жизни ошибку.

Нет, нельзя поддаваться таким мыслям! Все это нервы! Она выйдет замуж за Тома – и, разумеется, непременно, обязательно будет с ним счастлива!

В понедельник, как обычно, работы у Пиппы было немного, и она смогла уйти на обед пораньше, чтобы успеть заглянуть в свадебный салон на Бонд-стрит.

До Бонд-стрит она доехала на автобусе, торопливым шагом подошла к салону и с облегчением увидела, что диадема, которая так понравилась ей в прошлый раз, все еще выставлена на витрине. Продавщица усадила ее перед зеркалом и принесла диадему вместе с фатой, чтобы Пиппа могла примерить.

Пиппа смотрела на себя с улыбкой: прекрасно, думала она, как раз то, что надо.

– Вы в ней чудесно смотритесь, – заметила продавщица, и Пиппа с ней от души согласилась.

– Именно это я и искала! – призналась она. – Я ее беру.

И вдруг улыбка ее померкла, а глаза расширились от ужаса – в зеркале она увидела человека, вошедшего в магазин. Он стоял в дверях и смотрел на нее – высокий, широкоплечий, элегантный, с безупречно уложенными черными как смоль волосами.

Глаза их в зеркале встретились, и взгляд его – жгучий, пристальный взгляд – пригвоздил Пиппу к месту. Внутри у нее что-то болезненно сжалось, а затем все померкло перед глазами.

ГЛАВА ВТОРАЯ

Сознание возвращалось к ней медленно. Затрепетали ресницы, с трудом приподнялись веки, открыв затуманенные зеленые глаза.

Два лица склонились над ней. Одно – озабоченное лицо продавщицы. Другое...

Пиппа зажмурилась, не желая верить в реальность происходящего. Что это – кошмарный сон? Видение наяву? Или изощренно-жестокая шутка судьбы, уже во второй раз за два дня сталкивающей ее с тем, кого она больше всего на свете хотела бы забыть?

– Кажется, опять потеряла сознание, – взволнованно проговорила продавщица. – И какая бледная! Господи, что с ней такое? Как вы думаете, куда лучше позвонить – доктору или сразу в «Скорую помощь»?

– Никуда не надо, по-моему, она притворяется, – прозвучал над головой другой голос – глубокий и выразительный, слишком хорошо памятный Пиппе.

Как он смеет читать ее мысли?! Пиппа сердито распахнула глаза и попыталась встать. Обхватив рукой ее тонкую талию, мужчина легко, словно малого ребенка, поставил ее на ноги. Сильная теплая рука при этом оказалась у нее прямо под грудью, и сердце Пиппы забилось как сумасшедшее.

– Может быть, не стоит ее трогать? – нервно проговорила продавщица. – Если у нее еще кружится голова...

– С ней все будет в порядке. Не могли бы вы выйти на улицу и поймать такси? Будьте так добры.

Он не отпускал Пиппу; близость сильного мужского тела, гладко выбритого лица с чеканными чертами сводила ее с ума.

Каблучки продавщицы звонко простучали по полу. Пиппа поняла: теперь они остались наедине. Эта мысль наполнила ее ужасом, и она поспешно оттолкнула его руку.

Темные глаза его блеснули – насмешкой, показалось Пиппе. Она стиснула зубы. Ах, ему еще и смешно?

– Тебе уже лучше? – мягко поинтересовался он.

– Да, спасибо, – холодно ответила Пиппа, надеясь, что дрожь в голосе не выдаст ее гнева, хоть и подозревала, что для него ее чувства – как открытая книга.

– Такси ждет, – сообщила запыхавшаяся от бега продавщица.

– Благодарю вас. – Он перевел взгляд на Пиппу. – Хочешь, я попрошу завернуть твою покупку перед тем, как мы отправимся?

«Мы»?Я никуда с ним не поеду!

– Вы, кажется, выбрали диадему? – пришла ей на помощь продавщица.

– Да, спасибо. – Порывшись в сумочке, Пиппа извлекла оттуда кредитную карточку и протянула девушке.

Подписав чек и получив обратно кредитную карточку, Пиппа долго укладывала покупку в сумку – тянула время, надеясь, что он выйдет на улицу. Тогда у нее появится шанс проскочить мимо него и удрать. Напрасная надежда: он стоял у нее за спиной и так и сверлил глазами – очевидно, догадывался о ее намерениях. Пиппе пришлось выйти из магазина бок о бок с ним, и, едва оказавшись на улице, он взял ее под локоть и мягко направил в сторону такси.

Перейти на страницу:

Шарлотта Лэм читать все книги автора по порядку

Шарлотта Лэм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Его награда отзывы

Отзывы читателей о книге Его награда, автор: Шарлотта Лэм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*