Лора Мартин - Что нужно женщине
— Понятно.
— Нет, ты не понимаешь! — Как же она ненавидела этот холодный тон. — Совсем не понимаешь! Мэтью, я прошу прощения! Я сбежала, хотя должна была остаться. Но я не могла размышлять здраво.
В ее голосе звучал страх. Страх потерять Мэтью. Ей не хватало воздуха. Быть так близко от него, видеть, как он смотрит на нее — такой далекий и равнодушный…
— Ты не знаешь, как мне было тяжело!
— Не знаю? А ты не могла просто сказать мне об этом? — Его губы кривила неестественная, холодная улыбка.
Джози взглянула на его руки и увидела, что кулаки сжаты с такой силой, что побелели костяшки пальцев.
— Я думал, мы были… Я думал, что у нас есть будущее!
— Мэтью, пожалуйста!
— Ради Бога, прекрати так говорить! — Его равнодушие сменилось яростью. — Что тебе от меня надо? Мое прощение за то, что ты внезапно решила еще подумать? Ладно, я мог бы тебя простить, только сегодня у меня не то настроение!
— Мэтью! Я люблю тебя! Я хочу быть с тобой!
Черные глаза окинули ее с головы до ног.
— Со мной или с этим домом?
— Что? — Джози в недоумении остановилась. Она ожидала всего, только не этого. Так он знал?
— Ты, кажется, не торопишься отрицать, — почти спокойно заметил Мэтью. — А я-то почти убедил себя, что это Катрин виновата. — Он бросил на Джози взгляд, от которого ее сердце окаменело. — Значит, я был не прав.
— Это не имеет к нам никакого отношения. Никакого! — повторила она хрипло. Не хватало еще, чтобы Мэтью узнал о ее попытке купить Харкомб-холл. «Крейг!» — мелькнуло у нее в голове, и Джози подумала, что теперь больше никогда не сможет ему доверять.
— Но ведь ты мечтала жить здесь, разве не так? Ты долгие годы ждала этой покупки, а я перешел тебе дорогу и увел дом прямо из-под носа… — Он замолчал. Его глаза остановились на застывшем от ужаса лице Джози. — Что ж, я сожалею об этом. Правда, сожалею. Но…
— Мэтью! — Джози нахмурилась, вглядываясь в его лицо. — Ты же не думаешь, что…
— Почему ты не сказала мне, если думала, что на наши отношения это не повлияет? Господи, Джози! Почему я должен узнавать все от Катрин?
Слезы навернулись ей на глаза. Она поморгала, пытаясь сдержать их, взглянула на Мэтью, заметила на его лице выражение жалости. И тут же отшатнулась, едва он сделал движение к ней.
— Нет! Позволь мне сначала все тебе рассказать.
Она всхлипнула и вытерла слезы, шаря в кармане в поисках носового платка и не находя его.
— Держи. — Мэтью извлек чистый платок из кармана джинсов.
— Спасибо.
Их пальцы соприкоснулись. Они взглянули друг на друга. Мэтью глубоко вздохнул и убрал руку. Джози чуть было не расплакалась в голос.
— Я поехала в Овертон, — сказала она, вытирая глаза, — открывать новый филиал агентства. У меня… разболелась голова, и я пошла в аптеку, купить аспирин. Там я встретила Катрин.
Джози помолчала, не уверенная, что сможет продолжать. Мэтью стоял рядом, тихо и терпеливо слушая.
— Я не хотела с ней встречаться, но она окликнула меня, и… — Джози всхлипнула, изо всех сил стараясь сдерживать слезы. — Она сказала мне… что ты и она… что вы были… Она покупала тесты на беременность. И дала мне понять, что… носит твоего ребенка.
— И ты поверила ей? Вот так просто? — тихо спросил он.
— Я… — Джози покачала головой. — Да, — прошептала она. — Думаю, что поверила.
— Так поверила или нет? — в нем снова клокотала ярость.
— Не все так просто, как тебе кажется! Ты не понимаешь! Все эти годы я любила тебя и вот, казалось, снова обрела. Каждый момент… Я едва осмеливалась поверить, что между нами что-то происходит. Я так боялась потерять тебя, как уже потеряла однажды. А Катрин… она хотела тебя удержать… Дети были связующим звеном между вами. Вы вместе жили в этом замечательном доме… Я знаю, что должна была прийти и поговорить с тобой. Но все эти годы… у меня никого не было. Я привыкла все делать сама, ни на кого не полагаясь. Я никогда никого не любила так, как тебя, и мне было страшно, — повторила Джози в отчаянии. — Я боялась, что ты меня не любишь. А потом Сузан говорила мне, что немыслимо жить в одном доме с такой красавицей, как Катрин, и устоять перед соблазном. И когда я уезжала от тебя в воскресенье, я тоже так подумала. По пути домой я встретила Катрин. Она чуть не наехала на меня. А когда потом у аптеки она говорила мне о вас, я подумала… — Джози заставила себя не отрываясь смотреть в глаза Мэтью. — Я никогда не чувствовала себя такой растерянной, — прошептала она. — Потерять дом — это ничто по сравнению со страхом потерять тебя.
Наступила тишина. Даже щенята притихли в своей коробке.
— Ты должна была мне верить. — Голос Мэтью слегка дрожал.
— Я знаю.
— Ты думала, что Катрин носит моего ребенка?
Джози попыталась ответить, но не находила слов. Она подумала о том, как ей хочется самой носить ребенка Мэтью. Вспомнила боль, которую испытала, встретив Катрин в аптеке, и кивнула.
— О, Джози! — Мэтью вздохнул. — Она беременна, но уверяю тебя — ребенок не мой.
— Знаю, — произнесла Джози едва слышно. — Крейг заходил сегодня и сказал мне… Он рассказал мне об их отношениях с Катрин. Он ждет не дождется, когда станет отцом.
— Да, он влюблен в нее, — сухо заметил Мэтью. — Я желаю ему счастья.
— Катрин была с ним. Она извинялась.
— Правда? Что ж, это хорошее начало.
— Крейг сказал, что у вас с Катрин был разговор.
— Да. Она рассказала мне о ребенке, долго извинялась. Ведь она сильно усложнила нам жизнь.
— Ты не удивился, что она беременна?
— Не особенно. Это как раз в ее духе. Теперь тебя не удивляет, что Джулия и Ангус не сделали ее опекуншей детей?
— Я не знала, что они с Крейгом… встречаются.
— Я и сам узнал об этом недавно, да и то случайно, — признался Мэтью. — Я должен был тебе сказать.
— Да. — Джози нахмурилась. — Почему ты не сказал?
— Потому что был слишком увлечен тобой, чтобы думать о ком-то еще. Меня совсем не интересовали отношения других людей. Только ты. Я никогда не спал с Катрин. Ты единственная женщина, которая меня интересует. Единственная, которую я хочу. — Он наклонился к ней. — Я люблю тебя. Очень. Ты веришь мне?
Джози улыбнулась сквозь слезы:
— Да.
— Теперь я могу до тебя дотронуться?
— Да, — ответила она, задыхаясь. — О, да!
Он ласково обнял ее.
Словно в первый раз, Мэтью нежно и поцеловал ее — сначала едва касаясь. Тихо и нежно, как ласковый шепот. Потом его губы страстно впились в ее рот, исследуя его, пробуя на вкус медовую сладость. Джози закрыла глаза, ее губы приоткрылись, огонь желания вспыхнул с небывалой силой. Ее язык соприкасался с его, и их нежный сплетающийся танец дарил им ни с чем не сравнимое наслаждение. Их тела все теснее прижимались друг к другу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});