Kniga-Online.club

Линси Сэндс - Невинность и страсть

Читать бесплатно Линси Сэндс - Невинность и страсть. Жанр: Короткие любовные романы издательство АСТ, Астрель, Полиграфиздат, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Почему бы вам не зайти в дом самому и не привести мне девочек? А мы с вашим другом подождем здесь.

Дэниела, конечно, поразило такое развитие событий, однако он не очень испугался. Прежде всего потому что они стояли посреди улицы, где была масса прохожих. Ни один разумный человек не стал бы нажимать на курок в таком месте. Правда, пожилой джентльмен говорил сам с собой и мог оказаться совсем не разумным человеком. Кроме того, Дэниел не сильно беспокоился, потому что незнакомец явно принадлежал к приличному обществу и к тому же упомянул «девочек», а это могли быть только сестры Мэдисон. Дэниел уже начал догадываться, кто этот старик и почему он кажется ему знакомым. Поэтому он и решил, что вероятность быть застреленным невелика. Во всяком случае, застреленным намеренно, мысленно поправился он, заметив, как дрожит рука пожилого джентльмена.

Ричард обернулся и замер, оценивая ситуацию.

— Ха! Обыграл я тебя, Дикки! — вскричал вооруженный незнакомец. — А теперь верни моих дочерей. Всех верни, Я не оставлю тебе ни одну. Не допущу, чтобы ты над ними издевался!

— Ваших дочерей? — с интересом переспросил Дэниел, убедившийся, что его предположения верны. Джентльмен оказался Седриком Мэдисоном, отцом Сюзетты. И выглядел он знакомым потому, что отец и дочь имели схожие черты лица, хотя у Сюзетты они были значительно мягче.

Хотя Мэдисон и продолжал прижимать дуло пистолета к боку Дэниела, интересовал его только Ричард.

— Можете больше не притворяться, милорд! — с презрением бросил старый джентльмен. — Вы слишком долго меня обманывали. Обижали мою Крисси. Роберт все мне рассказал после бала у Лэндонов. Вы никогда не любили мою девочку. Вы просто хотели наложить лапы на ее приданое. А потом каким-то образом снова втянули меня в игру, чтобы Сюзетта оказалась в таком же положении. Все! Я больше этого не потерплю. И Крисси я вам не оставлю, жена она вам или не жена, Я заставлю суд расторгнуть этот брак. Если понадобится, пойду к королю! А теперь ведите сюда всех трех дочерей, пока я окончательно не потерял терпение.

— Папа?

Все одновременно повернули головы в сторону Лизы, спешащей к ним по улице в обществе Роберта Лэнгли.

— Папа, что ты делаешь? Тычешь пистолет в бок жениху Сюзетты… Ну-ка, убери его, пока кого-нибудь не поранил!

— Ну нет, — твердо заявил лорд Мэдисон, свободной рукой схватил Лизу за руку и оттащил с линии огня в сторону, а второй рукой сильнее упер ствол пистолета в бок Дэниела. — Я не позволю Сюзетте выходить замуж за такого негодяя. Он — друг этого дьявола, а значит, такой же мерзавец, как Дикки. А теперь будь хорошей девочкой и приведи сестер, душенька. Мы уезжаем, возвращаемся в Мэдисон-Мэнор. Я продал лондонский дом, чтобы расплатиться с долгами. Сюзетте больше нет нужды выходить замуж.

— Вы продали городской дом? — На сей раз Дэниел действительно заволновался.

— Продал, — с гордой улыбкой отвечал лорд Мэдисон, переводя взгляд с Ричарда на Дэниела и обратно. — Парочка негодяев вроде вас этого не ожидала, правда? Да я бы продал и все имение, только бы не позволить вам заманить еще одну мою Дочку в ловушку. — Он расправил плечи и добавил: — И Крисси я спасу, заставлю расторгнуть ее брак.

— Папа! — со вздохом произнесла Лиза. — В этом не было никакой необходимости. Дэниел позволил Сюзетте выплатить долг из ее приданого, а остальное использовать по ее собственному усмотрению. Он не такой дьявол, каким был Дикки.

— И кстати, — вмешался Лэнгли, — Ричард вовсе не тот негодяй, за которого вы его принимаете. — Роберт взял Лизу за руку, притянул ближе, потом нагнулся и стал что-то шептать на ухо старому джентльмену. Дэниел кое-что услышал и понял, что Роберт объясняет ему сложившееся положение. Прошло немало времени, прежде чем Мэдисон опустил пистолет и резко переспросил:

— Что?

Роберт серьезно кивнул:

— Да-да, Крисси очень счастлива с графом Рэднором. С этим графом Рэднором, — подчеркнул он. — А Дэниел — хороший и благородный человек. Он станет Сюзетте прекрасным мужем.

Дэниел фыркнул и с насмешкой произнес:

— Только в том случае, если этот джентльмен не расскажет ей, что продал чертов дом, чтобы заплатить долги. Если она узнает, то не выйдет за меня замуж из одного только чувства противоречия.

— Я уверен, лорд Мэдисон не станет об этом распространяться, — вмешался Ричард, с удивлением заглядывая в лицо тестя.

— Почему это не стану? — вскричал Мэдисон. — Если Сюзетта не желает выходить за него замуж, я не позволю, чтобы ее выдали замуж насильно.

Ричард натянуто улыбнулся:

— При обычных обстоятельствах я бы с вами согласился. Однако, если учесть сцену, которую я застал сегодня в гостиной, то честь требует, чтобы он женился на Сюзетте. И как ее зять я должен убедиться, что Дэниел выполнит свои обязательства.

— Что? — повторил Мэдисон, впиваясь взглядом в Дэниела, который усмехнулся при воспоминании о событиях в гостиной, случайным свидетелем которых стал Ричард. Сюзетта забралась ему на колени, а Дэниел приподнял подол платья, чтобы оно не мешало Сюзетте сесть на него верхом. Дэниел собирался пойти дальше, но тут явился Ричард. Скандал. Если об этом станет известно, репутация Сюзетты будет погублена навсегда. Да если понадобится, он сам обо всем разболтает, лишь бы заставить ее выйти замуж! Он принял окончательное решение, и теперь Сюзетта от него никуда не денется!

Тут Дэниел заметил что все смотрят на него, и быстро кивнул:

— Точно. Я совсем забыл. Мы обязательно должны обвенчаться, иначе она погибла.

— Ты уверен, что он порядочный джентльмен? — с, сомнением спросил Мэдисон у Роберта.

— Уверен, — скрывая усмешку, ответил Роберт. — Вы только посмотрите, как он рвется выполнить свой долг.

В ответ Дэниел изобразил на лице самую восторженную улыбку, всем своим видом показывая старому джентльмену, как он счастлив жениться на его дочери.

— Кроме того, — продолжал Роберт, — то, что Сюзетта позволила Дэниелу некоторые вольности, означает, что она не имеет ничего против брака с ним. Но вы ведь знаете, какая она своевольная. Лучше не посвящать ее во все детали. Пусть некоторое время считает, что брак необходим.

Мэдисон нахмурился.

— Из трех: моих дочерей Сюзетта всегда была самой упрямой и несговорчивой. — Он перевел взгляд на Дэниела. — Вы сами-то понимаете, на что идете? С ней вам придется нелегко.

— Может, и нелегко, — согласился Дэниел, полагая, что «нелегко» — это еще мягко сказано. С Сюзеттой наверняка будут трудности, но кто же ценит то, что досталось легко? И он добавил: — Зато всегда интересно. Мэдисон, который, как видно, уже успокоился, серьезно кивнул:

Перейти на страницу:

Линси Сэндс читать все книги автора по порядку

Линси Сэндс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Невинность и страсть отзывы

Отзывы читателей о книге Невинность и страсть, автор: Линси Сэндс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*