Бетти Райт - Букет новобрачной
— Ох, каким же ты был противным!..
— Знаю, Лиззи, дорогая, у меня отвратительный характер, но я исправлюсь — тебе ведь не захочется всю жизнь терпеть мои фокусы?
— Я их уже терплю, — улыбнулась Лиз. — Почему ты не сказал мне раньше о своих чувствах?
— Я просто круглый дурак. Мне казалось, есть веские причины. Но когда ты уехала, все рассыпалось в пух и прах. Ты выйдешь за меня замуж? Вот что сейчас важнее всего!
Лиз стала вдруг серьезной и озабоченной:
— Да. Я знаю, это лучшее решение. Нам еще предстоит этот судебный процесс…
Тут Артур торжествующе сообщил:
— Большая новость — никакого процесса не будет. Вчера муж Лорны неудачно упал и сломал ногу и два ребра. Они отзывают свой иск.
— О Артур! — просияла Лиз. — Давай скажем Джону, что мы женимся.
— Он ждет тебя. Когда мы с ним прощались, я дал ему слово, что верну тебя к нам. — С этими словами Артур достал из кармана маленькую коробочку и, вынув оттуда колечко, надел его на палец Лиз. — Видишь, я оказался прав.
Она вытянула руку и залюбовалась великолепным сапфиром. Потом взглянула на Артура взглядом, полным счастья и любви.
— Да, любимый, ты оказался прав.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.