Дениза Алистер - Огонек в ночи
— Свадебное платье. У меня нет свадебного платья.
Майкл пошарил в кармане, и Грейс замерла, ожидая очередного сюрприза.
— Жаль, — растерянно пробормотал он. — Кажется, потерял. Черт возьми…
— Потерял свадебное платье? — недоверчиво спросила она. — Ну ты и растяпа.
Убитый горем, Майкл опустился на стул.
— Что ж, значит, все отменяется. Ей вдруг стало жаль его.
— Не огорчайся. В конце концов я смогу купить какое-нибудь здесь. Или взять напрокат…
— Что? Моя невеста пойдет к алтарю во взятом напрокат платье? Нет! Нет! — громко объявил Майкл и почему-то посмотрел на дверь. — Нет, черт побери!
В тот же момент дверь отворилась, и в комнату с гордым видом вошел… Каспер Макдугал. В руках он держал длинную, обтянутую серебристой тканью коробку.
— Черт возьми, Каспер, ты чуть было все не испортил! — воскликнул Майкл.
Каспер повернулся к Грейс.
— Знаю, подарки вручают после церемонии, но, может быть, для меня ты сделаешь исключение? — Он протянул Грейс коробку.
— Что это?.. — прошептала Грейс.
— Открой и посмотри.
Она развязала ленточку, сняла крышку и ахнула — на белом атласе лежало красивейшее из всех свадебных платьев, которые Грейс когда-либо видела.
— Боже, какая прелесть… Но, Каспер, оно же, наверное, ужасно дорогое!
— Не дешевое, это точно, — согласился он. — Доставлено прямо из Рима. Лучшая модель этого года.
— Ты потратил кучу денег. Зачем?
Он усмехнулся.
— Не волнуйся. Деньги еще остались. От нашего выигрыша.
И все рассмеялись.
Все было по-настоящему. Музыканты играли «Свадебный марш», мелькали вспышки фотоаппаратов, гости смеялись.
Не ожидавшая такого наплыва народу Грейс заметно нервничала, сжимая похолодевшими пальцами скромный букетик.
— Все будет хорошо, — прошептал, наклонившись к самому ее уху, Дэн Кингсли. — Уж я постараюсь.
— Идем, пора, — услышала Грейс голос отца. Он прилетел только накануне и никак не мог привыкнуть к смене часовых поясов. — Тебя ждут.
Да, ее ждали. Грейс подняла голову и увидела убранный цветами белый алтарь, у которого стояли Лиз, исполнявшая роль ее подружки, и Майкл с шафером в лице Грега.
— Объявляю вас мужем и женой, — сказал священник.
Майкл приподнял край вуали и нежно поцеловал Грейс в губы. Даже в этот момент она почувствовала его желание, и ей стало необыкновенно хорошо. Гости зааплодировали.
Потом Грейс разрезала торт. Потом танцевала. С мужем. С мужчиной, который проделал такой долгий путь, чтобы быть рядом с ней. В счастье и в горе.
Впрочем, Грейс сейчас не думала о горе. Глядя на улыбающиеся лица друзей и знакомых, она незаметно поглаживала живот, где уже зародилась еще одна жизнь, и от осознания этого факта у нее словно вырастали крылья.
— Вот что, Грег, — прошептала Лиз, прижимая к груди брошенный невестой букет. — Я тоже этого хочу.
— Кто же против? — удивился Грег.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});