Kniga-Online.club

Лоринда Скотт - Горячая кровь

Читать бесплатно Лоринда Скотт - Горячая кровь. Жанр: Короткие любовные романы издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Скажите, эпизод с молодой женщиной можно вырезать?

— Да, разумеется. Но почему вы хотите его вырезать?

— Не хочу объяснять, просто вырежьте и все, — заявила Клэр.

— Но это очень важно… — попытался урезонить ее Терри.

— Чтобы зрители увидели, как я плачу?

— Да.

Она метнула на него свирепый взгляд, но потом как-то сникла.

— Простите, кажется, я погорячилась. Вы правы, публике не мешает узнать, что мы тоже живые люди и переживаем за своих пациентов. Просто я не привыкла к тому, что за мной наблюдают.

— Вы держались молодцом, — заверил Терри. — Однако самый трагический момент я вырежу, обещаю.

— Спасибо.

Терри оказался человеком слова, и отчаянные попытки медиков спасти пострадавшую не вошли в передачу, но зрители увидели, как Клэр выходит из реанимационного отделения со слезами на глазах и приказывает операторам уйти с дороги. Затем было показано короткое интервью с Блейком, где он вкратце описал происшествие и высказал свое мнение о реакции Клэр на смерть пациентки.

— Мы привыкли считать себя всесильными, однако, к сожалению, это не так. Мы можем только вернуть человека к жизни, но не воскресить мертвого. Конечно, это больно сознавать, мы злимся, иногда плачем, а потом приходится брать себя в руки и продолжать делать свою работу, потому что нас ждут другие пациенты.

Едва Клэр пришла в себя, как к ней подбежала Уитни Смит — Клэр все-таки рискнула допустить практикантку к работе, строго предупредив ее, что за каждым ее шагом будут следить тысячи телезрителей.

— Сестра О'Брайен, один новый пациент говорит, что хочет видеть вас лично.

У Клэр ёкнуло сердце, она уже догадывалась, кто этот пациент.

— Где он?

— Во второй смотровой.

— Пойдемте со мной, Уитни. — Клэр решительно толкнула дверь в смотровую, за ней было двинулся оператор, но Клэр преградила ему дорогу. — Это не для съемок!

На стуле сгорбившись сидел Фредди.

— Фредди, как тебя угораздило явиться именно сегодня!

Бедняга сглотнул слюну и покачал головой.

— Сестра О'Брайен, вы должны меня выслушать. Я больше так не могу.

— Фредди, ты что-нибудь принял?

Он отрицательно замотал головой.

— Послушай, Фредди, у нас сегодня очень трудный день, давай договоримся так: ты придешь в понедельник и тогда мы с тобой обо всем поговорим, а сейчас ты будешь хорошим мальчиком и уйдешь.

— Понедельник — это так нескоро…

— Придется потерпеть, Фредди. А теперь вставай, эта смотровая нам понадобится.

Фредди покорно встал и понуро поплелся к выходу. Клэр проводила его задумчивым взглядом, на сердце у нее было тяжело. Правильно ли она поступила?

— У него сегодня очень подавленный вид, — осмелилась заметить Уитни. — А вдруг ему действительно нужна помощь?

Клэр кивнула.

— Хорошо, Уитни, присмотрите за ним, побеседуйте, если хотите, но только не давайте ему никаких лекарств, даже леденцов от кашля!

Клэр прошла в следующую смотровую. Там ее ждал пациент с переломом лучевой кости левой руки, картина была настолько ясна, что дело можно было поручить Филу Сандерсу.

В коридоре ей встретился Блейк. Он подмигнул и спросил:

— Как дела?

— Неплохо, только я немного накричала на Терри.

— Знаю, он мне рассказал. — Блейк усмехнулся. — Клэр, я тут собирался перекусить, может, составишь мне компанию?

— Как, уйти и оставить без присмотра Уитни и Фила?

— Ничего с ними не сделается, переживут.

— Они-то переживут, а вот пациенты… К тому же я послала Уитни присмотреть за Фредди.

— Фредди?

— Ну помнишь того типа, который приходил выпрашивать валиум? Что-то мне не понравилось, как он сегодня себя вел, у меня дурное предчувствие.

— Сделаем так, — деловито предложил Блейк, — я пойду куплю бутерброды и принесу их сюда. А ты, если будет время, приготовишь кофе. Потом я поговорю с этим Фредди.

— Договорились.

Но Клэр так и не дошла до комнаты отдыха, по пути туда ее окликнул Роб.

— Клэр, у меня ребенок с сильным ожогом, мне нужна твоя помощь.

Она зашла в смотровую, не обращая внимания на устроившегося в углу оператора с телекамерой. У пациентки, девочки лет пяти, были обожжены ноги и попка, кожа уже начала облезать. Мать девочки была так напугана и взволнована, что впору было ей самой давать успокоительное.

— Это какой-то кошмар! Мэри, видно, решила сама принять ванну! Как на грех незадолго до этого мой младший крутил ручки бойлера и, наверное, установил его чуть ли не на кипяток.

При всем сочувствии к женщине Клэр не могла не подумать, что бойлер — совсем не подходящая игрушка для ребенка.

— Господи, что делать, что делать?! — причитала мать. — Она не умрет? Я сразу посадила Мэри в холодную воду и вызвала «скорую», но что еще можно сделать, я просто не знала!

Клэр взяла обезумевшую от горя женщину за руки.

— Вы все сделали правильно. Мы сейчас купируем боль и отправим вашу дочь в Кембридж, в ожоговый центр. Она обязательно поправится, не беспокойтесь.

Роб, занимавшийся пациенткой, поднял голову и посмотрел на Клэр.

— Сестра, приготовьте парафиновую повязку. Перед тем, как девочку увезут в Кембридж, мы введем ей обезболивающее. Нам также понадобится физиологический раствор, чтобы не допустить обезвоживания.

Клэр поняла, что Роб нарочно объясняет все так подробно, чтобы отвлечь мать девочки. С этой же целью и чтобы точнее рассчитать дозу лекарства Клэр спросила у женщины, сколько девочке лет и сколько она весит. Затем приготовила повязку и стала набирать в шприц лекарство.

Блейк вернулся с бутербродами. Проходя по коридору, он окликнул Клэр. Та выглянула в дверь.

— Я принес тебе бутерброд.

— Спасибо, оставь на столе, я сейчас занята. И вот еще что, не мог бы ты позвонить в Кембридж? У нас тут ребенок с обширными ожогами.

— Хорошо, сейчас позвоню.

Вскоре обезболивающее начало действовать, и девочка успокоилась. Сью, одна из репортеров, работающих на передаче, пошла с ними до дверей, где пациентку передали персоналу санитарной машины.

— Что ждет девочку дальше? — спросила Сью.

— Сейчас главное — не допустить обезвоживания организма. Что касается остального, я бы не хотела делать прогнозы, пока ребенка не осмотрит специалист по ожогам. — Клэр заметила, что Уитни Смит, стоящая за спиной оператора, делает ей тревожные знаки. — А теперь прошу простить, меня ждут пациенты.

— Что случилось, Уитни? — тихо спросила она.

— Фредди уже давно зашел в мужской туалет и не выходит.

— Этого нам только не хватало! Я попрошу Блейка посмотреть, в чем дело.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Лоринда Скотт читать все книги автора по порядку

Лоринда Скотт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Горячая кровь отзывы

Отзывы читателей о книге Горячая кровь, автор: Лоринда Скотт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*