Сюзанна Форстер - Юная жена
– Кто это? – изумилась толпа, когда лихой мотоциклист направился прямо к месту церемонии. Стекла летных очков его блестели на солнце, концы черного платка, повязанного вокруг головы, развевались по ветру. Мотоциклист выглядел так же усстрашающе, как и его демоническая махина. Он резко затормозил в каких-нибудь шести футах от молодых. Протерев стекла очков, гость стал осматриваться в поисках кого-то. Небритый, с русой выцветшей гривой волос, он поразил всех, особенно женщин: настоящий горный лев!
Чейс и Джонни тут же узнали прибывшего. Но именно Энни произнесла его имя. В морской куртке Джеф Диас выглядел так же, как и пять лет назад. Красавец-герой из прошлого. Увидев его и узнав, Энни вспомнила каждую трагическую деталь, каждый момент последней миссии коммандос. Она посмотрела на Чейса и поняла, что он тоже вспомнил все. Задумчиво молчал и Джонни Старовк.
– Чейс Бодин! – крикнул Джеф, обращаясь в толпу. – Мне сказали, я найду тебя здесь.
Толпа расступилась перед ним, словно перед настоящим горным львом. Чейс подошел к Джефу, ведя за собой Энни.
– Я здесь, Диас!
Джеф уставился на праздничный наряд Чейса и спросил в полном смущении:
– Что происходит, Бодин? Я получил срочное послание. Там значится, что твоя жизнь в опасности.
– Извини, приятель, – Чейс расплылся в радостной улыбке, – ты приехал слишком поздно, чтобы спасти меня. Я только что женился.
– Женился? – Джеф Диас был в шоке. – Нет, я не верю. Женатый Чейс Бодин?! Нет, вы только посмотрите... – Он хрипло рассмеялся, недоверчиво качая головой. – Господи, парень, если это так, я действительно сожалею. Наверное, приехав на час раньше, я успел бы тебя спасти.
– Если бы ты приехал на час раньше, дружище, ты бы непременно похитил у меня невесту, – иронично отпустил Джонни Старовк, пробираясь сквозь толпу, чтобы поприветствовать запоздавшего товарища.
– Старовк, а ты-то что здесь делаешь?
Темные глаза Джонни сощурились, он ухмыльнулся и пожал бывшему партнеру руку:
– Выполняю специальное задание, Джеф: убираю Чейса Бодина из соперников.
Джеф Диас вновь взглянул на Чейса, но уже с симпатией к его положению.
– Но что ты имел в виду, когда сообщил об опасности, Бодин? Ты, наверное, имел в виду...
– Да, Джеф. Может, хочешь поздравить и мою «опасность»? – Чейс осторожно подтолкнул Энни вперед и обнял ее за талию. – Это моя жена. Ты должен вспомнить ее как Энни Вэлс.
Изумление отразилось в зеленых глазах Джефа, когда он увидел Энни поближе.
– Это же девочка, которую ты спас, – наконец произнес он. – Та, которая погибла, как нам сказали. – Он понимающе кивнул. – Она больше, чем красива. Она – божественна. Я не удивляюсь, что ты потерял голову.
Энни пожала руку Джефа:
– Спасибо.
Глаза ее от радости стали небесно-голубыми. Джеф так крепко обнял невесту, что Чейс поспешил прервать дружеские приветствия и вытащил тоненькую Энни из хищных лап Джефа Диаса.
– Найди себе собственную женщину, Диас, – сказал он ревниво, прижимая Энни к себе. – Эта – моя.
Джеф и Джонни отступили назад, как бы насмехаясь над необычным поведением старого товарища.
– Не будьте так самодовольны, кумовья мои. Такое обязательно случится и с вами.
Но друзья в один голос категорически отвергли подобное. Энни, глядя на них, думала, что эти закоренелые холостяки в самом деле питали отвращение к каким бы то ни было оковам. Она сейчас не могла представить женщину, которая смогла бы привязать к себе кого-либо из них.
Что касается Джефа Диаса, она, наверное, не смогла бы стать укротительницей этого льва. Для этого нужна очень ловкая львица. А Джонни Старовк был весьма опасен, как любой хищник в джунглях. Черная пантера притаилась в ожидании... Но кого? Знала бы Энни ту бедняжку, которая рискнула бы пересечь тропинку жизни Джонни, тут же посоветовала бы ей спасаться бегством.
Энни приятно вздрогнула, умиротворенная тем, что согрета руками именно Чейса. Веселые голоса толпы вернули ее на праздник – ее собственную свадьбу! Глядя в любящие глаза мужа, ее исполнившуюся мечту, Энни рассмеялась от счастья. «Чудо номер два, – подумала она. – Пусть их будет как можно больше!»